- 科幻世界·譯文版(2019年9月)
- 《科幻世界》雜志社
- 6707字
- 2019-11-05 18:51:19
5.示巴夫人?
示巴·查爾馬恩夫人很喜歡帕赫貝爾的《D大調(diào)卡農(nóng)》。我知道她很喜歡,我移民到“奧林匹亞”號(hào)之后,見她乘坐飛船從“泰坦尼亞”號(hào)到這來過好幾次,和她的兒子一起在莊園里享用晚餐。每次她都堅(jiān)持要求演奏帕赫貝爾的曲子作為晚宴的背景音樂;此外,她還會(huì)播放其他優(yōu)美高雅的古典音樂。除我之外,很少有人知曉這些曲子的名字,就連示巴夫人也不知道;她連《D大調(diào)卡農(nóng)》都不知曉,只是簡單地稱其為“那首我特別喜歡的曲子”。
貝勒對(duì)她一味地遷就,這不僅是出于愛意;和其他人一樣,他畏懼著她。在她的一生中,這位鐵拳殺人的數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了我。如果你在晚宴上見到她的話,你可能只會(huì)認(rèn)為她是一個(gè)嘮嘮叨叨、不停告訴兒子該做什么的老太太。
這聽起來很好笑,但我保證,沒人敢在晚餐上笑一笑——除非是示巴夫人開了個(gè)玩笑。我現(xiàn)在可以看到她,她正用餐巾觸碰她干燥的嘴唇(身旁仆從立即換上了一張新紙巾)。“所有的女人都來去如梭,”她說,“談?wù)撝组_朗基羅。”你能看出來她在說俏皮話,因?yàn)樗贿呎f著,一邊撇了下左邊的嘴角。
在那些無盡的晚宴中,她的兒子會(huì)滿懷欽佩、真誠地凝視著她,調(diào)整著自己的面部,努力完全模仿她的表情。客人們會(huì)哄堂大笑,表示自己聽懂了她所講的笑話(比如“來去如梭”的“所有女人”這句,不管他們究竟聽沒聽懂,他們都應(yīng)該表現(xiàn)出自己聽出來她是故意錯(cuò)用了T.S.艾略特的一句詩)。
有些人可能確實(shí)聽懂了;那些沒有聽懂的人,則假裝聽懂。我們這些仆從毫無表情,這是一種故意設(shè)置的殘疾。不過對(duì)我這種隨時(shí)監(jiān)視對(duì)手的人來說,卻是種幸事。我為他們端茶倒酒,在他們需要時(shí)為他們提供新餐巾,在他們注意到之前把他們弄出的輕微污漬擦拭干凈。我也許是唯一不怕示巴夫人的人,因?yàn)槲乙恢泵τ诮忾_她的雙關(guān)語甚至三關(guān)語。
“這首曲子令人愉悅,”她這樣評(píng)價(jià)帕赫貝爾的《D大調(diào)卡農(nóng)》,言外之意是,我希望在所有晚宴上都演奏這首曲子,晚宴的節(jié)奏也要?jiǎng)偤梅线@首曲子的節(jié)奏。
顯而易見,所有仆從都很了解示巴夫人。但想要分辨她說的話到底哪些是關(guān)于通過眾議院的立法,哪些是關(guān)于家族之間的契約糾紛,這就比較難了。你可以爭辯說,無論管理者們在說什么,他們總是在談?wù)撨@些事情。這也就是為什么后來格倫·泰德拿示巴夫人的死開玩笑,不僅令人覺得無禮,而且還令人感到可惡至極的原因。他完全可以直接站起來,直截了當(dāng)?shù)匕严氡磉_(dá)的話說出來。
我在那些晚宴上盡情享受音樂,為什么不呢?無論其他人是否喜歡,那些音樂都非常優(yōu)美。帕赫貝爾的《D大調(diào)卡農(nóng)》營造出一個(gè)優(yōu)雅而有序的宇宙,在這個(gè)宇宙中,萬事萬物井然有序,一切按照天體規(guī)律運(yùn)行;即使不能總是看到,也能感受這種秩序。它幫助我在嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽騽≈邪缪菸业慕巧@出戲看似是一場輕松的聚會(huì)(只要你只觀察那些客人而忽略仆從),但這實(shí)際上是一場關(guān)于權(quán)力和想象的儀式。
