- 美式與歐式相關跨區域貿易協定文本
- 殷敏
- 5437字
- 2019-11-15 21:48:33
第二節 原產地程序
第6.15條 申報優惠關稅待遇
1.各締約方應當規定,進口商可根據下列情況主張關稅優惠待遇:
(a)進口商、出口商或生產者提供的書面或者電子的證書;
(b)根據進口商的知識確定貨物是原產貨物,包括合理依賴進口商所掌握的信息確定貨物為原產貨物。
2.各締約方應規定證書不必以規定的格式制作,只要該證書是書面形式或電子形式,包括但不限于下列要素:
(a)證書人的姓名,包括必要的聯系方式或者其他證明信息;
(b)貨物的進口商(如果可知);
(c)貨物的出口商(如果與生產者不同);
(d)貨物的生產者(如果可知);
(e)在HS系統下的稅則分類以及貨物的種類;
(f)證明貨物是原產的信息;
(g)證書日期;及
(h)對于根據第4款(b)項而頒發的綜合證書,證書所涵蓋的期限。
3.各締約方應當規定貨物的生產者或者出口商的證書應基于下列因素完成:
(a)生產者或者出口商對于貨物是原產的認識;或
(b)就出口商而言,合理依賴進口商證明貨物是原產的書面或電子證書。
締約方不得要求出口商或生產者向其他人提供書面或電子的證書。
4.各締約方應規定證書適用于:
(a)至該締約方境內的一次進口的貨物;
(b)自證書頒發之日起12個月之內,在書面或電子證書的指定期限內相同貨物的多次海運。
5.各締約方應當規定證書在頒發后4年內有效。
6.各締約方應允許進口商提交以進口方或出口方語言書寫的證書。在后一種情況下,進口方可以要求進口商提交用進口方語言書寫的證書譯本。
第6.16條 原產地證書的免除
締約方應規定對下列情形不得要求原產地證書:
(a)進口貨物完稅價值不超過10500美元或進口方等值的貨幣,或進口方確定的更高數額,除非進口方認為,該進口是為規避締約方調整主張本協定之下優惠待遇的法律,而執行或計劃的系列進口的一部分;或
(b)進口方不要求進口商出示證書或信息來證明其產地的貨物。
第6.17條 保存要求
1.各締約方應規定,其境內的出口商或生產者所提供的符合第4.15條的證書,自證書頒發之日起至少5年內,應保持所有為證明生產者或出口商提供證書的貨物是原產貨物的必要記錄,包括相關以下內容的記錄:
(a)出口貨物的購買、成本、價值和支付;
(b)所有材料的購買、成本、價值和支付,包括用于出口貨物生產的間接材料;
(c)出口貨物的生產形式;及
(d)締約方同意提交的其他文件。
2.各締約方應規定,為進口至該締約方境內的,基于進口商證明或者其認知是原產的貨物申請優惠關稅待遇的進口商,應自貨物進口之日起至少5年,保留證明貨物適格享受關稅優惠待遇的文件。
3.各締約方應規定,為進口至該締約方境內的,基于出口商或生產者出具的證明申請優惠關稅待遇的進口商,應自貨物進口之日起至少5年,保存作為申請依據的證書的副本。如果進口商保有證明貨物依據第6.13條符合原產貨物要求的記錄,進口商應將其記錄自貨物進口之日起保存至少5年。
4.各締約方應規定,進口商、出口商或者生產者可選擇任一種媒介保存第1、2或3款中的記錄,使該記錄可以迅速查詢,這些媒介包括但不限于,數碼、電子、光纖、磁性或者書面形式。
第6.18條 審查
1.為了確定從另一方進口的貨物是否為原產貨物,進口方主管機構可以通過下列方式進行審查:
(a)書面要求進口商、出口商或者生產者提供信息;
(b)對進口商、出口商或生產者的書面問卷;
(c)對另一締約方境內出口商或生產商的生產經營場所的訪問,以審查第6.17條所指記錄并考察貨物生產中使用的設施;
(d)對于紡織品和服裝,適用第4.3條(紡織品和服裝的海關合作);
(e)進口方和出口方可能同意的其他程序。
當進口方通過上述(a)和(b)的方法進行審查時,進口方可以要求進口商安排出口商或者生產者直接向進口方提供信息。
2.締約方應當同意第1款(c)進行審查的訪問程序。
3.締約方在以下情況可以拒絕給予貨物優惠關稅待遇:
(a)進口商、出口商或生產者無法提交第1款(a)項和(b)項中締約方要求證明貨物是原產的信息;
(b)在接受依據第1款(c)項書面通知請求訪問之后,出口商或者生產商拒絕提供依據第6.17條的記錄或審查其設備;
(c)締約方發現有行為顯示進口商、出口商或生產者提供錯誤或者未經證實的信息來表明進口至其境內的貨物是原產的。
4.如果在審查之后,一締約方發現貨物是非原產的,該締約方應當提供給進口商擬作出的決定和提交額外信息證明貨物是原產的機會。各締約方應規定進口商可以安排出口商或者生產者直接向締約方提供相關信息。
5.在依據第4款提供給進口商提交額外信息的機會之后,進行審查的締約方應當向進口商提供貨物是否為原產的書面形式。締約方的最終決定包括事實的認定和決定的法律依據。當出口商或者生產者依據第1款或第4款直接提供給締約方審查信息后,締約方應向其提供最終決定的副本。
