- 詩(shī)詞的故事(中華文化故事)
- 李曉愚
- 1153字
- 2020-05-14 18:34:09
《摽有梅》:“恨嫁女”的委婉表白
“剩女”是個(gè)不大厚道的詞語(yǔ)。“剩”乃多余之意,將未婚女子與剩菜、剩貨、剩水殘山相提并論,非但不厚道,簡(jiǎn)直惡毒。
大齡未嫁的現(xiàn)象古已有之,《詩(shī)經(jīng)》里有一首《摽有梅》,就將“恨嫁女”的心情描摹得很生動(dòng),不過詩(shī)人的態(tài)度比起今人要溫柔敦厚得多:
摽有梅,其實(shí)七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其實(shí)三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,頃筐塈之。求我庶士,迨其謂之。
暮春時(shí)節(jié),某大齡女青年凝望著樹上紛紛墜落的梅子。當(dāng)樹上還有七成未落的梅子時(shí),女子倒還從容,告訴求婚的小伙子要“迨其吉兮”,選個(gè)好日子來迎娶自己;當(dāng)梅子還剩三成時(shí),女子有點(diǎn)兒急了:何必選吉日,今天就很好,咱們“閃婚”吧;等到梅子全落光,裝成筐了,姑娘幾乎按捺不住,對(duì)小伙子說:干脆咱連儀式也免了,直接在一塊兒吧。“迨其謂之”的“謂”是“會(huì)”的假借字,是指男女相會(huì)。古時(shí),男子二十弱冠,女子十五及笄,達(dá)到年齡就可婚嫁。倘若一不小心成了大齡青年,國(guó)家出于繁衍人口的需要,就會(huì)出面舉辦“集體相親會(huì)”。如果在約會(huì)中看到了心儀的對(duì)象,不必遵循嚴(yán)格煩瑣的程序就可以同居。
“其實(shí)七兮”“其實(shí)三兮”“頃筐塈之”,梅子由繁茂而衰落的過程隱喻著女子生命的不同階段。據(jù)說當(dāng)代“恨嫁女”也分等級(jí):初級(jí)“剩斗士”、中級(jí)“必剩客”、高級(jí)“斗戰(zhàn)剩佛”、特級(jí)“齊天大剩”、超級(jí)“剩者為王”。這些封號(hào)聽起來有趣,到底刻薄了些,不像《摽有梅》中的三級(jí)分類委婉曲致。有人可能疑惑:為什么這姑娘一看到梅子就想嫁人呢?一來,梅子由盛而衰,提醒著女子:流光容易把人拋,美女轉(zhuǎn)瞬變老妖,嫁人還得要趁早;二來,梅子的“梅”與媒人的“媒”讀音相同,難怪要想起婚事來。
同是“恨嫁”,不同地域的表達(dá)方式卻大有區(qū)別。南方女子比較含蓄,像《紅樓夢(mèng)》中的林黛玉,面對(duì)“花謝花飛花滿天”,只能唏噓長(zhǎng)嘆,淚水漣漣;而北方女子卻粗獷率真,你看北朝樂府民歌中的“恨嫁女”:“驅(qū)羊入谷,白羊在前。老女不嫁,蹋地呼天。”竟把“女大不中留”演繹得這樣響亮激烈,潑辣勁兒十足。現(xiàn)代女性獨(dú)立自主,哪怕被社會(huì)貼上了“剩女”的標(biāo)簽,只要內(nèi)心堅(jiān)強(qiáng)仍可以不嫁,畢竟幸福無(wú)關(guān)他人認(rèn)可。可對(duì)古代女子來說,嫁人與否不是選擇題,婚姻是生命必然的歸宿。
單“恨嫁”是不行的,還要積極為自己創(chuàng)造“嫁”的機(jī)會(huì)。彼時(shí)沒有《非誠(chéng)勿擾》、百合網(wǎng)、相親角,一切只能靠自己。像《摽有梅》中的女子急切盼望求婚者而來,一連三次向“庶士”發(fā)出召喚,那份質(zhì)樸坦蕩真是可愛。不過她可不是個(gè)傻大姐,就算心里急著嫁人,還是要求男子來“求我”。明朝學(xué)者戴君恩說:“此詩(shī)三個(gè)‘求’字,急忙中甚有分寸。不曰‘我求’,而曰‘求我’,意義亦自凜然。”我倒不認(rèn)為那姑娘是故意端出“凜然”的樣子,她不說“我求”,而說“求我”,不過是想守護(hù)內(nèi)心的一點(diǎn)兒羞澀與矜持吧。