我的母親會(huì)說,面龐代表的是聲譽(yù),而不是舉止風(fēng)度。示巴夫人身材修長、打扮精致,有一種未隨年齡衰老而黯淡的美麗。她的黑眼睛眼神銳利,將一切盡收眼底。《D大調(diào)卡農(nóng)》優(yōu)美而規(guī)律的音調(diào),傳達(dá)著一種似乎只屬于她的優(yōu)雅。但是,當(dāng)示巴夫人說出女人來去如梭那番話時(shí),她并不是在同情某個(gè)羞于向愛慕之人表達(dá)情感的男性熟人。
“你看起來氣色不太好,阿爾菲。”她對(duì)阿爾弗雷德·迪烏夫說道。這位仁兄來自一個(gè)與查爾馬恩家族聯(lián)盟關(guān)系密切的家族,他手上握有投票權(quán),“我希望你能好好吃飯、好好休息。”
阿爾弗雷德·迪烏夫充滿敬意地低下頭,“我會(huì)努力依您所言行事,示巴夫人。”
我很欽佩他的克制。阿爾弗之所以遭受睡眠不足、食欲不振的困擾,是有原因的。他的妻子,眾議院的另一名成員,投票反對(duì)示巴夫人所贊成的法案。她高估了自己在家族中的地位才會(huì)這么做。她因?yàn)樽约旱腻e(cuò)誤判斷,已經(jīng)被帶往了氣閘室。
那么所有這些,與來去如梭的女人有什么關(guān)系呢?阿爾弗雷德·迪烏夫已經(jīng)失去了兩任妻子,因?yàn)樗齻兌纪镀狈磳?duì)示巴夫人。
哦,對(duì)了——他的最后一任妻子真的很欣賞米開朗基羅的作品。
那時(shí)我就已經(jīng)知道,蔑視示巴夫人會(huì)有怎樣的下場。我第一次親眼目睹這種事兒,是在我還住在“泰坦尼亞”號(hào)上的時(shí)候。
那時(shí)我十四歲,在學(xué)校-工作輪班之后,會(huì)在學(xué)習(xí)中心待上幾個(gè)小時(shí)。像我這樣的孩子們都會(huì)聚在那里,因?yàn)槟抢锉容^暖和(但也不是真正的溫暖),并且光線充足,地方大到足以讓幾個(gè)人可以坐在一起。除非我們在工作或?qū)W習(xí),否則我們不能長時(shí)間待在一起;所以我們都假裝學(xué)習(xí),但實(shí)際上是在盡可能以我們最為低調(diào)的方式閑坐著。我們互相交換著簡短的話語,這些詞句因獨(dú)特的表達(dá),具備了雙重含義,類似于管理者們的談話方式。
準(zhǔn)確地說,其他孩子是在假裝學(xué)習(xí),而我則是假裝在假裝學(xué)習(xí)。但我確實(shí)很感激他們的陪伴,因?yàn)樗麄兎浅:孟嗵帯.?dāng)我在我腦海中的通路里漫游,監(jiān)視兩艘飛船上的活動(dòng)和隨機(jī)監(jiān)聽談話時(shí),他們會(huì)成為我的掩護(hù)。某個(gè)周期中,當(dāng)我正在復(fù)習(xí)已經(jīng)記住的關(guān)于家園的資料時(shí),忽然發(fā)現(xiàn)代表示巴夫人的坐標(biāo)顯示點(diǎn)在129號(hào)氣閘室門外閃爍。
呃哦,我想。
我的顯示器上播放著野花和潺潺小溪的圖像。“每個(gè)人在家園上繁衍生長,”敘述者的聲音通過耳機(jī)傳來,“直到敵對(duì)家族將它毒害。”
畫面轉(zhuǎn)到燃燒的城市和森林、干涸的湖床和死亡的野生動(dòng)物。場面一片糟糕,但我在腦海中,看到了一種更為直接的悲劇。代表邦妮·查爾馬恩的坐標(biāo)顯示點(diǎn)進(jìn)入了129號(hào)氣閘室。示巴·查爾馬恩、其他幾位查爾馬恩家族的人,還有幾位安保人員待在通道大廳。大門旋轉(zhuǎn)關(guān)閉,將氣閘室內(nèi)的邦妮隔離開來。
敵對(duì)家族們應(yīng)該已經(jīng)將家園毒害了,但是邦妮遭遇的所有問題,似乎都源于她自己的家族。我在網(wǎng)絡(luò)中找到她,觸摸最近通信的圖標(biāo)。我看到她向貝勒和其他幾位高級(jí)家族成員發(fā)送了一連串信息:“請(qǐng)代表我進(jìn)行干預(yù)!我一直并且將永遠(yuǎn)忠誠于我們家族的目標(biāo)!”
