- 紅頭發(fā)的N2:我是這樣的,你呢
- (韓)崔賢廷
- 350字
- 2020-06-05 16:15:25
用來做果醬的草莓
下班后,我走下了公交車,
公交車站正前方有一家小區(qū)超市,
超市外面擺著攤,攤主在賣一些水果。
草莓的香味飄進(jìn)了我的鼻腔。
一位大叔站在攤位邊大聲吆喝著:
“用來做果醬的草莓嘍!做果醬的草莓便宜賣嘍!”
做果醬的草莓?
草莓就草莓唄,還分什么做果醬的草莓?
走近之后我才發(fā)現(xiàn),
原來所謂的做果醬的草莓就是一些小粒的、不甜的、表皮爛了的草莓,
即一些無法當(dāng)作“普通草莓”來出售的草莓。
只能和白糖一起熬制成果醬的、
被壓壞而看不出形狀的、
沒有人愿意理會卻要為了出售而被賦予新身份的草莓。
為什么我覺得做果醬的草莓如此凄涼?
仿佛它代表著像我這樣的人。
我買了一大兜做果醬的草莓,
但我沒有用它們來制作果醬,我選擇了生吃。
盡管難吃得要命,但我還是選擇直接吃下去。
我這么做并沒有什么特殊的理由,
只是覺得這樣才對得起那些草莓。
