- 水滸傳(小學生無障礙閱讀版)
- 李伯欽主編 王德重改寫
- 788字
- 2020-10-13 17:30:59
前言
《水滸傳》是中國最早的白話長篇章回小說,講述了北宋末年宋江等一百零八人在梁山打家劫舍、替天行道,最后受朝廷招安、南征北戰的故事。書中大量運用宋元時期的山東、江淮方言,以生動的描寫、跌宕的情節展現了當時的社會風貌,堪稱一部極富才情的理想主義英雄史詩。
《水滸傳》的作者,現在學術界普遍認為是施耐庵。
施耐庵,名彥端,字肇瑞,號耐庵,元末明初生活于江浙地區,先后拒絕張士誠、朱元璋的聘任,曾寓居江陰教書,晚年遷居興化,病逝在淮安。由于他熟悉江淮風土,又經歷了元末戰亂,因此《水滸傳》中有大量江淮方言,戰爭場面的描寫也十分生動,特別是宋江征方臘,從很多情節中可以找到朱元璋戰張士誠的影子。
《水滸傳》流傳甚廣,影響深遠,其版本眾多,而且流傳的情況比較復雜,現在通行于世的版本主要三種,即一百回本、一百二十回本和七十回本。
一百二十回本與一百回本相比,增加了征討田虎、王慶的故事,此外情節差異不大,都始于“洪太尉誤走妖魔”,終于“徽宗帝夢游梁山泊”。七十回本是明末清初文學批評家金圣嘆節取自一百二十回本所成,包括正傳七十回,楔子一回,實為七十一回,也始于“洪太尉誤走妖魔”,而終于“忠義堂石碣受天文”,將招安以后的情節全部刪去,以盧俊義夢見梁山好漢被朝廷剿滅為結局。
本書主要故事情節取自明萬歷容與堂本(一百回本)、崇禎貫華堂本(七十回本),以更加通俗易懂的方式重新改寫,共六十回,并且參照原著的風格重新擬定了回目。對原著中青少年不好理解和不宜閱讀的內容,本書作了精心處理,在故事完整性不受破壞、原著文學性不打折扣的同時,兼顧青少年讀者的身心健康,使其在閱讀本書的同時,能夠對古典文學有全新的審美認識。對于生僻字、多音字,本書專門為此標注了拼音,以幫助廣大青少年讀者毫無障礙地閱讀古典名著。
除此之外,本書還從《水滸人物畫像贊》等明清古畫譜中精選出幾十幅配于文中,使之不失古韻,以此傳承經典。