官术网_书友最值得收藏!

中文版序

本書是2018年日本東洋經濟新報社出版的《中央銀行——日本銀行職業生涯的39年》(中央銀行セントラルバンカーの経験した39年)一書的中文版。該如何向中國讀者推介這本書,我也拿不定主意。權且把它看成是一本在日本央行工作多年的職員編寫的中央銀行論,既有論及日本經濟的部分,又帶有回憶錄的色彩。得知本書的中文版即將由中信出版社付梓,真的令我喜出望外,也真心希望能得到更多中國讀者的青睞。

本書雖未系統論述中國經濟,但在撰寫過程中,始終在以下兩個方面心系中國經濟和中國讀者。

其一,本書對歐美的貨幣政策主張多少會有一些影響,而這又會影響中國國內的貨幣政策運作。正如本書序章中所提及的那樣,執筆本書的最大動機之一,源自對歐美各國看待日本經濟及日本銀行貨幣政策定式思維的強烈違和感。在我看來,諸如“日本的過往教訓”的膚淺解讀,嚴重影響了之后歐美諸國的貨幣政策運作,甚至成為全球金融危機以及“日本化”現象的原因之一。話雖如此,我的書不過是向主流宏觀經濟學的鴻池中投入的一枚小石子,從未期待歐美學界和政策當局的主張旋即發生改變,倒是希望中國讀者不再是透過歐美主流宏觀經濟學的鏡頭觀察日本經濟及貨幣政策,而是通過親閱日本政策決策者的著作在觀念上有所改變。這是我所期待的。

其二,更為深入地探討日中兩國直面抑或正在面臨的問題。日本與中國不僅因同處東亞有著共同的課題,在其他領域也存在著諸多相似的難題。

第一,兩國都經歷過經濟從高速增長向穩定增長的過渡。日本經濟的高速增長自20世紀50年代中期持續到70年代初;中國經濟真正步入高速增長是在20世紀90年代初,比日本晚了約30年。不過,經濟的高速增長不可能一直持續下去,勢必會在某個時點開始放緩,于是就會出現如何向穩定增長順利過渡的挑戰性課題。實際上,中國經濟增長超10%的時代已然結束,如今增長率維持在6%左右。日本高速增長之后所遭遇的史無前例的經濟泡沫,足以表明經濟從高速增長向穩定增長的過渡絕非易事。

第二,兩國同樣面臨著應對人口動態變化的課題。就經濟增長與人口動態的關系而言,高速增長是通過兩條路徑實現的:一是農村人口向城市的轉移;二是享受勞動年齡人口比率上升的人口紅利。目前,日本面臨著少子老齡化帶來的人口減少問題,勞動年齡人口減少始于20世紀90年代中期,過去曾向城市大量輸送勞動力的日本農村地區正在遭受人口嚴重減少的影響。中國則是在幾年前剛剛出現勞動年齡人口減少現象。

第三,兩國都與美國發生了貿易和投資摩擦。20世紀70年代以來,日美之間發生了各式各樣的經濟摩擦,高潮從80年代后半期一直持續到90年代上半期。匯率、商品服務市場以及金融市場的開放問題屢屢成為摩擦的焦點。在此過程中,還經常觸及日元國際化的是與非。無獨有偶,近年來相似的情景正在中美之間上演。

不過,話雖如此,我并不是主張中國面臨著與日本完全相同的挑戰,就應該采取相同的解決方案。了解和學習他國的經驗固然重要,但每個國家都有其獨特的歷史、政治體制以及社會契約,完全照搬他國經驗,不見得有益處,也未必能獲得教訓。不過,他國經驗中隱含著各式各樣的啟示卻也是事實。從這個意義上說,能否靈活運用這些啟示,結果可能會截然不同。

在這方面,我一直對中國政策制定者、學者以及經濟學家對日本過往的認知之廣、研究之深而感到驚訝。同時,中國專家所總結的“日本的過往教訓”也有別于歐美專家所說的“日本的教訓”,偶爾我對此也會產生一些不認同感,最典型的就是對1985年“廣場協議”的解讀,在此不做贅述。無論如何,中國是世界第二大經濟體,于日本而言不僅是一衣帶水的鄰國,也是最大的貿易伙伴國。正因為如此,我熱切祈望中國能夠平穩實現從高速增長到“新常態”的過渡。

