第21章 注釋
- 巴金作品精選
- 巴金
- 674字
- 2021-03-02 11:27:13
[1]伏特加:俄國的燒酒。
[2]見《新約全書·馬可福音》第十章第三十三至三十四節(jié)。
[3]尼切渥:“沒有什么”“不要緊”的意思。
[4]貸間:日本話,出租的房間。
[5]羽織:日本式的上衣。
[6]心中:“殉情”的意思。在日本一對情人一塊兒自殺叫作“心中”。
[7]羽根:日本話,毽子。
[8]小鎮(zhèn):指重慶郊外的沙坪壩。
[9]山城:指重慶市。 ...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完