前言
國際商務活動的諸多環節均須通過雙方函電來往進行。作為當前世界第一大貿易國、發展中國家中最大的引資國與對外直接投資國,中國企業與世界其他國家(地區)企業間的經濟交往、貿易磋商、合同簽訂均離不開商務函電。因此,熟練的國際商務函電寫作能力成為國際商務從業人員必須具備的首要技能之一。“工欲善其事,必先利其器”,本書編者致力于滿足這一需求,并力求為中國國際商務人才培養盡一份力量。
全書共14個單元,每章由函電實例、注釋、常用表達、寫作建議和練習5部分組成,各部分均側重于某幾個特定主題,便于讀者提高自己國際商務函電的實際應用能力。本書內容實用、豐富,語言規范、活潑,信息量大,實用性強。概括而言,本書具有以下特點:
(1)突出國際商務溝通特征。各部分內容圍繞當今國際商務溝通的特點,力求跟進國際商務溝通中的最新實踐。
(2)編寫格式規范。本書按照語言規范、自然、簡潔、現代和積極的原則選入相關范例。
(3)注重學以致用。本書在收入國際商務實踐中的實例作為范例的同時,力求借助實踐中的案例加強練習,強調學以致用。
(4)突出豐富實用。本書編寫過程中收入了大量的國際商務常用詞匯及相關表達,有助于讀者吸收大量實用信息。
本書編寫分工如下:孫芳承擔了Unit 1~Unit 5、Unit 7、Unit 9和Unit 12的編寫工作,并負責總體編纂,審閱了全部書稿。溫珺承擔了Unit 6、Unit 8、Unit 13和部分附錄的編寫工作,對各章內容進行了增補和校閱;王曦承擔了Unit 10、Unit 11和部分附錄的編寫工作,并參與了書稿的校閱。
感謝國內外諸多學者的研究成果,感謝諸多網絡資源的貢獻者,他們的成果為本書的編撰提供了非常有價值的幫助。同時,感謝南京理工大學經濟管理學院以及尤宏兵教授和劉卓林教授的出謀劃策和全力支持。
盡管本書編著者力求內容新穎、翔實廣泛、語言準確、規范實用。但恐難免疏漏,敬請專家和讀者不吝指正。
編者
2017年2月