邦妮嫁給了另一個(gè)家族的男人,他的血統(tǒng)不如她那么高貴。我注意到他并不在氣閘室之外的人群中。
但她的小兒子在人群中,他的名字叫泰瑞·查爾馬恩。有意思——他沒有隨他父親的姓氏……
邦妮發(fā)送的最后一條消息是給泰瑞的。當(dāng)我訪問這條信息時(shí),她的虛擬聲音在我腦海中回蕩。“兒子,不要反抗他們。無論你做什么、無論你看到什么,不要告訴他們。不要生他們的氣,只保持沉默。”
“家族之戰(zhàn)持續(xù)了十年。”敘述者的語氣聽起來很嚴(yán)肅。“戰(zhàn)爭結(jié)束后,只有不到五十萬人幸免于難。他們知道,敵對(duì)家族終有一天會(huì)卷土重來。所以他們建造了兩艘代際飛船,‘泰坦尼亞’號(hào)和‘奧林匹亞’號(hào)。”
顯示器上的景象,從荒涼的廢墟變?yōu)檎诮ㄔ熘械拇H飛船。我真希望他們能更為詳盡地記錄那個(gè)時(shí)代——我很想看飛船從建造之初到最終完成的全過程。但是這些簡短的片段,已經(jīng)是歷史圖書館中幸存下來的全部內(nèi)容了。
“他們向太陽系發(fā)射了我們的飛船,那里有讓新生命生存的最好機(jī)會(huì)。”巨大的引擎發(fā)出轟鳴,“泰坦尼亞”號(hào)和“奧林匹亞”號(hào)開始了他們的流浪之旅,開始自旋以模擬我們?nèi)缃窳?xí)以為常的重力。音樂聲漸強(qiáng),我猜這本是想鼓舞人心;但它并非來自父親的數(shù)據(jù)庫,所以對(duì)我而言有些乏善可陳。要我選的話,就會(huì)從古斯塔夫·霍爾斯特的《行星組曲》中選“土星”樂章,我們的飛船配得上那樣的音樂。
“現(xiàn)在我們的旅程已經(jīng)近半,”敘述者說道,“我們已經(jīng)旅行了一百多年,還將再旅行一百多年。那時(shí)候,我們的曾孫將看到一個(gè)全新的世界。”新的音樂告訴我,我應(yīng)該被這個(gè)前景深深打動(dòng);但其實(shí)這音樂甚至還不如之前那段鼓舞人心。
試試“木星”樂章吧,我向那些聽不到我的人建議道。只要用《行星組曲》準(zhǔn)沒錯(cuò)。
示巴夫人可能會(huì)覺得“木星”樂章過于吵鬧。她所有的快樂似乎都源自于行使權(quán)力,尤其是向自己家族中那些年輕傲慢者行使權(quán)利,比如邦妮,她有——多大來著?記錄顯示,也就二十八歲吧。這也就意味著,她生下泰瑞時(shí)只有十四歲。
我那時(shí)也只有十四歲,而我已經(jīng)看到了足夠多的事。因此我想,邦妮·查爾馬恩是不是因?yàn)樗膬鹤樱艜?huì)在沒有壓力服的情況下被丟出氣閘室。(多年之后,我發(fā)現(xiàn)自己猜測的原因變成了,是不是由于邦妮在示巴夫人講笑話時(shí)沒有笑,才被丟了出去。)
我沒有訪問這間氣閘室內(nèi)的攝像頭,也沒有訪問走廊內(nèi)的攝像頭;看別人死于窒息和瞬間減壓并非什么愉悅的經(jīng)歷。但我看到,邦妮的顯示點(diǎn)完全靜止地站在129氣閘室內(nèi);她沒有試圖敲擊內(nèi)門,或者沖向服裝儲(chǔ)物柜拯救自己,她只是不斷向泰瑞發(fā)送著消息。“我愛你!看著我!你不看的話,她會(huì)生氣的。好好地站著別動(dòng),不要反抗。我非常愛你!”