我對中國的認知得益于很多人,中國人民銀行同行的賜教令我受益匪淺。因此我想談談日本銀行與中國人民銀行之間的長期友好關系。日本銀行的高層一直與中國人民銀行的同行保持著親密互動。在我擔任日本銀行行長期間,中國人民銀行的行長是周小川先生。我在很多場合與周小川行長交換過意見,如BIS行長例會、東亞及太平洋中央銀行行長會議組織(EMEAP)行長會議、中日韓三國央行行長會議等。會面地點不限于中國人民銀行總行辦公大樓,我們還在上海分行、大連培訓中心見過面,也在深圳和西安一同參加過學術會議。周行長也曾在日本銀行總部為日本銀行職員做過演講,這讓我再度折服于周行長對日本經濟和社會相關知識的淵博。值得慶幸的是,我們之間的交往在周小川先生卸任行長后仍未中斷。中國人民銀行現任行長易綱先生當時任副行長,我同他也經常坦率地互換意見,從他簡潔明快的講解中受益良多。

中日兩國央行之間友好關系的構筑絕非一朝一夕之功,是雙方多年來共同努力的結果。這種友好關系不局限于行長級別的交流互動。日本銀行在北京設有代表處,中國人民銀行也在東京設有代表處。我至今仍清晰記得,任行長時期中國人民銀行駐東京代表處的劉玉苓首席代表在會議期間面帶微笑給予我的種種關照。

50多年來,日本銀行一直致力于相關人才的培養與培訓,以加深他們對中國的了解。他們到中國內地或中國香港的大學留過學,在北京的日本銀行代表處或日本大使館有過工作經歷,還有的曾借調到中國人民銀行以充實其職業生涯。他們絕不是專門研究中國問題的專家,而是對中國有著很深理解的貨幣政策和金融監管專家。日本銀行憑借他們對中國的了解極大地助力了自身業務的拓展。對日本銀行而言,最大限度發揮這些人的才能意義重大。最大的益處莫過于,直接通過漢語而無須英文媒介就能與中國專家就中國經濟問題進行深入對話,并從中獲得知識和信息。我自身在這方面也受過諸多恩惠。由于篇幅所限,無法一一列出幫助過我的同事名字,在此僅對過去20年間我在北京、上海和西安等地出差期間,針對中國經濟方面曾給予我幫助的6人表示感謝:東善明、福本智之、新川陸一、西口周作、岡崎久實子、瀨口清之(排名按對應英文字母順序)。

最后,中文版得以面世主要仰仗河北大學日本研究中心裴桂芬教授和尹鳳寶博士這兩位優秀的譯者。我對中文一竅不通,是上文提到的岡崎久實子女士(現為佳能全球戰略研究所的主干研究員)在翻譯質量上向我打了保票。岡崎研究員不僅認真通讀了中譯文全稿、回復了譯者提出的疑問,還向我確認了一些原著中表達模糊的地方。岡崎研究員為本書中文版的出版做出了很大貢獻,在此向她表示衷心的感謝!另外,東洋經濟新報社的島村裕子女士也和日文版出版時一樣,對中文版的出版傾注了很多心血,借此機會一并表示感謝!

白川方明
2021年7月

主站蜘蛛池模板: 庄河市| 谷城县| 南昌县| 黄大仙区| 阿荣旗| 赣榆县| 六盘水市| 休宁县| 垫江县| 怀安县| 商洛市| 大关县| 固安县| 苍山县| 庄浪县| 忻城县| 莱阳市| 通海县| 莆田市| 留坝县| 富源县| 拜泉县| 平度市| 鄄城县| 年辖:市辖区| 敦煌市| 斗六市| 射洪县| 和平县| 清水河县| 手游| 枞阳县| 徐水县| 馆陶县| 邛崃市| 沙坪坝区| 福贡县| 泊头市| 九江市| 甘肃省| 金沙县|