- 草嬰譯著全集·第二卷:戰(zhàn)爭與和平(二)
- (俄)列夫·托爾斯泰
- 3字
- 2020-07-06 14:24:27
第一部
1
1806年初,尼古拉回家休假。杰尼索夫也要回沃羅涅日老家,尼古拉就請(qǐng)他一起到莫斯科,先去他家住幾天。在終點(diǎn)前一站,杰尼索夫遇到一個(gè)同事,同他喝了三瓶酒。杰尼索夫挨著尼古拉躺在驛站雪橇上,盡管道路坎坷,直到莫斯科他都沒有醒過。尼古拉則越接近莫斯科,心情越急切。
“快到了嗎?快到了嗎?哦,這些街道、小鋪、面包房、街燈、雪橇,真討厭!”在城門口驗(yàn)過準(zhǔn)假證,進(jìn)入莫斯科后,尼古拉想。
“杰尼索夫,到了!還睡呢!”尼古拉說,前傾著身子,仿佛想用這種姿勢(shì)來增加雪橇的速度。杰尼索夫沒有理他。
“喏,那是十字路口,車夫扎哈爾總是停在這里的。瞧,那不就是扎哈爾嗎,還是那匹馬!喏,那是賣蜜糖餅干的小鋪?zhàn)印?斓搅藛幔繉?duì)了!”
“到哪一家?”車夫問。
“哦,就是街頭那所大房子,你怎么沒看見!那就是我們家的房子,”尼古拉說,“那就是我們家的房子!”
“杰尼索夫!杰尼索夫!我們這就到了。”
杰尼索夫抬起頭來,咳嗽幾聲清清嗓子,卻什么也沒回答。
“德米特里,”尼古拉轉(zhuǎn)身對(duì)馭座上的跟班說,“那不是我們家的燈光嗎?”
“是的,少爺,老爺書房里燈還亮著。”
“他們還沒睡吧?呃?你說呢?”
“喂,別忘了給我把那件新的短外套拿出來。”尼古拉摸摸初生的胡子,添上說。“喂,快跑!”他對(duì)車夫嚷道。“你醒醒,瓦夏。”他對(duì)杰尼索夫說,杰尼索夫又垂下頭。“喂,快一點(diǎn),賞你三盧布酒錢,快一點(diǎn)!”當(dāng)雪橇離他家大門還有三座房子時(shí),尼古拉又叫道。他仿佛覺得馬不在走。雪橇終于向右拐往大門口。尼古拉看見熟識(shí)的灰泥剝落的飛檐、臺(tái)階和人行道柱。他不等雪橇停住就跳下來,跑進(jìn)門廊。房子里依舊死氣沉沉,仿佛根本不理會(huì)來了什么人。門廊里一個(gè)人也沒有。“天哪!是不是都平安無事?”尼古拉想,心頭揪緊地站了一會(huì)兒,立刻又順著門廊和熟識(shí)的歪斜樓梯跑去。那個(gè)曾因沒擦干凈而惹得伯爵夫人生氣的門把手輕輕轉(zhuǎn)動(dòng)了。前廳里點(diǎn)著一支蠟燭。
米哈依洛老頭子睡在一個(gè)大柜子上。跟班普羅科菲是個(gè)大力士,能抓住后座把馬車抬起來,此刻正坐在那里打草鞋。他抬頭望望打開的門,他那睡意蒙眬的淡漠神情頓時(shí)變得又驚又喜。
“啊,小少爺!小伯爵!”他一認(rèn)出小東家就大聲叫道。“真是沒想到!我的寶貝!”普羅科菲興奮得渾身直打哆嗦,向客廳跑去,大概想去通報(bào),但又改變主意,回過來俯身吻了吻小東家的肩膀。
“都好嗎?”尼古拉閃開手臂,問。
“感謝上帝!一切平安!他們剛吃過晚飯!哦,讓我瞧瞧您,少爺!”
“全家都平安無事嗎?”
“感謝上帝,感謝上帝!”
尼古拉把杰尼索夫完全給忘了,不要?jiǎng)e人通報(bào),就自己拉下皮外套,踮著腳尖跑進(jìn)黑暗的大廳。一切都是老樣子:還是那幾張牌桌,還是那個(gè)帶罩的枝形吊燈。但顯然有誰看見了他,不等他跑到客廳,就有一個(gè)人像一陣風(fēng)似的從邊門沖出來,一把抱住他,在他臉上吻著。接著又有第二個(gè)、第三個(gè)人從另一扇門里沖出來;又是擁抱,又是接吻,又是叫嚷,又是快樂的眼淚。尼古拉分不清哪個(gè)是爸爸,哪個(gè)是娜塔莎,哪個(gè)是彼嘉。大家都同時(shí)叫嚷,說話,吻他。只有母親不在,這一點(diǎn)他已發(fā)覺了。
“哦,真沒想到……尼古拉……我的朋友,寶貝!”
