- 圖說天下·文化中國(guó):飛花令里讀詩詞·春
- 琬如
- 1字
- 2020-04-13 16:43:13
月
生查子·元夕1
去年元夜時(shí)2,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時(shí),月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖3。
注釋
1生查子:原為唐代教坊曲名,后用作詞調(diào)。該詞調(diào)有不同的格體,但都是雙調(diào)。2元夜:今稱元宵節(jié),自唐時(shí)起元宵節(jié)有觀燈鬧夜的風(fēng)俗。3春衫:指青衫。
賞析
歐陽修的這首詞通過抒情主人公在團(tuán)圓佳節(jié)對(duì)往事的回憶,寫物是人非,寫離合悲歡,情感抒發(fā)直接,語言曉暢通俗,有著清新、明快、自然的民歌風(fēng)味。
詞的上闋寫主人公回憶去年元夕的歡會(huì)場(chǎng)面,起勢(shì)突然??梢韵胂?,“花市燈如晝”和“月上柳梢頭”為兩位戀人的約會(huì)布置了一個(gè)多么盛大的場(chǎng)面,而置身于星月交輝、火樹銀花的背景下,戀人在彼此眼中又會(huì)呈現(xiàn)出怎樣的美麗和風(fēng)采呢?詞的下片轉(zhuǎn)入“今年”,轉(zhuǎn)入當(dāng)下,同樣的燈和月,同樣的人潮,同樣的熱鬧,身邊卻獨(dú)獨(dú)少了那個(gè)人——那個(gè)在去年相約在黃昏之后月兒高高升起時(shí)的人,那個(gè)共賞花市的燈、空中的月的人。“月與燈依舊”和“不見去年人”形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,真真切切地讓主人公體會(huì)到了“物是人非”的悲涼。上闋的歡會(huì)只點(diǎn)到“人約黃昏后”為止,不用鋪陳細(xì)節(jié),情味便已深濃,而下闋以“淚濕春衫袖”收束全詞,表現(xiàn)“不見去年人”的悲傷,通過細(xì)節(jié)完成了主人公形象的刻畫,同時(shí)把一抹感傷撒向了元夜的狂歡。
整首詞剪輯了兩個(gè)場(chǎng)面,將時(shí)間跨度為一年的悲歡離合集中在“元夜”這個(gè)點(diǎn)上,詞首先在時(shí)間、地點(diǎn)、場(chǎng)景的對(duì)比中完成對(duì)主人公兩種不同的情感狀態(tài)的刻畫。從詞的上下闋“去年元夜”和“今年元夜”的對(duì)比中發(fā)現(xiàn),不變的是周圍的人群節(jié)日的歡樂,是依然璀璨的燈火、皎潔的月色、婀娜的楊柳;變化的是從去年到今年三百多個(gè)流逝的日子和這些日子里的一個(gè)又一個(gè)的黃昏,是由兩個(gè)人的“約”到一個(gè)人的“淚”。在作者看似簡(jiǎn)單并無多少變化的平淡敘述中,一個(gè)由合到分、由喜到悲的充滿青春氣息的戀愛故事得以呈現(xiàn)。
