第5章
- 勃朗寧夫人十四行詩
- (英)伊麗莎白·芭蕾特·勃朗寧
- 206字
- 2021-10-25 22:30:24
你曾經受到邀請,進入宮廷,
最優雅的歌手,唱著你崇高的詩篇!
客人們停下舞步,為的是瞻仰你的面容,
期待那豐滿的嘴唇再傳出更美的歌聲。
難道你拉起我的門閂,不覺得太
委屈你的手?你真的以為你能
讓你的音樂化作一團富麗的輝煌
不經意地飄落在我的門前?
請抬頭看,注視我破碎的窗扉,
是蝙蝠和夜鶯的巢穴盤踞在屋頂,
是蟋蟀的啁啾在與你的琴聲對應。
請別作聲,別激起任何回音來加重荒涼!
因為當你歌唱,必有一個聲音
在其中獨自哀訴、哭泣與悲傷。