“瞧他……我們的寶貝……他可變多了!喂!拿蠟燭來!……倒茶!”
“快來親親我!”
“心肝……還有我。”
宋尼雅、娜塔莎、彼嘉、德魯別茨基公爵夫人、薇拉、老伯爵,一個(gè)個(gè)擁抱他;男女仆人擠滿客廳,一面說話,一面嘆息。
彼嘉抱著他的腿,叫道:“還有我呢!”
娜塔莎抱住他的頭,吻遍他的臉,閃開身子,抓住他的外套前襟,像山羊似的在原地跳著,發(fā)出尖利的叫聲。
周圍都是亮晶晶的快樂眼淚,充滿愛的眼睛,渴望親吻的嘴唇。
宋尼雅容光煥發(fā),臉紅得像塊紅布,也抓住尼古拉的手臂,用幸福的目光盯住他的眼睛,期待他的回顧。宋尼雅已滿十六歲,出落得楚楚動(dòng)人,特別在這欣喜若狂的時(shí)刻。她目不轉(zhuǎn)睛地瞧著尼古拉,臉上掛著微笑,屏住呼吸。尼古拉感激地瞟了她一眼,但還在等待和找尋什么人。老伯爵夫人還沒有出來。一會(huì)兒,門口傳來了腳步聲。腳步非常急促,不可能是他的母親。
但正是他的母親。她穿著一件他走后新做的連衣裙。大家都放開他,他向母親跑去。兩人走到一起,伯爵夫人立即倒在兒子懷里放聲痛哭。她抬不起頭來,把臉貼在他那冷冰冰的外套扣帶上。杰尼索夫悄悄地走進(jìn)屋里,沒有引起任何人注意,獨(dú)自站在那里擦眼淚。
“我叫杰尼索夫,是令郎的朋友。”他向狐疑地望著他的伯爵自我介紹說。
“歡迎,歡迎!我知道,知道!”伯爵同杰尼索夫擁抱,接吻。“尼古拉來信說起過您……喂,娜塔莎,薇拉,這位就是杰尼索夫。”
一張張喜氣洋洋的臉都轉(zhuǎn)過來對(duì)著黑發(fā)蓬亂的杰尼索夫,大家把他團(tuán)團(tuán)圍住。
“好朋友,杰尼索夫!”娜塔莎高興得忘乎所以地尖叫,跳到他跟前,抱住他,吻他。大家都為娜塔莎的舉動(dòng)感到尷尬。杰尼索夫也臉紅了,但他微微一笑,拿起娜塔莎的手吻了吻。
杰尼索夫被領(lǐng)到為他準(zhǔn)備的客房。羅斯托夫一家人都聚集在起居室里,圍著尼古拉。
老伯爵夫人坐在他旁邊,一直拉住他的手不斷地吻著;其余的人聚集在他周圍,不肯放過他的每個(gè)動(dòng)作、每句話、每道目光,一雙雙眼睛熱情洋溢,充滿了愛,一直盯住他。他的弟弟和姐妹相互爭吵著,都要挨著他坐,搶著給他遞茶,送手巾,取煙斗。
尼古拉看到大家這么愛他,感到很幸福;但比起剛見面時(shí)的那種狂歡,此刻的幸福就顯得平淡了。他一直期待著更多更大的幸福。
第二天早晨,兩個(gè)遠(yuǎn)道來的人一直睡到九點(diǎn)多鐘。
客房外邊的屋里雜亂地放著軍刀、挎包、皮囊、打開的箱子、骯臟的皮靴。兩雙擦得干干凈凈的帶馬刺的軍靴放在墻邊。仆人送來了洗臉盆、刮胡子用的熱水和刷干凈的衣服。屋子里散發(fā)著煙草和男人的氣味。
“喂,格里沙,拿煙斗來!”杰尼索夫啞著嗓子叫道。“尼古拉,起來!”
尼古拉揉揉睜不開的眼睛,從熱乎乎的枕頭上抬起蓬亂的頭。
“怎么,晚了嗎?”
“晚了,九點(diǎn)多鐘了!”娜塔莎的聲音回答。隔壁屋里傳來漿洗過的衣服的窸窣聲、姑娘們的低語和笑聲。在微微打開的門縫里掠過緞帶、黑發(fā)、一張張快樂的臉和一件藍(lán)色的衣衫。原來是娜塔莎、宋尼雅和彼嘉,他們來看看尼古拉和杰尼索夫有沒有起床。
“尼古拉,快起來!”門外又傳來娜塔莎的聲音。
“這就起來!”
