- 加拿大文學(xué)起源:首批入侵者
- (加拿大)艾倫·特威格
- 744字
- 2020-05-14 17:39:53
格奧爾格·威廉·斯特勒
1987年,斯特勒藍(lán)鴉(暗冠藍(lán)鴉)被正式定為不列顛哥倫比亞省的省鳥;后來,虎頭海雕也與斯特勒的名字掛上了鉤。
德國出生的博物學(xué)家格奧爾格·威廉·斯特勒(1709—1746)是維他斯·白令的46名船員中的一員——維他斯·白令的船上最初有78名船員。他們是第一批在北美的北太平洋海岸度過整個(gè)冬季的歐洲人。各種當(dāng)今早已滅絕的北部巨型海牛(即巨儒艮)或直接叫它海象,都是以他的名字命名的。斯特勒海牛長達(dá)25英尺,身圍達(dá)到22英尺左右,有的體重超過8800磅。為了食用它們的肉,人們將其無情地獵殺,很快,它們便滅絕殆盡。

格奧爾格·威廉·斯特勒在白令島測量一頭海象。倫納德·斯特尼格爾作,源于F.A.戈?duì)柕聽柕摹栋琢詈胶S洝罚?925
傲慢而又不失機(jī)智的斯特勒對白令,以及和他一起登上“彼得”號的下屬的能力極為不滿。“對于任何一個(gè)非船員所說的一切,他們都取笑、嘲諷,甚至充耳不聞,就像只要掌握了航海的規(guī)則,所有的科學(xué)與推理能力都會自發(fā)習(xí)得似的。”為了得到上岸許可,斯特勒不得不對白令進(jìn)行強(qiáng)烈抗議。最終,斯特勒才得到了屬于自己的岸上瘋狂十小時(shí),在此期間他勤勉仔細(xì)地記錄了一系列匪夷所思的新興生物體。正是斯特勒這些認(rèn)真細(xì)致的記錄,和他提供的如何獲得新鮮蔬菜和肉類補(bǔ)給的方法,使后來萬克賽爾和他的兒子得以順利地熬過一整個(gè)冬天。萬克賽爾隨后從“彼得”號殘骸中查看了一艘不堪一擊的船只的構(gòu)造,最后正是憑借著這艘船,設(shè)法駛回了勘查加半島本土。這時(shí)他們已經(jīng)離港有14個(gè)月了。如萬克賽爾一樣,斯特勒也做了航行記錄,并于1793年將其發(fā)表。
1917年,弗蘭克·戈?duì)柕聽栐诙砹_斯檔案館里發(fā)現(xiàn)了斯特勒的航海日志。
參考書目:
Georg Wilhelm Steller,Reise von Kamtschatka nach Amerika mit dem Commandeur-Capitan Bering:ein Pendant zu dessen Beschreibung von Kamtschatka,St.Petersburg:Johann Zacharias Logan,1793;Journal of a Voyage with Bering 1741—1742 is the original 1743 manuscript edited and with an introduction by O.W.Frost;translated by Margritt A.Engel and O.W.Frost,Stanford,Clifornia:Stanford University Press,1988.