然后她的顯示點(diǎn)離開了飛船內(nèi)部。我嘆了口氣,我的朋友們一定以為,我對(duì)盯著顯示器感到了厭煩。
幾分鐘后,邦妮的坐標(biāo)點(diǎn)顯示她已經(jīng)遠(yuǎn)在飛船之外,因此已經(jīng)死了——但她的前進(jìn)速度與我們相同,只是方向不同。她會(huì)在坐標(biāo)顯示的信號(hào)范圍內(nèi)停留幾個(gè)周期。那里還飄浮著其他人,我仍然可以檢測到其中三個(gè)的微弱信號(hào)。不過,他們并非都死于示巴之手,許多管理者都有行使氣閘室處決的權(quán)力。
129號(hào)氣閘室外,站在門廳之中的查爾馬恩家族轉(zhuǎn)身離開,走向能把他們帶往居住區(qū)的電梯。但他們并非要去那里,而是沿著門廳繼續(xù)向前,來到了一處運(yùn)輸樞紐。從那里,他們可以前往處于同一水平上的某個(gè)目的地。示巴走在眾人前面。
往好的說,在選擇最短路徑前行這點(diǎn)上,示巴夫人是個(gè)天才。這很有必要,因?yàn)槭景头蛉藞?jiān)持以特定速度行走——穩(wěn)定,但慢到她的隨行人員必須集中注意力,才能與之步伐一致。后來,我又在幾次晚宴上觀察過她,我意識(shí)到她的節(jié)奏恰好與她最喜歡的那首樂曲——帕赫貝爾的《D大調(diào)卡農(nóng)》——節(jié)奏一致。她堅(jiān)信這是她的生命之樂;即使在她謀殺親屬時(shí),也是如此。
但我聽到的音樂卻不是這首。那時(shí),看著他們從處決邦妮的氣閘室走開,年幼的泰瑞在他們之中跌跌撞撞地走著,我聽到了貝多芬《第七交響曲》的第二樂章,這是有史以來最優(yōu)美和最悲傷的挽歌之一。它與示巴夫人的心情不符,但它肯定與泰瑞的相符。
他們進(jìn)入運(yùn)輸機(jī)后,我使用內(nèi)部安全系統(tǒng)看著泰瑞·查爾馬恩。這件事現(xiàn)在對(duì)我來說似乎無關(guān)痛癢,但那時(shí)我想看看他失去母親后的反應(yīng)。不過,直到我自己也失去父母后,我才真正知道那是種什么樣的感覺。
泰瑞如此年少,他無法像他的母親勸告那樣控制自己的情緒。他坐在兩位家族長者之間,努力克制著不哭,不讓自己看起來很害怕。他們并非完全不同情這個(gè)十四歲的男孩。
但那些親屬遵從于鐵拳,而她的表情則冷若冰霜。她無視這個(gè)男孩,向那些從那時(shí)起開始養(yǎng)育他的男人們,發(fā)出了清晰的指令。我專注地破解她說的話:“至于他的教育,”她說,“你知道我的期望。”
也許他們知道,但我不知道;我的注意力不斷地轉(zhuǎn)移到泰瑞那里。如果他坐在我和我朋友之間,我們會(huì)圍在他周圍,假裝全神貫注地學(xué)習(xí),將他遮起來,不讓別人看到他在哭泣。我們會(huì)離得非常近,我們的身體會(huì)觸碰到,我們會(huì)無言地靠近以安慰他,但又不會(huì)近到讓觀察者一眼注意到他;我們會(huì)盡可能地和他在一起;只要他需要,我們就會(huì)一連好幾天地去尋找他;我們會(huì)只在他想聊天的時(shí)候才跟他聊天;只有人很少的時(shí)候,我們才會(huì)跟他私下聊一聊。這就是我當(dāng)時(shí)的感受。而多年之后,當(dāng)我和他最終要面對(duì)我們最危險(xiǎn)的相遇時(shí),我依然會(huì)記得他坐在那兩位親屬之間的樣子。
但在某種程度上,那兩個(gè)男人為他做了我們會(huì)做的事。只是,在示巴夫人的眼皮子底下,他們很難全身心地去安撫他。“此舉是有益的,”她說,“‘奧林匹亞’號(hào)是片肥沃的土地。”我看到,運(yùn)輸機(jī)里的人的臉上洋溢出了某種奇怪的東西——希望。
