第8章 夜探畫眉田莊
- 呼嘯山莊
- (英)艾米莉·勃朗特
- 2994字
- 2020-07-29 16:49:14
章前導讀
亨德利先生回家奔喪來了,還帶回來一個妻子。亨德利變得專橫暴虐,開始迫害希思克利夫,好在凱瑟琳還陪著他一起干活和玩耍。有一天到了晚飯時,倆人竟還沒回家。夜里,希思克利夫卻一個人回來了。
亨德利先生回家奔喪來了,可是,有一件事讓我們吃了一驚,引得左鄰右舍也議論紛紛——他帶回來一個妻子。
一別三年,小恩肖大大地變樣了。他瘦了些,臉孔失去了血色,談吐衣著都跟以前大不相同了。就在他回來那天,他吩咐約瑟夫和我今后得待在后廚房里,把正屋留給他。
亨德利的妻子為在新相識中找到了一個小妹而感到非常高興。開始時,她和凱瑟琳沒完沒了地閑扯,吻她,跟著她到處跑,還送給她好多禮物。可是沒過多久,她的這種喜愛之情就衰退了。當她變得越來越乖戾時,亨德利也變得專橫暴虐了。只要她說上幾個字,表露出她不喜歡希思克利夫,這就足以使他激起對這孩子的全部舊恨。他不讓他跟他們在一起,把他趕到仆人們那兒,不許他再去聽牧師講課,硬要叫他到戶外去勞動,強迫他跟莊園里的其他小伙子那樣干重活。
開始,這孩子還能忍受這種的待遇,因為凱瑟琳把她聽課時學到的都教給他,還陪他在地里干活或玩耍。看來他們兩個將來都大有希望長得像野人那么粗野。小主人對他們的舉止行為一概不過問,所以他們也樂得躲開他。他們最大的樂趣是,從一大早就到荒原上,在那兒待上一整天,而事后的懲罰,倒成了可笑的小事一樁了。
一個星期天的晚上,他們兩人又因偶爾發出吵鬧聲或者這一類小過失,被趕出了起居室。到了我去叫他們吃晚飯時,哪兒也找不到他們了。
我們上上下下找遍了整幢房子,連院子和馬廄都找了,也不見他們的影子。最后,亨德利發著脾氣,吩咐我們閂上大門,發誓說這天晚上誰也不許放他們進來。
全家人都去睡了,可我急得怎么也躺不下來,便打開窗子,探頭到窗外傾聽著,雖說外面正下著雨。我打定主意,要是他倆回來,我就不顧禁令,讓他們進來。
過了一會兒,我聽到路上有腳步聲,一盞提燈的光透進了柵欄門。我往頭上披一塊披巾,急忙奔了出去,免得他們敲門時把恩肖先生吵醒。只有希思克利夫一個人。我看到只有他一個人,嚇了一大跳。
“凱瑟琳小姐呢?”我急忙大聲問道,“我希望,沒出什么事吧?”
“她在畫眉田莊,”他回答說,“本來我也想留在那兒,可是他們毫無禮貌,沒有留我。”
“好啊,這下你可要倒霉啦!”我說,“不到人家把你攆走,你是不會心滿意足的。你們究竟怎么會游蕩到畫眉田莊去的?”
“凱瑟琳和我從洗衣房逃了出去,想自由自在地閑逛一番。后來看到畫眉田莊閃亮的燈火,我們想我們正好去看看,林敦家的小孩星期天晚上是不是也站在墻角發抖,而他們的父母卻坐在那兒又吃又喝,又唱又笑,在壁爐跟前烤火烤得連眼珠都要被燒著了。”
“那大概不會吧,”我回答說,“不用說,他們都是好孩子,不會像你們那樣因為做壞事受罰。”
“你別說假話了,內莉,”他說,“全是廢話!我們發現林敦先生和林敦太太都不在客廳里,整個屋子里只有埃德加和他的妹妹兩人。他們還不該快活嗎?要是我們,準會以為自己已經到了天堂了!可是你猜猜,你的好孩子在干些什么?伊莎貝拉——我相信她已有十一歲,比凱瑟琳小一歲——躺在屋子的那頭在尖聲大叫,叫得就像有巫婆用燒紅的針刺進她的身子似的。埃德加則站在壁爐邊,在默默地哭泣。桌子中央坐著一只小狗,抖著腳爪,汪汪叫著。從他們的相互指責中,我們才知道這只小狗差一點兒讓他們拉成兩半。這兩個白癡!這就是他們的樂趣!”
