第64章 “女性”代“女人”根本不通
- 愛切切恨切切(散文精品·言情經(jīng)典)
- 馮化平編著
- 404字
- 2021-05-18 16:14:11
劉半農(nóng)
——給世界日報(bào)婦女界記者的一封信——秉英先生:
近來報(bào)紙中常常有這一類的句子:
“我是一個不幸的女性”。
“那邊早有三五個女性坐著談天”。
這個性字是翻譯西文的Sex一字,并不是中國原有的“天命之謂性”。就西文Sex一字的原義說,乃是指男女間或其他物類的牝牡間的區(qū)異之所在,是個抽象名詞,決不是個具體名詞,決不能以“女性”代女人。“男性”代“男人”,正如“一...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >