奶奶的謎語以及方言探索
小時候跟奶奶住在一起的時光,記憶中是很溫暖的,仿佛一張黃黃的老照片,定格住了陽光明媚的下午,把無條件的愛與溫暖都固封在了內心深處。誠然,那時候沒有現在的孩子這么多的新奇玩具、色彩斑斕的故事書,甚至更先進的電子游戲和網絡,那時候我最豪華的玩具是北京姨媽回老家探親時送的一套辦家家塑料小餐具,一直玩到它們破了,還用紗線綁好柄子繼續玩,用小勺子來接屋檐上滴下來的雨水,那會兒屋檐是那么的高,淅淅瀝瀝的雨簾讓人記憶猶新。
幸好奶奶還有點文化,會給我講故事,講得最多的是《山海經》里的故事。《山海經》是從舊書攤上淘來的雜志,我長大些后,就能自己閱讀了。這些刊物被翻得像破布一樣,仍然舍不得丟棄,那里面承載了我無數的想象和憧憬。《山海經》里的怪獸,比現在《奧特曼》里的怪獸更多、更具有想象力。奶奶還讓我猜謎語,謎語都十分口語化,現在想來,這都是我們當地民間文化的精華啊,其風趣和精妙,著實讓人嘖嘖稱奇。比如有這么個謎語:“做謎猜、做謎猜,狗咬窟臀血推來”。
“窟臀”,在我們方言里是指屁股。我們的方言也很有意思,臀前為何要加個“窟”字?我尋思許久,覺得大約是起到一個強化形象的作用吧,想象自己一屁股坐到沙發上,沙發立馬就凹進去一個大窟窿。假如此“kuo”不是“窟”,而是“闊”的話,那是否又指屁股之大呢?這兩字在我們方言中發音是相同的。思來想去,感覺還是第一種更接近本意。
所以我們方言中有好多說法是又形象又幽默。還有,這個謎語中的“推”字(音),我實在無法從普通話中找出可以跟它匹配的正規字眼。臨海土話中的“推”,指慢慢地擴散開來,尤其是量大而速度緩慢的狀態,一般指較為濃稠的液體的泄漏。用上這個“推”字,腦子里會出現地上一大攤血跡慢慢擴散開來,最后血流成河的那種場景——諜戰片或恐怖片的慣用手法,讓人產生一種心理壓迫感和吞噬感。
上面這個謎語的謎底是柿子。把紅彤彤的柿子和血淋淋的屁股聯想到一起,你能說我們臨海人想象力不豐富、不幽默嗎?只是,把人吃柿子比喻成了狗咬,實在是自黑的感覺。
“背脊兩把扇,日日坐飯店”,這個謎語說的是蒼蠅,謎面形象生動,通俗易懂,不僅把蒼蠅擬人化了,還把人們的好惡之情表達得十分到位,給我們描繪了一個好吃懶做的無賴之徒形象。
“圓圓扁扁勿上盤,滿肚詩書勿做官”。“詩書”兩字,在我們方言中音同“是尿”,滿肚子是尿的,當然是尿壺啦!
“角珠叉叉,背脊花花,臠袋蕩蕩,大家相相”。“臠袋”,是臨海方言中對睪丸的俗稱,“相相”表示看看。這聽起來游手好閑的玩意兒是什么?是秤!實在是形容得讓人汗顏,讓人無語,也太委屈秤了。
形象也好、惡俗也好,這些民間流傳的謎語竟能經久流傳、朗朗上口,確實是濃縮了市井文化的一些精華,融合了十足有趣的生活態度,帶著濃厚的喜惡情感,倘若用陽春白雪的眼光和標準去看待,想必是體味不到其中的詼諧和幽默感的。
2015.7.27