他們對(duì)什么抱有希望?我心生好奇。
現(xiàn)在我知道,所有與示巴夫人站在那個(gè)運(yùn)輸機(jī)里的人,都移民到了“奧林匹亞”號(hào)上。他們幸免于“泰坦尼亞”號(hào)的毀滅。也許就是這一刻,他們意識(shí)到自己不必為了團(tuán)隊(duì)而犧牲個(gè)人。或許他們只是為能夠遠(yuǎn)離示巴夫人而感到開心。
不過這一點(diǎn)在那個(gè)時(shí)候還是個(gè)謎,它讓我對(duì)示巴夫人說話時(shí)的用詞,以及她的真實(shí)含義更加好奇,因此我搜索了她的通信記錄。作為蠕蟲,你只能訪問一些官方公告,但秘密植入的系統(tǒng)使得我有更多的訪問權(quán)限。我搜索了示巴夫人本人可能都不知道的子目錄——盡管,如果有人有足夠耐心挖掘的話,會(huì)發(fā)現(xiàn)它們也不過是一般目錄的一部分而已。
我找到了她的通信歷史,但這些數(shù)據(jù)庫太過龐大,我并未嘗試閱讀其中任何內(nèi)容,只是對(duì)其進(jìn)行復(fù)制,想著以后有空的時(shí)候再仔細(xì)查看。
那次事件發(fā)生多年之后,我依然在瀏覽它,但還沒有破譯全部內(nèi)容。當(dāng)時(shí),示巴夫人給予其親屬或下屬的指令,并沒有引起我的注意;我首先注意到的,是她的溝通模式。示巴夫人與許多彼此并不交談的人通信:她與某些人分享信息,但對(duì)另一些人卻三緘其口,即使對(duì)她的長子貝勒也是如此。我發(fā)覺自己面對(duì)的是大師級(jí)操控者的溝通模式,我對(duì)此印象深刻。
但這事令人印象深刻的程度,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及我在一個(gè)秘密圖庫中的發(fā)現(xiàn)。這個(gè)秘密圖庫隱藏在一條通信鏈接尾端;令人驚訝的是,通信人被標(biāo)記為污水管理系統(tǒng)。我不知道這對(duì)示巴夫人來說意味著什么,因?yàn)樗谀抢锊亓艘槐救沼洝?/p>
當(dāng)我意識(shí)到那里面究竟寫了什么時(shí),身板坐得更加挺直。我的朋友們也跟著調(diào)整了下自己的坐姿,發(fā)出一陣窸窸窣窣的響動(dòng)。即使他們都很好奇,但沒有任何人往我這里看上一眼。
我的顯示器上,歷史教程開始簡要地講述“泰坦尼亞”號(hào)和“奧林匹亞”號(hào)的運(yùn)作方式,從模擬重力工程背后的原理開始講起。“人所感受到的重力,因其身處旋臂上的位置而異,”敘述者說,“旋臂末端的重力是家園重力的1.1倍,而旋臂正中心的重力為零,在那里工作的技術(shù)人員會(huì)體驗(yàn)到失重。”
我的目光聚焦在失重工人的影像上,他們在分隔前部區(qū)域和中央?yún)^(qū)域的巨型壓力密封裝置之間,手腳并用地在通道中穿行。我在腦中將示巴夫人的日記條目疊加在那些圖像上,以為會(huì)看到什么好東西,結(jié)果我大錯(cuò)特錯(cuò)。
06:27早餐:兩塊主食糕點(diǎn)(126.796克)和1匙人造奶油。
57分鐘后排便(113.493克)
示巴夫人用日記形式列舉了白天所吃的東西,并記錄了自己的排便情況。說實(shí)話,這也解釋了為什么她將該文件命名為污水管理系統(tǒng)。隨著真相大白,我感到一陣惡心,好像她往我頭上排便了似的。我猜想,示巴夫人可能是故意將這份惡心的身體消化機(jī)能記錄保留下來,以惡搞那些敢于侵犯她隱私的人。
