過晉陽故城書事[1]
惠遠祠前晉溪水[2],翠葉銀花清見底[3]。水上西山如臥屏[4],郁郁蒼蒼三百里[5]。中原北門形勢雄,想見城闕云煙中[6]。望川亭上閱今古[7],但有麥浪搖春風[8]。君不見系舟山頭龍角禿[9],白塔一摧城復沒。薛王出降民不降[10],屋瓦亂飛如箭鏃[11]。汾河決入大夏門,府治移著唐明村[12]。只從巨屏失光彩[13],河洛幾度風煙昏[14]!東闕蒼龍西玉虎[15],金雀觚棱上云雨[16]。不論民居與官府,仙佛所廬余百所。鬼役天財千萬古,爭教一炬成焦土[17]!至今父老哭向天,死恨河南往來苦[18]。南人鬼巫好祥[19],萬夫畚鍤開連岡[20]。官街十字改丁字[21],釘去聲破并州渠亦亡[22]!幾時卻到承平了,重看官家筑晉陽。
[1] 故城,舊城。晉陽故城遺址在今山西太原市晉源鎮附近。晉陽城創建于春秋時,自古為防御來自北方的侵擾者的重鎮。唐代大加擴建,定為北都,城周圍凡四十里。五代末年,北漢建都在這里。公元九七九年(宋太宗太平興國四年),北宋平北漢后,采用焚燒、決水的毒辣手段,把這城徹底破壞。根據“幾時卻到承平了”來推斷,這首詩應是元好問初期的作品。作者登懸甕山,望見晉陽故城,深致慨于趙宋毀滅晉陽的失策,并譴責其毀滅晉陽時給予人民的災難。
[2] 惠遠祠:即太原市西南的晉祠。晉祠西有懸甕山,晉水發源于此。晉溪:晉水。
[3] 翠:青綠色。晉水渠中有蘋草,冬夏常綠,所以用“翠葉”來形容。銀花:比喻晉水的潔白。
[4] 西山:指懸甕山。
[5] 郁郁:山勢雄壯貌。
[6] 闕:宮門;宮觀。
[7] 望川亭:在懸甕山頂。今遺址尚存。
[8] 麥浪:風吹麥搖好像波浪一樣。
[9] 系舟山:在太原市北一百余里。北宋統治者以晉陽為“龍城”,系舟山高峙其北,正是“龍頭”。所以毀晉陽后,又把系舟山的山頂鏟平,拔掉“龍角”。
[10] 薛王:北漢主劉繼元。繼元本薛釗子,劉承鈞養為己子,以后繼承王位,故稱薛王。
[11] 鏃:箭頭。
[12] 治:古代地方長官的駐地叫做治。府:指太原府。唐明村,原在今太原市大南門街以西。現在的太原市就是從公元九八二年以后在唐明村的基礎上發展而來。
[13] 屏:古人于門內外修置小墻,叫做“屏”,引申為“屏障”、“屏藩”。巨屏,指晉陽城是北方的巨大屏障。
[14] 河洛:黃河、洛水,意指河南。幾度:幾次。兩句是說由于趙宋毀滅晉陽,當金軍南進時,北方失掉這一屏障,終于導致出汴京失陷、徽欽二帝被虜。
[15] 蒼龍、玉虎:宮殿上的雕像。
[16] 金雀觚棱:班固《西都賦》:“上觚棱而棲金爵。”爵,同雀。觚(ɡū孤),棱角。全句形容建筑的高大和雕刻的精致。
[17] 爭:與“怎”同。炬:火把。
[18] “至今”二句:公元九七六年,趙宋第二次進攻北漢,由于晉陽城的堅守未下,它就把北漢三四萬居民,掠往河南。
[19] “南人”句:《呂氏春秋》:“荊人鬼而越人。”巫,古代掌管祈禱者。
,與祥字同。古人對吉兇的預兆都稱做“祥”。全句指斥趙宋講究迷信。
[20] 畚(běn本):盛土器。鍤(chā插):鍬。
[21] “官街”句:趙宋于公元九八二年新建太原城時,為了斬斷“龍脈”,街道都作丁字形。
[22] 渠:同他、它。