官术网_书友最值得收藏!

第十七章 政府采購

第17.1條 一般規定

1.締約方重申他們在《政府采購協定》下的權利和義務,同時重申在政府采購市場下進一步擴大雙邊貿易機會的利益。

2.在國際貿易規則體系的背景下,締約方承認在促進政府采購市場自由化方面的共同利益。締約方應當在《政府采購協定》第24條第7款,以及APEC會議和其他適當國際會議規定的政府采購之下繼續合作。

3.此章節任何內容不得解釋為違反《政府采購協定》中任一締約方的權利和義務。

4.對于所有不包含在本章和《政府采購協定》中的政府采購,締約方確認適用APEC會議政府采購無約束力的原則。

第17.2條 適用范圍

1.本章節適用締約方政府采購方面的任何措施。

2.就本章而言,采購是指基于政府目的的采購:

(a)貨物、服務或者任何組合:

(i)締約方附件17-A安排中所規定的;

(ii)并非以商業出售或轉售為目的,或者為了商業出售或轉售在生產或供給中使用貨物或者服務。

(b)通過任何合同的方式,包括購買,出租或租賃,有選擇性或無選擇性地購買,建設經營轉讓合同和公共工程特許合同;

(c)價值相當于或者超過附件17-A中的臨界價值;

(d)由采購實體為此行為;并且

(e)不是附件17-A所排除的范圍。

3.此章并不適用于:

(a)非合同性協定或任何形式的政府援助,包括合作協定、撥款、貸款、資本注入、擔保和財政鼓勵;

(b)財政機構或托管服務、監管金融機構的清算和管理服務、政府債務(包括貸款和政府債券和其他有價證券)的銷售和分銷服務的收購;

(c)為了特定目的而提供國際援助,包括開發援助進行的采購。

4.為了進一步確定,對于第15.9條(定義)規定的與數碼產品的采購:

(a)采購包括數碼產品的采購;以及

(b)不能將第十五章(電子商務)的規定解釋為強加給締約方關于數碼產品采購的義務。

5.本章節的規定并不影響第二章(貨物的國民待遇和市場準入)、第十一章(投資)、第十二章(跨境服務貿易)和第十三章(金融服務)規定的權利義務。

第17.3條 《政府采購協定》的納入

1.對于所有的采購,締約方在細節上作必要修改之后,應當適用《政府采購協定》附錄二至附錄四的內容和以下條款:

第一條第三款 對未列入名單的實體的法律適用

第二條 合同估價

第三條 國民待遇和非歧視待遇

第四條第一款 原產地規則

第六條 技術規格

第七條 招標程序

第八條 供應商資格

第九條 關于預定采購的邀請

第十條 選擇程序

第十一條第四款 交貨的期限

第十二條 招標公告

第十三條 投標書的提交、接受和開啟及合同授予

第十四條 磋商

第十五條 限制性招標

第十六條第一款 抵消交易

第十八條 關于實體義務的信息和審議

第十九條第一至四款 關于締約方義務的信息和審議

第二十條 質疑程序

第二十三條 協定的例外

為此目的,《政府采購協定》的這些條款和附錄經過適當的細節修改被納入并且成為本章的一部分。

2.就第1款規定的《政府采購協定》的納入,以下術語:

(a)《政府采購協定》的“協定”是指“章”,“不是此協定締約方的國家”是指“非締約方”,《政府采購協定》第三條第二款(b)“此協定的締約方”是指“締約方”;

(b)《政府采購協定》“附錄一”是指“附件17-A”;

(c)《政府采購協定》“附件一”是指“附件17-A第一節”;

(d)《政府采購協定》“附件四”是指“附件17-A第三節”;

(e)《政府采購協定》“附件五”是指“附件17-A第四節”;

(f)《政府采購協定》第三條第一款(b)“任一其他締約方”是指“非締約方”;

(g)《政府采購協定》“其他締約方”是指“另一締約方”;

(h)《政府采購協定》“產品”是指“貨物”;

(i)《政府采購協定》第8條“其他締約方的供應商”不納入。

3.各締約方承認世界貿易組織政府采購委員會于2006年12月8號臨時通過了修改后的《政府采購協定》,關于第24.3條(WTO協議的修改),當修訂的《政府采購協定》對締約雙方生效時,締約方應當立即將修改的條款納入以代替第一款的規定。

