2021年4月18日
他見我背《詩經(jīng)》,就問我:“這是什么書?”他把書拿起來,翻到封面,看了一會兒,好像有所明白,說:“哦~,是《詩經(jīng)》啊。”我“嗯”地點(diǎn)了點(diǎn)頭。他又說:“《詩經(jīng)》是什么經(jīng)書呢?你是學(xué)佛的嗎?”我疑惑不解,我還是第一次聽到有人說《詩經(jīng)》是佛經(jīng)的。我說:“《詩經(jīng)》是一本詩,嗯,詩詞、詩歌那個(gè)詩,是很多年前的詩。”他帶著思索,若有所明白地點(diǎn)了點(diǎn)頭,說:“哦~,原來是古詩。”
他翻看《詩經(jīng)》里面的內(nèi)容,那時(shí)候我正在背《詩經(jīng)》中的《采葛》。《采葛》詩的內(nèi)容是,“彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!彼采艾兮,一日不見,如三歲兮”。
豪就問我:“這首詩是什么意思呢?”我就問:“你不知道嗎?”他搖了搖頭,說:“不懂。”我就說:“我在噴鋼化膜,我想念一個(gè)人,啊,我一天沒看到她,我就好像是三個(gè)月沒看到她一樣,叫我想念萬分。我好想念她啊!”他哈哈笑起來,說:“哦,原來這首詩是這個(gè)意思啊。”他又問:“那你怎么懂這個(gè)意思呢?”我說:“這里有原文,原文就是古文,下面有譯文,譯文就是翻譯成我們現(xiàn)在的語文的東西。”他反復(fù)看了“原文”和“譯文”,說:“哦,原來是這樣。”他突然明白了什么,欣喜起來,說:“是不是,上面這個(gè)是古代的語文,下面這個(gè)是翻譯上面的那個(gè)?它們是一樣的。”我說“是”,并且點(diǎn)了點(diǎn)頭。他看著原文和譯文,思索了好一會兒。然后,他指著注釋,說:“這個(gè)又是什么呢?”我說:“這是注釋,就是字典一樣,它把古代的那個(gè)字意思翻譯出來了。”他“哦”了一聲。
這時(shí)候,我覺得他是一個(gè)沒讀過書的人。竟然對《詩經(jīng)》一丁點(diǎn)兒都不知道!啊,算了,他對古文、注釋、譯文都不知道!
——
他見我在小本子上寫東西,他就看著,說:“你在寫什么呢?”我說:“我在寫日記啊。”當(dāng)然不只是日記,我寫了《企業(yè)的活力》、《企業(yè)的一生》和《文學(xué)自修計(jì)劃》等等奇奇怪怪的東西。他說:“你寫的字好漂亮,比我寫的漂亮。”哈哈哈,拿我和他這樣的我認(rèn)為沒讀過書的人相比,實(shí)在是叫人覺得好笑(我這不是嘲笑)。可是,可是我仍覺得他的評價(jià)不對,因?yàn)槲覍懙淖殖蟮煤堋N倚χf:“丑的很。”他說:“不,你寫的字很好的,真的很漂亮。”他又說:“你是我見過的字寫的最好的人。”我心里想著“謬贊了”,而實(shí)際上我的字真的寫的差勁。我說:“哈哈,是吧。”
他對我說:“我覺得你是一個(gè)大學(xué)生。”我否認(rèn)了,我說:“我是個(gè)初中生。”他不信。他說:“我覺得你是一個(gè)大學(xué)生,你背詩,你寫字。”啊,背詩,寫字,就算得上大學(xué)生了嗎?況且大學(xué)生,感覺,哈,要是大學(xué)生混成我這個(gè)樣子,那似乎我這個(gè)大學(xué)生也并不怎樣啊。我說:“哈哈,你見過像我這么窮這么垃圾的做著這樣工作的大學(xué)生嗎?”可是,他仍舊說:“我覺得你是個(gè)大學(xué)生。”