- 杜甫詩(shī)選
- 謝思煒評(píng)注
- 412字
- 2021-09-02 13:52:35
月夜
今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看[1]。
遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。
香霧云鬟濕,清輝玉臂寒[2]。
何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干[3]?
【解讀】
安史之亂的爆發(fā),立刻使廣大人民陷入顛沛流離之中。杜甫因陷賊而與家人分離,在月夜懷念家人而作此詩(shī)。王嗣奭《杜臆》評(píng)此詩(shī):“意本思家,而偏想家人之思我,已進(jìn)一層。至念及兒女之不能思,又進(jìn)一層。”詩(shī)人對(duì)家人思念至切,自然而生此遙想場(chǎng)景,忽而想及妻子,忽而憐及兒女,總難自釋。至情流露,不妨用“云鬟”、“玉臂”等華麗意象。忽而又想及團(tuán)聚時(shí)悲喜交加的幸福場(chǎng)面,雖然遙遠(yuǎn)但卻是詩(shī)人的唯一期盼。全詩(shī)樸實(shí)感人,皆因源自真情。
[1] 鄜(fū)州:今陜西富縣。天寶十五載(756)六月,安祿山攻陷潼關(guān),杜甫攜家逃難至鄜州。七月,肅宗在靈武即位。杜甫只身赴行在,途中被叛軍虜往長(zhǎng)安。此詩(shī)為詩(shī)人在長(zhǎng)安懷念鄜州家人所作。閨中:內(nèi)室。
[2] 云鬟(huán):鬟是婦女的環(huán)形發(fā)髻,云鬟形容發(fā)髻蓬松。清輝:指月光。
[3] 虛幌:薄的帷幕。雙照:指月光照著兩個(gè)人。