這時(shí)彼嘉在外屋里看見軍刀,一把抓起,就像一般孩子看到從軍的哥哥時(shí)那樣興奮,也不顧姐姐看到光身男子會(huì)發(fā)窘,把門打開來。
“這是你的刀嗎?”彼嘉叫道。姑娘們連忙躲開。杰尼索夫神情慌亂地把毛茸茸的腿藏到被子下,回頭向朋友求援。彼嘉走進(jìn)屋里,又把門關(guān)上。門外傳來了笑聲。
“尼古拉,穿上睡袍出來。”又是娜塔莎的聲音。
“這是你的刀嗎?”彼嘉問。“還是您的?”他諂媚地對(duì)留黑胡子的杰尼索夫說。
尼古拉慌忙穿好鞋,披上睡袍走出來。娜塔莎穿上一只帶馬刺的靴子,正在穿第二只。尼古拉出來的時(shí)候,宋尼雅正旋轉(zhuǎn)身子,想撒開裙擺行屈膝禮。娜塔莎和宋尼雅穿著一式的嶄新淺藍(lán)色連衣裙,容光煥發(fā),雙頰緋紅,喜氣洋洋。宋尼雅跑開了,娜塔莎挽住哥哥的手臂,把他拉到起居室。兄妹倆交談起來。他們爭先恐后地相互詢問和回答只有他們倆感興趣的無數(shù)瑣事。娜塔莎聽到哥哥說的每句話和她自己說的每句話都發(fā)笑,并非因?yàn)樗麄冋f的話可笑,而是因?yàn)樗睦锟鞓罚滩蛔∫眯肀磉_(dá)自己的心情。
“啊,多么好哇!多么精彩!”娜塔莎談到任何事都這樣稱贊。尼古拉覺得,在娜塔莎熱情的感染下,離家一年半來消失的天真無邪的歡笑又從他心里和臉上洋溢出來。
“不,你聽我說,”娜塔莎說,“你現(xiàn)在完全成為男子漢了,是不是?我真高興,你是我的哥哥。”她摸摸哥哥的小胡子。“我很想知道你們男子漢是怎樣的?跟我們一樣嗎?”
“宋尼雅怎么跑了?”尼古拉問。
“是啊。說來話長啦!你現(xiàn)在怎樣稱呼宋尼雅呢……稱‘你’還是稱‘您’?”
“看情況。”尼古拉說。
“你對(duì)她還是稱‘您’吧,道理我以后告訴你。”
“究竟是為什么?”
“好,我現(xiàn)在就告訴你。你要知道,宋尼雅是我的朋友,很好的朋友,我為她烙了胳膊發(fā)過誓。你瞧!”她卷起麻紗衣袖,露出細(xì)長白嫩的手臂上的一個(gè)紅色傷疤。那傷疤接近肩膀,連穿舞衣都能遮住。
“這是我自己烙的,表示我對(duì)她的愛。我拿一把鐵尺在火里燒紅,在上面燙的。”
尼古拉坐在他書房的沙發(fā)上,靠著扶手上的軟墊,望著娜塔莎那雙靈活調(diào)皮的眼睛,他的心又回到他的童年世界。這個(gè)世界對(duì)別人沒有意義,對(duì)他卻很有意義,因?yàn)檫@個(gè)世界給了他人生最大的歡樂。至于用鐵尺烙手臂表示愛,他認(rèn)為不無道理,因此不以為怪。
“還有什么呢?”尼古拉又問。
“噯,我們可要好了,可要好了!烙胳膊不過是好玩,但我們永遠(yuǎn)是好朋友,她一旦愛上誰,就會(huì)愛一輩子。這一點(diǎn)我不能理解。我什么事都忘記得快。”
“那又怎么樣?”
“我是說,她是那么愛我,也那么愛你。”娜塔莎突然漲紅了臉。“哦,你可記得你動(dòng)身之前……她說你可以忘記一切……她說:‘我將永遠(yuǎn)愛他,但他可以自由。’她這人真了不起,真了不起,真高尚!你說是嗎?非常高尚,是嗎?”娜塔莎說得那么認(rèn)真,那么激動(dòng),可以看出,她現(xiàn)在說的話她以前也曾含著眼淚說過。尼古拉沉思起來。
“我說過的話決不收回,”尼古拉說。“再說,宋尼雅是那么可愛,只有傻瓜才會(huì)放棄這樣的幸福,是不是?”
