- 路未央花已遍芳:那些動人的英文詩(漢英對照)
- (英)威廉·華茲華斯 約翰·濟慈等
- 269字
- 2021-03-19 14:20:33
我像云一樣,孤獨地漫游
【英】威廉·華茲華斯
我孤獨地徘徊,像云朵
高高飄浮在群山溝壑之巔,
忽見一大片金色的水仙啊,
金光閃閃,迎風綻放。
在樹蔭下,湖水邊,
迎著微風起舞翩翩。
水仙花燦若繁星連綿一片,
在銀河里熠熠閃光,
它們沿著水灣,
線一樣無限延展;

萬朵繁花盡收眼底,
翩躚起舞,搔首弄姿。
旁邊的水波熠熠生輝,
但仍不如水仙花的光芒;
身旁有這樣歡樂的同伴,
詩人也禁不住歡欣雀躍!
我凝視良久,卻不曾想象
此情此景將帶給我怎樣的寶藏。
我常常輾轉難眠,
在心緒茫然,或冥想沉思時,
它們就會在心海浮現,
那是孤獨的福祉;
然后我的心便再次漲滿幸福,
與水仙花一起蹁躚起舞。
