- 德國,一個冬天的童話
- (德)海涅
- 10字
- 2020-08-07 17:47:24
德國,一個冬天的童話
第一章
在凄涼的十一月,
日子變得更陰郁,
風吹樹葉紛紛落,
我旅行到德國去。
當我來到邊界上,
我覺得我的胸懷里
跳動得更為強烈,
淚水也開始往下滴。
聽到德國的語言,
我有了奇異的感覺;
我覺得我的心臟
好像在舒適地溢血。
一個彈豎琴的女孩,
用真感情和假嗓音
曼聲歌唱,她的彈唱
深深感動了我的心。
她歌唱愛和愛的痛苦,
她歌唱犧牲,歌唱重逢,
重逢在更美好的天上,
一切苦難都無影無蹤。
她歌唱人間的苦海,
歌唱瞬息即逝的歡樂,
歌唱彼岸,解脫的靈魂
沉醉于永恒的喜悅。
她歌唱古老的斷念歌[1],
歌唱天上的催眠曲,
用這把哀泣的人民,
當作蠢漢催眠入睡。
我熟悉那些歌調與歌詞,
也熟悉歌的作者都是誰;
他們暗地里享受美酒,
公開卻教導人們喝白水。
一首新的歌,更好的歌,
啊朋友,我要為你們制作!
我們已經要在大地上
建立起天上的王國。
我們要在地上幸福生活,
我們再也不要挨餓;
絕不讓懶肚皮消耗
雙手勤勞的成果。
為了世上的眾生
大地上有足夠的面包,
玫瑰,常春藤,美和歡樂,
甜豌豆也不缺少。
人人都能得到甜豌豆,
只要豆莢一爆裂!
天堂,我們把它交給
那些天使和麻雀。
死后若是長出翅膀,
我們就去拜訪你們,
在天上跟你們同享
極樂的蛋糕和點心。
一首新的歌,更好的歌!
像琴笛合奏,聲調悠揚!
懺悔的贊詩消逝了,
喪鐘也默不作響。
歐羅巴姑娘已經
跟美麗的自由神訂婚,
他們擁抱在一起,
沉醉于初次的接吻。
雖沒有牧師的祝福,
也不失為有效的婚姻——
新郎和新娘萬歲,
萬歲,他們的后代子孫!
我的更好的、新的歌,
是一首新婚的歌曲!
最崇高的慶祝的星火
在我的靈魂里升起——
興奮的星火熱烈燃燒,
熔解為火焰的溪流——
我覺得我無比堅強,
我能夠折斷櫟樹!
自從我走上德國的土地,
全身流遍了靈液神漿——
巨人[2]又接觸到他的地母,
他重新增長了力量。
[1] 宗教上麻醉勞苦人民樂天知命、不要起來反抗的歌曲。
[2] “巨人”,指希臘神話中的安泰。