“不,不!”娜塔莎叫道,“這事我同她也談過。我們料到你會(huì)這樣說。但這樣可不行,你要明白,你要是這樣說,你就認(rèn)為自己是受諾言的約束,這樣,她說這話就像是故意的。這就表示你同她結(jié)婚是勉強(qiáng)的。這就不對(duì)頭。”
尼古拉看出,這事她們是好好考慮過的。宋尼雅的美昨天就使他吃驚。今天匆匆看到她一眼,尼古拉覺得她更加迷人。宋尼雅是個(gè)漂亮的姑娘,今年十六歲,顯然熱愛著他(這一點(diǎn)他從沒懷疑過)。尼古拉想:他怎么能不愛她,不同她結(jié)婚呢,但現(xiàn)在還不到時(shí)候。現(xiàn)在他還有那么多別的活動(dòng)和快樂的事!“不錯(cuò),她們想得很妙,”尼古拉說,“但我要維護(hù)我的自由。”
“那很好,”尼古拉說,“這事我們以后再談。啊,我看到你真高興!”他補(bǔ)充說。“那么,你怎么樣,對(duì)保里斯沒變心吧?”哥哥問。
“胡扯!”娜塔莎笑著叫道,“我不想他,也不想別的什么人,我才不想呢。”
“原來如此!那么你想什么呢?”
“我嗎?”娜塔莎反問,臉上煥發(fā)出幸福的微笑。“你看過杜波嗎?”
“沒有。”
“大名鼎鼎的舞蹈家杜波,你沒看到過?那你就不理解了。我要做個(gè)像她那樣的人。”娜塔莎彎著兩臂,提起裙子,像跳舞那樣后退幾步,轉(zhuǎn)了個(gè)身,跳起來兩腳相撞,然后踮著腳尖走了幾步。“你看我站住了,是嗎?就是這樣!”娜塔莎嘴里這樣說,但腳尖站不穩(wěn),“我就是要做個(gè)這樣的人!我一輩子不嫁人,我要當(dāng)個(gè)舞蹈家。但你誰也別告訴。”
尼古拉樂得哈哈大笑,引得里屋的杰尼索夫都羨慕他。娜塔莎忍不住也跟他一起笑起來。“這樣不是很好嗎?”娜塔莎反復(fù)說。
“很好。那你不愿嫁給保里斯嗎?”
娜塔莎的臉?biāo)⒌丶t了。
“我誰也不嫁。我見到他,也會(huì)這樣對(duì)他說的。”
“原來如此!”尼古拉說。
“是啊,這些都是廢話!”娜塔莎繼續(xù)胡扯,“那么,你說,杰尼索夫這人好嗎?”
“是個(gè)好人。”
“嗯,再見,快去穿上衣服。那么,他可怕嗎,杰尼索夫?”
“為什么可怕?”尼古拉問,“不可怕,瓦夏這人挺可愛。”
“你叫他瓦夏嗎?……真怪。那么,他挺好嗎?”
“挺好。”
“好,快來喝茶吧。大家一起喝。”
娜塔莎站起來,像舞蹈家那樣踮著腳尖走出房間,但臉上浮起只有十五歲的幸福姑娘才有的微笑。尼古拉在客廳里遇見宋尼雅,臉紅了,他不知道怎樣對(duì)待她。昨天他們一見面高興得接了一次吻,但今天他覺得不能再這樣了;他發(fā)覺母親和姐妹們都用疑問的目光瞧著他,看他怎樣對(duì)待宋尼雅。尼古拉吻了吻宋尼雅的手,并且管她叫“您宋尼雅”。但當(dāng)他們的目光一接觸,透露出來的意思就是相互以“你”稱呼,并且親熱地接吻。宋尼雅還用眼神請(qǐng)求他原諒,因?yàn)樗垢彝ㄟ^娜塔莎向他提到他的諾言,并且感謝他對(duì)她的愛情。尼古拉也用目光感謝她給他自由,并且表示不論遇到什么情況他決不會(huì)變心,因?yàn)椴豢赡懿粣鬯?/p>
“真奇怪,”薇拉趁大家沉默的時(shí)刻說,“宋尼雅和尼古拉現(xiàn)在相互稱‘您’,好像外人一樣。”薇拉這話說得對(duì),就像她平時(shí)說話一樣;但也像她大部分話那樣,這話使大家感到尷尬,不僅宋尼雅、尼古拉和娜塔莎有這樣的感覺,就連一向害怕宋尼雅的愛情會(huì)妨礙兒子擇偶的老伯爵夫人,也像姑娘一樣臉紅了。杰尼索夫出乎尼古拉的意料,穿了一套嶄新的軍服,搽過發(fā)油,灑了香水,風(fēng)度翩翩地出現(xiàn)在客廳里,就像在戰(zhàn)場上一樣,而他對(duì)待女人又彬彬有禮,好像一名多情的騎士。