- 長期有耐心:美團的成長與進化邏輯
- 丁西坡
- 1762字
- 2021-05-17 15:52:17
認真的王興
畢業于清華大學的王興,是個喜歡深度思考的人。在美團內部,員工們都親切地稱他“興哥”,他也沒什么架子,一直在開放式的工位辦公,沒有獨立辦公室,桌上堆滿中文和外文圖書。
我在2011年4月加入美團,那時公司還比較小,我的工位和王興在同一排,中間隔了三個工位。某天中午,兩個應該是剛畢業沒多久的女生吃完午飯后站在這片工位中間大聲說話,聊得特別盡興,時不時發出很響亮的笑聲。我是個比較喜歡安靜的人,正準備提醒她們聲音小一點兒,但看到王興居然絲毫不受干擾地盯著電腦屏幕,瞬間打消了這個念頭。
王興對環境的容忍度很高,基本不受外界的影響,但他最不能容忍的是數據錯誤。
2016年1月,王興在接受《財經》雜志采訪時,被問及“上一次發火是因為什么”時,他的回答是:一個數據不夠準確。
在各個時期,王興對“準確”都嚴格要求。這一點我深有感觸。下面我回顧親身經歷的三件事情,這三件事情的時間跨越美團前十年的早期、中期和晚期。
第一件事發生在我入職后不久。當時,美團獲得了一輪新的融資,這是件非常重要的事情,公關團隊負責撰寫新聞稿并送審。當時,我們把新聞稿發送到王興郵箱,第一版新聞稿文檔的名稱為《美團獲得×輪融資××××萬美元(確定版)》。
這種融資新聞稿確認的過程非常復雜。在美團內部,會有多個部門斟酌每一個字,而且還需要得到所有參投方的確認,正常情況下會有多輪修改。我們在經過一次修改后,又往王興的郵箱發送了新聞稿,標題還是《美團獲得×輪融資××××萬美元(確定版)》。
很快,我們收到了王興的回復:你們能不能規范一點?多份“確定版”文檔容易看混亂,可以參考投行用V1、V2版。
確實,如果用數字來注明版本,既能讓閱讀者更清晰,而且還方便后續復盤各版本的差異,有利于工作的持續改進。在之后的九年多,我在整理文檔時,養成了用“標題+數字版本”來命名文檔的習慣。
第二件事是在2015年,美團外賣已經做出了一定的規模,也吸引了一些跨行業的優秀人才加入。比如,2015年5月,馬宏彬從波士頓咨詢公司加入美團外賣,擔任高級運營總監。在美團內部,馬宏彬被親切地稱為“馬老師”。
在2015年5月的美團外賣月度會議上,馬宏彬匯報了美團外賣近期的運營數據。我當時是美團外賣的公關負責人,也在會議現場。像美團外賣這種體量的業務,運營數據非常多,當時的每頁PPT都列滿了各種數據。
馬宏彬當時剛加入美團,但在知名咨詢公司工作的經歷,讓他對匯報比較得心應手。不過,在看了十幾頁的PPT之后,王興馬上叫停,他發現了某個數據前后不一致,同一個數據,前面是1.2,后面是1.3,馬宏彬回翻了十來頁PPT,對比了一下,果然如此。
這是一個相對來說不太重要的運營數據,而且前后間隔了十來頁PPT,但王興還是敏銳地發現了數據的細微誤差。
這件事情讓我印象深刻,參加完這次會議后,我馬上列了一個文檔的檢查流程:第一遍,檢查數據的準確性;第二遍,檢查是否有錯別字;第三步,檢查內容是否存在歧義。一篇文檔的水平高低體現了寫作者的綜合素質,這是沒辦法速成的,但是,不出現錯誤,這是基本要求,也相對比較容易做到。
第三件事則和前面提過的《長期有耐心》這個內部冊子有關。2018年,我牽頭匯總整理了公司高管層全部的內外部交流分享材料,編輯整理成了一本名為《長期有耐心》的冊子,供美團中高層管理干部閱讀。這份內部資料發放下去之后,收到了很多同事的正面反饋。
唯一的一條負面反饋來自王興,他給我指出了一處錯誤。
在一次內部交流中,王興引用了一句名言“預測未來最好的辦法是創造它”,我沒有參加那次內部交流,手里的文稿是相關部門給到的速記稿,速記稿的原文是“像林肯說的那樣,預測未來最好的辦法是創造它”,這句話看起來好像也沒錯。
王興告訴我,這句話其實是艾倫·凱(Alan Kay)說的,還發了一個百度介紹艾倫·凱的截圖給我。
我到網上查了一下,搜索“林肯預測未來最好的辦法是創造它”還真能找到很多結果,有些甚至出自比較嚴肅的媒體。
王興能夠接受喧囂的環境(有同事在旁邊大聲說話,他也能安心工作),能夠接受別人的誤解(他說,長期有耐心,就意味著要長期被誤解),但是,他不能接受錯誤,特別是“低級錯誤”。在美團內部,王興會把明顯的數據錯誤或者描述性的事實錯誤稱為“低級錯誤”,這種事情不需要太多思考,只需要稍微用心就能做好。
王興的認真和理性,體現在很多方面,在接下來的章節,還會有很多的細節來體現。