官术网_书友最值得收藏!

第6章 2020~2021

閑居偶書

春風拂水月,

夏雨弄新荷。

秋霜染木葉,

冬雪落川澤。

——2020.2.22

四季輪換,時間周而復始,遇到的人與美好來來去去。以上幾句都是某物遭遇某物施加某種狀態,像極了因疫情閑居家中的我們。當四季在腦海中被無限地想象,下一個你會想到什么?

————————————

詠春·漢服圖解

落花輕響鹿聽香

細草微音兔啜芳

耳動唇蠕桃木下

天涼地暖意未央

——2021.4.6

手記:某日,偶遇漢服征名,其衣花鳥兔鹿齊聚,以梅花鹿為主圖,鹿背上的兔子頗有靈動之色,好似靜靜地聽桃枝上的小鳥啼唱,桃下臥鹿亦然。然,春花之下必有香,花落之時必有音,既如此,不妨謂之聽香。常言只道是聞香、品香,未見有聽香之說,特作《詠春》以開先河,誠望該漢服定名為“聽香鹿”。

簡譯:

花兒帶著香氣靜靜飄落,小草似乎也微微散發著別樣的清香,梅花鹿和兔子靜靜地聆聽著,享受著春天花草的芬芳。

梅花鹿和兔子在桃樹下耳朵上下晃動細細聆聽著周圍,嘴巴輕輕地咀嚼著,似是低語著春天的秘密。

天氣晴朗涼爽,大地溫暖潤澤,春色正盛,意猶未絕。

————————————

桃花詠

桃花香里猶知世,

酒色味中亦懂人。

處處江山皆美景,

時時刻刻是良辰。

——2020.4.16

注解:

桃花香里:沉浸在桃花散發出的香氣之中。

猶:仍然,還。

知:知曉,知道。

世:世界,世俗,世故等。

酒色:酒,美酒,色,美色。這里“酒色”也可以解作“酒的顏色”。

味:滋味,口鼻等器官得到的感覺。

懂:明白,讀懂。

簡譯:

沉醉在桃花盛開的香氣世界里,仍然知道世界是個什么樣子。

在美酒美色的感官刺激下,在這快樂的滋味中,(我)也沒有因此失去讀懂一個人的能力。(另:在享受美酒的誘人色澤和香味中,在這迷醉狀態下,我也懂得那個人的內心想法)

在這桃花盛開的絕妙春天,天下哪個地方都是美麗的風景,每時每刻都是值得歡喜的大好吉日。

主站蜘蛛池模板: 凤冈县| 永仁县| 探索| 青浦区| 吉林省| 阿勒泰市| 永寿县| 双牌县| 潜山县| 灵丘县| 台江县| 乌兰察布市| 石楼县| 宽甸| 利辛县| 香格里拉县| 平陆县| 体育| 蛟河市| 砀山县| 翁源县| 中宁县| 澄江县| 武山县| 林西县| 镇赉县| 聊城市| 宾阳县| 濮阳市| 陆河县| 西林县| 广东省| 城市| 克山县| 青田县| 济南市| 宁城县| 皮山县| 新丰县| 勃利县| 曲阳县|