第7章 海上狂語
- 六月流火(紅色經典)
- 蒲風
- 592字
- 2021-06-22 16:58:27
細雨霏霏,濃霧迷離;
這時候——是喜?是悲?
海鳥翱翔,波濤嘶唱;
這情景——是快樂?是哀傷?
悲壯的海風,
不住地狂吹。
——是替我們抱著不平?
——是替我們伸氣?
狂風,狂風,狂風喲,
你請盡你的能力吹罷!
這船上穢物,艙間的濁氣……
一切的一切,都請把它
吹個半根莫赦!
啊??!你顛簸著的船兒呀,
你就沉落到海底里去罷,
我的畢生不外如斯,
且勿管那些年青同胞
錯受這種酬謝。
啊?。∧銢_天飛回來路的煤煙呵,
你不是暗示我們“不如歸去”么?
只有傻子才相信日后
我們能夠榮旋故里,
實在呵,那個不是
清風兩袖或白骨還鄉。
煙兒,煙兒,
你沖天向來路飛回的煙兒喲!
你請替我寄封口信,
迅——迅——迅——!
“前面,前面是茫茫云層,
四邊,四邊是無涯的海。
我悔恨,我悔恨
不和敵人拼命在故鄉,
我悲痛,我悲痛
將成一個待宰的羔羊。
“過什么番?還不是眼睜睜地
看著自己的同胞被人剝削下去!
發什么財?還不是
飽吃資本家的氣,
得了少許殘肴偷歡喜!
“不要渴望出洋串錢或學好呵,
年輕的人兒!
繁華世界實即是屠人地方,
看呀,多少人兒死在這勢利鄉!
“只要你能夠認清你們的出路,
只要你能夠知道現實的事故:
故鄉和異邦同是一樣的工作場,
哪有這里是地獄,那邊便是天堂?”
細雨依舊是霏霏,
海鳥依舊在翱翔;
濃霧遮幕著遠方,
波濤在近邊嘶唱。
這時候,這情景:
暗沉沉,渺茫茫;
慘澹澹的,
沒有陽光。
一九二八年舊作,一九三〇年改寫于爪哇東邦。
錄自《茫茫夜》,1934年4月20日國際編譯館出版。