- 世界華文教學(第八輯)
- 賈益民主編
- 1800字
- 2021-05-11 15:08:15
四 跨文化的華人身份
從“跨越華人”這個視野出發(fā),可以觀察到各類型的華人身份是在與不同的族群接觸后逐漸形成的,并且在身份認同的選擇日益多元的現(xiàn)代,海外華人藝術(shù)家在超越文化界限的藝術(shù)表現(xiàn)上亦不容忽視。故此專題館藏的第三個角度即以“綜合體”和“世界公民”兩大次主題來詮釋跨文化的華人身份。前者是指處于殖民地之時空背景下,華人與當?shù)厝恕W洲人長時交流后形成的各種“融合性身份”(composites);后者是透過在西方文藝界各擅勝場的藝術(shù)家及學者,所體現(xiàn)的超越某種文化界限的多樣性。
由于華人的移民史十分悠長,所分布的范圍也遍布四海,所以華人能接觸到許多不同族群的人們。一些相關的照片和紀錄片借著三個三角柱式的燈箱顯示出,華人在為自己的身份尋找定位時,無論是西方國家或其殖民地,都提供了更多身份認同的參照點。是故,本陳列室特別凸顯出華人的身份認同已邁向多元化的現(xiàn)象,而一個簡單的“華人”概念,已經(jīng)無法將其完全含括。
在充滿南洋風格的各式花紋壁紙的襯托下,這三個燈箱分別展示了“英國統(tǒng)治的馬來亞和新加坡”“荷屬東印度(印尼)”“西班牙殖民統(tǒng)治的菲律賓”。從華族峇峇家庭的合照(女性著娘惹服裝)、回印尼一定換上土生華人服裝的女士照片(1890年代)、一部富裕的華人家族在印尼爪哇生活的家庭紀錄片(1927~1940年)以及身為第五代菲華混血的菲律賓民族英雄黎薩(1861~1896年)等圖像中可以發(fā)現(xiàn),殖民時期華人與他族混血而產(chǎn)生綜合性的族類與身份,例如峇峇與娘惹、土生華人、菲華混血兒等(Philip A.Kuhn,2008:69-71)。由于所處時代、殖民宗主國(含其移民政策)、移民時間點、居留地環(huán)境等背景的差異性,這些具有綜合體特質(zhì)的華人在身份認同的態(tài)度上也多有不同。莊國土即闡述道:
由于各種外部環(huán)境的變化和個體自我認同的調(diào)適,華人意識的強弱和變化在東南亞各地呈現(xiàn)出很大的差異。(莊國土,2002:65)
在華裔館的主題館藏中,就以新馬、印尼和菲律賓為探索的重點。
在英國殖民時代,峇峇華人以“英皇子民”自居,他們被殖民者接納的機會也比其他殖民地(如印尼)的華人來得多(廖建裕,2008:112、115)。峇峇所使用的語言是馬來語,飲食為馬華混合,服飾帶有濃厚的馬來風格,雖然居住于中式建筑,但家居用品已經(jīng)傾向當?shù)鼗H粢孕埋R在殖民地時代的中國移民(新客)作為參照,更可看出此族群如何為自己的身份定位。對此,李元瑾(2012:173、175)表示:“新客”與“峇峇”在國家意識、文化認同和社會屬性方面存在明顯的差異。“峇峇”以身為英籍子民為榮,對出生地感情深厚,“新客”則具有明晰可辨的中國意識。
在荷屬東印度(印尼)的土生華人(Peranakan Chinese)從1900年代就在此落地生根、發(fā)展,并使用馬來話,與所謂的新客有背景上的不同。不過,當時的土生華人開始對自己的身份認同產(chǎn)生質(zhì)疑,于是其發(fā)展方向又開出兩條不同的路,“一些選擇進入華校、學習華語,重新建立自己的華人特性;另一些則選擇受荷蘭教育而傾向于西化”(館藏文案)。
華人在西班牙殖民統(tǒng)治的菲律賓則又有不同的特征,且主要表現(xiàn)在宗教的作用上。西班牙殖民時的菲律賓社會,是由土著、華人移民、菲華混血兒和西菲混血兒組成的,由于統(tǒng)治者相信天主教能夠使如此多元的社會更加和諧,除了積極傳教,也讓信奉天主教的華人與土著結(jié)婚后,獲得土地。而菲華混血兒(Mestizo)也逐漸遺忘自己的華人本位,而以身為“西班牙子民”為榮。因此,菲華混血兒也被視為華人特性較少的群體(Philip A.Kuhn,2008:72,157-158)。莊國土(2002:65)亦曾提出,相較于新加坡、馬來西亞、印度尼西亞,菲律賓華人同化于當?shù)氐某潭容^深。廖建裕(2008:105)也說:“菲律賓的Mestizo與印尼的Peranakan有別。前者變成了菲律賓人,而后者則依然被視為華人。”
最后一個展示空間以幾個大型熒幕投影出五位在西方藝術(shù)領域有杰出表現(xiàn)的華人及其作品,他們分別是導演李安、畫家常玉和趙無極、大提琴家馬友友、建筑師貝聿銘。館方人員進一步解釋說,在“世界公民”的這個視野中,華人有愈發(fā)走向“國際化”的趨勢,而非僅代表“來自中國某地”的藝術(shù)家。馬友友(2005)曾講述:“在大多數(shù)外在事物都能夠衡量的世界里,要衡量內(nèi)在的特質(zhì),反而變得很困難,例如痛苦指數(shù)、快樂指數(shù),以及我們是誰。”(館藏文案)在這個文化跨越國界的新世紀,要回答“何謂華人”似乎更加困難了,唯熒幕上所投射的電影、畫作、專輯與音樂會、建筑等,搭配專訪、藝術(shù)家的自述與簡介等,仍能提供參訪者些許線索,去檢視華人藝術(shù)家在作品中所含藏的元素,包括多元文化的融合以及中華文化的深遠影響。
- 學校管理的改進與創(chuàng)新
- 尋找語文的詩意與遠方
- 歐美來華學生漢語學習中的文化差異與適應
- 基于智力資本的大學科研創(chuàng)新績效評價與提升研究
- 西安工業(yè)大學教育教學改革探索與實踐
- 西索新語:馬克思主義新聞觀進校園
- 讓孩子主動高效寫作業(yè)
- 學校積極領導力評論
- 基于科研關系網(wǎng)絡的高校科研管理研究
- 務實本正:從務本女塾到上海市第二中學(1902—2022)
- 浙大發(fā)現(xiàn):浙江大學10年科學故事輯錄
- 教育培訓大運營:K12業(yè)務精細化操作指南
- 自由地學習
- 文化資本視角下少數(shù)民族地區(qū)農(nóng)村教師素質(zhì)研究
- 現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)教育第三方評價理論與實踐