4.如果《政府采購協定》進一步修改或被另一協定取代,締約方應當在磋商之后在與第24.2條(修改)一致的基礎上進行修改。

第17.4條 一般原則

電子手段的使用

1.以電子手段進行采購,采購實體應當:

(a)確保在采購中使用信息技術系統和軟件,包括那些與身份驗證和信息加密有關的信息技術系統和軟件,是可以普遍獲得的并且與其他可普遍獲得的信息技術系統和軟件相兼容;以及

(b)維護一定機制以確保投標申請書和投標文件是完整的,包括確定接收時間和防止不當訪問。

估價

2.為進一步對《政府采購協定》第2條進行確定,對采購價值進行估算以確定采購是否屬于投資,采購實體應當做到無論授予一個或者一個以上供應商,應當將被估算的采購總價值覆蓋采購全過程,并將任何形式的報酬計入在內,包括保險、費用、傭金和利息以及采購中產生的收益。

第17.5條 參加條件

1.采購實體應規定參與采購的必要條件,以保證供應商具備承攬相關采購所必需的法律和財務資格,商業和技術能力。

2.評估一供應商是否滿足參加條件,采購實體應當:

(a)根據供應商在采購實體所在參加方境內、境外(如果在境內有業務活動的前提下)的業務活動,評估供應商的財務、商業和技術能力;

(b)不得為了讓某一供應商參加采購,設定條件要求供應商曾經被采購方授予一個或多個合同或者在采購方境內有先前的采購經驗;

(c)判定一個供應商是否符合參與條件,應當僅根據采購實體事先在公告或招標文件中所規定的條件。

3.采購實體可以基于以下理由排除供應商:

(a)破產;

(b)虛假陳述;

(c)在實施先前一個或者多個合同規定的實質要求和義務時,有嚴重和持續的缺陷;

(d)最終裁決確定其有嚴重犯罪和其他嚴重違法行為;

(e)未繳稅款。

第17.6條 公告的發布

預定采購的公告

1.對于每個采購,采購方應當依據《政府采購協定》第九條的規定以合理的電子媒介形式發布預定采購公告,《政府采購協定》第十五條規定的情況除外。

計劃采購的公告

2.締約方應當鼓勵采購實體以政府采購協定附錄2中列明的適當電子媒體,盡早發布每一財政年度內有關未來采購計劃的公告。計劃采購公告應包括采購標的和預定采購公告的計劃刊登時間。

第17.7條 技術規格

為了進一步確定,一締約方包括其采購實體,在與《政府采購協定》第6條一致的情況下,有權擬制、采取或者實施技術規格:

(a)促進自然資源和環境保護;

(b)要求供應商遵守普遍適用的法律,關于:

(i)基本的原則和工作中的權利;和

(ii)就最低工資,工作的小時,工作中的安全和健康可接受的條件。

在貨物生產或者服務提供的境內。

第17.8條 時限

總則

1.采購實體在符合其合理需要的情形下,應當給予供應商充足的時間準備和提交參加申請和響應投標,并考慮如下因素:

(a)采購的性質和復雜性;

(b)預期的合同分包程度;

(c)在不使用電子方式的情況下,自國外和國內各地傳遞投標書所需的時間。

該期間,包括任何延長期,同等適用于所有利益相關的供應商或者參加投標的供應商。

截止期限

2.使用選擇性招標的采購實體應當確定,提交投標申請書的截止期限從預定采購公告發布之日起原則上不得少于25日。如采購實體能合理證明因緊急事態致使這一時限不可行的,該期間可以縮短至不少于10日。

3.除了本條第4、5款規定的例外,采購實體應當確定提交投標文件的最后日期自下列日期起不少于40日:

(a)公開招標的,預定采購公告公布之日;或者

(b)選擇性招標的,被供應商告知其將投標之日,無論是否使用常用清單。

4.有下述情形的,采購實體可以將上述第3款規定的提交投標文件的期限縮短至不少于10日:

(a)采購實體根據《政府采購協定》第7條第4款公布的計劃采購公告不少于40日,且在公布預定采購公告前不超過12個月,而且計劃采購公告包含:

(i)對采購的描述;

(ii)提交投標文件或者投標申請書的大致終止日;

(iii)關于有意向的供應商應當向采購實體表示其意向的聲明;

(iv)獲得有關采購文件的地址;以及

(v)根據第9條第6款規定的預定采購公告盡可能多的信息。

(b)對于重復采購合同,采購實體在最初的預定采購公告中提示,后續公告將基于本款規定提供投標文件的期限;