“噓!噓!”我打斷了他的話,“希思克利夫,你還沒告訴我,凱瑟琳怎么會被丟下的呀。”
“我剛才告訴過你,我們笑出聲來了,”他回答說,“林敦兄妹聽到我們的笑聲,一齊像箭似地奔向門口。先是一聲不吭,接著便大叫起來:‘啊,媽媽,媽媽!啊,爸爸!啊,媽媽!快來呀!啊,爸爸,啊!’他們當真就這么干號了一陣子。我們故意發出可怕的聲音,把他們嚇得更厲害。接著我們就從窗臺邊上下來,因為有人在開門閂,我們想還是趕快逃掉的好。我抓著凱瑟琳的手,拖著她逃跑,忽然她一下子跌倒了。”
“‘快跑,希思克利夫!快跑!’她悄聲說,‘他們把斗牛狗[10]放出來了,它咬住我了!’”
那畜生已經咬住了她的腳踝,內莉。我撿起一塊石頭塞到了那狗的嘴里,還用盡平生之力一直把石頭塞進它的喉嚨。終于,有個狗奴才提著盞提燈奔出來嚷道:
“‘咬住,偷襲手[11],咬緊嘍!’”
“可是等他看清偷襲手咬住的獵物時,他的聲調就變了。狗的喉嚨已被卡住,它那紫紅色的大舌頭拖在嘴外足有半尺長,下掛的嘴唇淌著帶血的口水。”
“那人抱起了凱瑟琳。她已昏迷過去,我敢肯定,這不是嚇的,而是痛昏過去了。他把她抱進屋去,我在后面跟著,嘴里嘟囔著咒罵和要報仇的話。”
“‘逮住什么了,羅伯特?’”林敦在門口大聲問道。
“‘偷襲手逮住了一個小姑娘,先生,’他回答說,‘這兒還有一個男孩,’他又加了一句,一把抓住了我,‘他倒像個內行哩!’”
“他們正在檢查我時,凱瑟琳醒過來了。她聽到最后一句話,笑了起來。埃德加·林敦好奇地朝她瞪著眼。總算他還有點兒頭腦,認出她來了。你知道,他們在教堂里見過我們,雖說我們很少在別的地方碰面。”
“‘這是恩肖小姐!’他悄聲對自己的母親說,‘瞧偷襲手把她咬成了這個樣子——她的腳一直在流血呢!’”
“‘恩肖小姐?胡說!’那位太太嚷了起來,‘恩肖小姐跟著個野小子在鄉村野地里亂跑!不過,親愛的,這孩子穿著孝服呢——果然是的——她也許要終生殘疾了。’”
“‘她哥哥這樣不關心她太不負責了!’林敦先生大聲說,扔下我去看凱瑟琳,‘她從哪兒找來這個同伴?哦!我敢斷定,他就是我那位已故的老鄰居從利物浦帶回來的那個小怪物——一個小東印度水手,或者是哪個美國人或西班牙人的棄兒。’”
“‘不管怎么說,反正是個壞孩子,’那個老太太說,‘與體面人家完全不配!你注意到他的話沒有,林敦?要讓我的孩子聽到這些話,那我可要嚇壞了。’”
“我又咒天咒地地罵開了——別生氣,內莉——于是他們就吩咐羅伯特把我帶走。凱瑟琳不一起走我堅決不走。他硬把我拖到花園,把提燈塞到我手里,還說一定要把我的行為告訴恩肖先生,說完命令我馬上離開,然后就關緊了大門。”
“窗簾還卷起一角,于是我重又往里偷看起來。因為要是凱瑟琳希望回家,我就打算把他們的大玻璃砸個粉碎,除非他們讓她出來。”
“她安安靜靜地坐在沙發上。林敦太太替她脫去那件我們為出游向擠奶女人借的灰色外套,還搖著頭,我猜是在勸告她吧。她是一位小姐,他們對待她跟對待我大不相同了。她使得林敦一家人那失神的藍眼睛里燃起了一點兒精神振奮的火花——是她那張迷人的臉引起的淡淡的反應。我看到他們一個個滿是呆頭呆腦的驚羨神情。她勝過他們不知多少倍——也勝過世上的任何人,不是嗎,內莉?”
希思克利夫沒有為這件事挨鞭子,可是得到警告:從今以后,他要是再跟凱瑟琳小姐說一句話,他們立刻就把他趕出家門。此外,待凱瑟琳回家后,由恩肖太太承擔起管束小姑的責任,要使用伎倆,而不是用強制手段。若用強制手段,她會發現那是行不通的。
思考題▼
1.亨德利變得專橫暴虐,他是如何發泄對希思克利夫的舊恨的?
2.為什么畫眉田莊的主人們把凱瑟琳留下,卻把希思克利夫趕走了?
預設情節發展▼
凱瑟琳和希思克利夫夜探畫眉田莊,結果凱瑟琳被狗咬傷,希思克利夫被田莊的人趕了回來。他雖然沒有因此事挨鞭子,但被警告不許再跟凱瑟琳說話,否則就把他趕出家門。而凱瑟琳,在回來之后也將由嫂子管教。那么,這兩個孩子以后還能不能再待在一起呢?