官术网_书友最值得收藏!

以滑石筆寫下的詩

寫于一個廢棄采石場旁石堆中最大的石頭上,該采石場位于萊德的一座小島上[1]

陌生人,這堆形狀不一的石頭,

并不是古代的遺址,也并非

如你可能大膽想象的,是某位

古代不列顛首領(lǐng)的石冢;它不過是

一座小小圓頂建筑或鄉(xiāng)間別墅

粗糙的雛形,那建筑本來將建在

這巖石崎嶇的小島上的樺樹間。

但因偶然的機(jī)會,威廉爵士得知,[2]

一個成年的人可以從湖岸涉水過來,

在他自己選擇的任何時間,都能

隨意享用這一地點(diǎn),那騎士

立即罷手,這采石場和那堆石頭,

就是他未完成的建筑的遺存。

我書寫此詩于其上的這塊石頭,

可能曾被選為那未來建筑的

奠基石。那將是一個工藝繁復(fù),

古雅而奇特的用于消遣的場所;

我猜想,紅雀和畫眉鳥,還有其他

居住在這里的小小建造者們,

會對它感到驚奇。但別責(zé)備他吧,

因?yàn)槔贤羰渴且晃粶睾偷尿T士,

他生于這谷地,他和他的所有祖先

都屬于這谷地。那么愿他安息,

對于他設(shè)想的這刺目的建筑,

完全給予諒解吧。——但是如果

你是這樣一個人,你急切地想成為

這些山中的一個居民,如果

美麗的構(gòu)思使你不安,你已經(jīng)

從安靜的巖石上鑿下一些材料,

來修造你齊整的宅第,不久后,

它將閃著雪白的光輝;那么請三思,

想一想老威廉爵士和他的采石場吧,

把你的石材碎料留給荊棘和玫瑰,

讓春天的蛇蜥在那里曬太陽,

讓知更鳥在石頭之間跳來跳去。


[1] 作于一八〇〇年八月前。素體。萊德(RydalRydale):湖區(qū)一村莊,華茲華斯一八一三年至一八五〇年的住處萊德蒙特(Rydal Mount)就在這里。滑石筆(slate-pencil):滑石切割成的筆,可在石上寫字。

[2] 指死于一七三六年的威廉·弗萊明爵士(Sir William Fleming)。

主站蜘蛛池模板: 安福县| 邳州市| 都匀市| 黄石市| 昆山市| 龙陵县| 新巴尔虎左旗| 社会| 南雄市| 金山区| 茂名市| 榆中县| 板桥市| 桐庐县| 温泉县| 四子王旗| 湟中县| 罗源县| 綦江县| 瓮安县| 昂仁县| 旬阳县| 宁海县| 镇赉县| 遵义县| 湛江市| 余干县| 汉源县| 施秉县| 芒康县| 辉县市| 平陆县| 杭锦旗| 本溪| 泾源县| 察雅县| 寿宁县| 绥中县| 沂南县| 左权县| 彭州市|