(c)采購實體適當地證明因緊急事態導致規定的提交投標文件的期限不可行。

5.采購實體在下列情況下可以將第3款規定的提交投標文件的期限減少5日:

(a)以電子手段公布的預定采購公告;

(b)從預定采購公告公布之日起全部招標文件都可以通過電子手段獲得;以及

(c)采購實體可以通過電子手段接收投標。

6.與第4款關聯使用的第5款,在任何情況下都不應導致第3款所規定的提交投標文件的期限減少到自預定采購公告公布之日起少于10日。

7.盡管有本條的其他與時間相關的規定,但是如果采購實體購買商業性貨物或者服務,可以將第3款規定的投標期減少至不低于13日,條件是該實體以電子手段同時公布了預定采購公告和招標文件。另外,如果該實體也以電子手段接收商業性貨物或服務的投標文件,則其可以將第3款規定的提交投標文件的期限減少至不少于10日。

第17.9條 范圍的修改和更正

1.締約方應當將任何擬采取的更正通知另一締約方,包括附件17-A的修改,一實體的撤回,或者附件17-A中的其他修改(本文中統稱為“修改”)。提出修改提議的締約方(以下稱為“修改方”)應當在通知中包括:

(a)對從附件17-A中撤銷實體的提議,行使其權利所依據的理由是政府對采購實體采購行為的控制或影響已經有效地消除,證實這種控制或影響已被消除;或者

(b)對其他事項的修改提議,關于變更對本章規定的共同同意的適用范圍造成可能后果的信息。

2.當另一方反對提出的修改,應當在提出修改通知到達30日內通知對方反對意見,同時包括反對理由。

3.修改方和提出異議的參加方(以下稱為“異議方”)應當盡一切努力通過協商解決該異議。在協商中,雙方應當考慮提議的修改。對于第1款(b)項下的通知,任何補償調整的提議,應當考慮到保持權利義務的平衡,以及本協定相互議定的適用范圍的可比水平。

4.如果一方依據第1款(b)項下提出修改方案,修改方應當提供給另一方合理的補償調整,這種調整是為了保證與修改前的水平相當所必需的,如果30天內另一方并沒有通知修改方反對意見,修改將會生效。當雙方同意修改方案包括了采購實體且一方已經有效消除了其對此采購實體的控制影響,修改方不需要提供補償調整。

5.聯合委員會只有在另一方出現以下情形才能采用修改方案:

(a)在第1款規定的30天內未提出對修改方案的書面反對意見;

(b)書面提交給修改方撤銷反對意見。

第17.10條 政府采購工作小組

1.各締約方特此建立一個由各方代表組成的政府采購小組委員會。

2.小組在雙方同意或者一締約方要求下舉行會議:

(a)考慮與一締約方提及的政府采購事項,包括涉及信息技術的事宜;

(b)交換涉及締約方政府采購機會的信息。

第17.11條 定義

在本章中:

“APEC”系指“亞太經合組織”;

“建設—經營—轉讓合同和公共工程特許合同”系指主要目的是提供物理基礎設施、廠房、建筑、設施或者其他政府擁有的工程建造或改造,并且在此情況下,出于供應商執行合同約定的考慮,由采購實體給予供應商在指定時間內的臨時所有權,或控制、運營權,以及要求為合同持續期間此類工程的使用進行支付的權利的任何合同安排;

“商業貨物或服務”系指一般銷售或者在商業市場中銷售的,由非政府買家出于非政府目的,按照習慣購買的此類型的貨物或服務;

“GPA”系指1994年4月15日世界貿易組織在馬拉喀什達成的政府采購協定;

“采購實體”系指附錄17-A第一部分涵蓋的實體。

主站蜘蛛池模板: 饶平县| 贵南县| 伊通| 江津市| 贵南县| 惠水县| 宁安市| 青田县| 炉霍县| 威远县| 肇源县| 海林市| 永清县| 正定县| 报价| 景泰县| 出国| 班戈县| 京山县| 平阴县| 平原县| 密山市| 施甸县| 呼玛县| 滁州市| 同江市| 重庆市| 定南县| 香港| 阳曲县| 昭觉县| 廊坊市| 九江市| 清水县| 乌拉特前旗| 昌都县| 台中市| 梅河口市| 灵武市| 阿坝| 嘉善县|