- 音同異義配對學詞匯
- 趙榮德
- 456字
- 2021-05-13 10:57:19
26 born and bred, couldn't have borne to be alone
趙Sir:Born和borne的讀音一樣,意思又是否相同?
Henry:這兩個字的意思似乎完全不同。
趙Sir:考考你:bear的過去式(past tense)是bore,過去分詞(past participle)是born還是borne?
Henry:是borne,對嗎?
趙Sir:只答對一半!因borne和born皆可!先談born,它是形容詞(adjective),也是動詞(verb)。動詞born的意思是“出生、誕生”,例如:
I was born in Hong Kong.
(我在香港出世。)
Meg was born into a large family.
(梅格生於一個大家庭。)
至於形容詞born,意思是“天生的”,例如:
Mary was a born dancer.
(瑪莉是一個天生舞蹈家。)
Henry:Born有很多個片語(phrase),可否介紹幾個?
趙Sir:可以。第一個是be born with a silver spoon in one's mouth,意思是“銜著銀湯匙出世”,亦即“生於富貴人家”,例如:
He doesn't have to work; he is born with a silver spoon in his mouth.
(他生於富貴人家,不用工作。)
第二個是born and bred,意思是“土生土長”,例如:
He is a Londoner, born and bred.
(他是一個土生土長的倫敦人。)
第三個是I wasn't born yesterday,意思是“別以為我這樣好騙”,例如:
Don't fool me. I wasn't born yesterday.
(不要騙我。別以為我這樣好騙。)
Henry:Borne又如何?
趙Sir:Borne是“承受”,例如:
I just couldn't have borne to be alone tonight.
(我就是忍受不了今晚的孤單。)
Henry:確實是寂寞難耐!