但是,這些列表記錄得如此詳細(xì),肯定不是為了惡搞。她如此詳細(xì)地記錄了時(shí)間和數(shù)量,似乎每次測量都很嚴(yán)謹(jǐn)。我最后得出結(jié)論,這份日記純屬頭腦發(fā)熱的產(chǎn)物——滿足了好奇心,但毫無用處。我差點(diǎn)放棄復(fù)制內(nèi)容就直接退出了。
不過,我對(duì)有些事情還是非常上心的,復(fù)制信息就是其中之一。這份日記是如此奇怪,我決定保存下它。我很高興自己這么做了,因?yàn)槎嗄暌院螅野l(fā)現(xiàn)示巴夫人的日記中隱藏著一些東西。
泰瑞·查爾馬恩和他的親屬向示巴夫人告別,她回到了自己位于“泰坦尼亞”號(hào)居住區(qū)內(nèi)的莊園。泰瑞和其他人乘坐太空梭直接前往“奧林匹亞”號(hào)。那時(shí)他已經(jīng)不再經(jīng)常哭泣,但是獨(dú)自一人待在狹小的臥室時(shí),他還是會(huì)流下眼淚。新周期剛開始時(shí),他還和母親每天一塊起床;現(xiàn)在母親永遠(yuǎn)地離開了,他只能自己熬過漫長的不眠之夜。
厭倦了對(duì)他的觀察,我回到了對(duì)通信模式的研究。朋友的存在讓我感到安心,我至今還記得他們的名字和面孔。重力炸彈摧毀“泰坦尼亞”號(hào)時(shí),他們?nèi)妓懒恕H绻磺幸蝗缂韧麄儗⒊蔀槲胰粘I畹囊徊糠帧R苍S我們不一定會(huì)一起工作,但我們會(huì)想方設(shè)法共度時(shí)間,通過網(wǎng)絡(luò)互相鏈接、追求浪漫、結(jié)婚生子。
但是即便“泰坦尼亞”號(hào)沒被摧毀,我也會(huì)因?yàn)橐凭拥健皧W林匹亞”號(hào),失去與大部分親朋好友的聯(lián)系。
“他們把‘泰坦尼亞’號(hào)叫作破落鎮(zhèn),”努魯丁曾對(duì)我說,“但是當(dāng)我移居這里時(shí),我已經(jīng)大到能夠完完整整地記起‘泰坦尼亞’號(hào)。它分明與‘奧林匹亞’一模一樣。”
“一模一樣。”我同意他的說法。
他不再說什么了。這讓他成了我在“奧林匹亞”號(hào)上最為親密的朋友。
泰瑞·查爾馬恩移民來到這里時(shí),年僅十四歲,這讓他有時(shí)間建立自己未來可以依賴的社會(huì)關(guān)系。但我沒有這部分的記錄,因?yàn)槭景头蛉藳]有后續(xù)跟進(jìn)。那天之后,她便認(rèn)為此事就此結(jié)束。我也沒有再想起泰瑞,直到他在那次晚宴上警告我不要四處好奇。
可示巴夫人就不同了,我一直想著她。那時(shí)候,我深入地研究她,希望能夠預(yù)測她會(huì)做些什么。多年以后,我則轉(zhuǎn)移了自己的注意力,思索自己可以用她龐大的通信庫,甚至用她的日記做些什么——并非她所寫的真實(shí)日志,而是我可能會(huì)用她的聲音杜撰一些內(nèi)容。
在和那些我所知、所愛之人一同死在“泰坦尼亞”號(hào)之上的前一天,示巴夫人坐在貝勒餐桌上的上座,將盤中紋理清晰的蛋白質(zhì)切成小塊,這種蛋白質(zhì)巧妙地混合了蔬菜、谷物、豆類和堅(jiān)果。她聽著帕赫貝爾的《D大調(diào)卡農(nóng)》,相信那些優(yōu)雅的旋律都是關(guān)于她的。她認(rèn)為音樂所展現(xiàn)出的,正是她的優(yōu)雅、美麗和光明未來。她從不正眼去看那些為她斟滿酒杯的仆從,從未意識(shí)到這音樂其實(shí)是關(guān)于我們的。
示巴夫人死于“泰坦尼亞”號(hào)的第二天,便化作幽靈出現(xiàn)在我的機(jī)器中。由此,我有理由懷疑,這音樂是否終究就是關(guān)于她的。