第4章
- 勃朗寧夫人十四行詩(shī)
- (英)伊麗莎白·芭蕾特·勃朗寧
- 206字
- 2021-10-25 22:30:24
我們并不一樣,不一樣,尊貴的愛(ài)人!
不一樣的是我們的職責(zé)與前程。
你我頭上的天使,迎面飛來(lái),
翅膀撲打著翅膀,用驚愕的目光互望。
你自認(rèn)是上流盛會(huì)王妃們的賓客,
千百雙含情的明眸相邀你領(lǐng)唱。
誠(chéng)然淚珠盈眶,也不能使我的眼中
散發(fā)出這樣一種灼熱的光芒。
那你為什么還要透過(guò)燈光輝映的窗欞
凝視我?一個(gè)凄楚的流浪歌手,
疲憊地靠著柏樹(shù),在茫茫的暗夜里
吟唱。你頭上涂抹的是圣油,
而我卻頭頂寒露徹骨的冰涼。
也許,能填平這反差溝壑的只有死亡。