6.如果一締約方通過審查決定,進口商、出口商或生產者有從事提供虛假或未經證實的陳述、宣告、證明進口至其境內的某一貨物為原產的證書的行為,締約方可中止對這類虛假行為下所覆蓋貨物的優惠關稅待遇,直到締約方決定該進口商、出口商或生產者符合本章要求。
第6.19條 與進口相關的義務
1.各締約方應批準根據本章所作出的優惠關稅待遇申請,除非締約方以書面決定該主張由于法律或事實問題是無效的。
2.如果進口商沒有遵守本章的規定,締約方可拒絕給予其貨物優惠關稅待遇。
3.締約方不得使進口商因對優惠關稅待遇進行非法申請而遭受處罰,如若進口商:
(a)在申請時未有過失、疏忽或欺詐,并支付所有未付的關稅;
(b)在得知申請無效后,積極主動地更正申請,并支付所有未付的關稅。
4.各締約方可向將貨物進口至其境內的申請優惠關稅待遇的進口商要求:
(a)在進口文件中指明貨物是原產的;
(b)確認可適用的關稅稅率;
(c)依據(a)項做出聲明時,如果證書構成申請的依據,擁有第6.15條描述的書面或電子證書;
(d)如果證書構成申請的依據,應進口方的要求,提供一份證書的副本;
(e)如果進口商有理由相信(a)項下的聲明基于不準確的信息,更正進口信息并支付欠繳的關稅;
(f)當出口商提供的證書構成申請的基礎,安排出口商在進口方的要求下提供所有該出口商做出該證書所依據的信息;
(g)當生產者的證書構成申請的基礎,在進口商的選擇下設有:
安排生產者提供;或與出口商安排生產者提供所有該生產者做出該證書所依據的信息;
(h)當進口商的證書或認知形成申請的依據,應進口方的要求,證明貨物在第6.1條下是原產的,包括證明依據第6.13條貨物滿足保持原產的要求。
5.各締約方應規定,一種原產貨物被進口到該締約方境內,但該貨物的進口商未在進口時申請優惠關稅待遇,進口商可在進口后一年內,通過向該締約方提交下列文件,主張優惠關稅待遇并申請超過應付金額的退款,以作為未適用優惠關稅待遇的結果:
(a)書面申明,指明貨物在進口時是原產的;
(b)若證書構成申請的一部分,提交書面或電子證書的副本,否則提交證明貨物是原產的其他信息;
(c)進口方要求的其他有關貨物進口的相關文件。
6.此條款不能阻止締約方依據第4.3條(紡織品服裝的海關合作)采取措施。
第6.20條 與出口有關的義務
1.各締約方應當規定:
(a)應出口方要求,在其境內的出口商或生產者應向出口方提供符合第4.15條的書面或電子證書的副本;
(b)該締約方境內的出口商或生產者,提供了證明出口到其他締約方的貨物是原產的虛假證書,通過適當的修改,應受到與對有關進口作出虛假的陳述或表示的進口商同等的處罰;且當在締約方境內的生產者或出口商提供了證書,并且有理由相信證書含有錯誤信息或是根據錯誤信息建立時,生產者或出口商應迅速以書面形式將任何可能影響證書準確性或合法性的變化通知其提供證書的每一個人。
2.若生產者或出口商提供錯誤證書,且主動以書面形式通知其提供證書的所有人證書是錯誤的,締約方不得對這類生產者或出口商進行處罰。
第6.21條 共同準則
在本協定生效6個月內,締約方應當舉行會議討論是否就本章和第七章(海關程序以及貿易便利化)的解釋,適用和實施達成共同準則。
第6.22條 定義
在本章中:
“調整價格”系指依據《海關估價協定》第1條至第8條、第15條和相關的解釋性條款調整的價格,不包括運輸過程中發生的費用和稅費,從出口方至進口方國際貨物裝運發生的保險、服務費用;
“汽車的分類”系指以下任何一種機動車輛類別:
(a)子目8701.20、關稅稅目8702.10.aa或8702.90.aa(載客16人或16人以上的車輛)、子目8704.10、8704.22、8704.23、8704.32或8704.90,或品目87.05和87.06所列機動車輛;
(b)子目8701.10或8701.30至8701.90所列機動車輛;
(c)關稅稅目8702.10.bb或8702.90.bb(載客15人或15人以下的車輛),或子目8704.21和8704.31所列機動車輛;或
(d)子目8703.90至8703.21所列機動車輛。
“可替代貨物或可替代材料”系指可用于商業目的而互換且屬性基本相同的貨物或材料;
“公認會計原則”系指在一締約方境內關于收入、支出、成本、資產及負債、信息披露以及編制財務報表方面的記錄公認的一致意見或實質性權威支持。公認會計原則既包括普遍適用的概括性指導原則,也包括詳細的標準、慣例和程序;
“貨物”系指任何商品,產品,物品或者材料;
“完全在一個或多個締約方境內取得或生產的貨物”系指:
(a)在一締約方或者雙方境內收獲、采摘或收集的植物及植物產品;
(b)在一締約方或雙方境內出生或養殖的活動物;
(c)從一締約方或雙方境內飼養的活動物中獲得的貨物;
(d)在一締約方或雙方境內通過狩獵、誘捕、捕撈或水產養殖獲得的貨物;
(e)在一締約方或雙方境內開采的礦產品,不包括(a)項至(d)項的內容;
(f)在一締約方或雙方境外的海床或者底土,通過注冊或登記于一締約方并懸掛其國旗的船只獲取的魚類、貝類和其他海洋生物;
(g)只要加工船注冊或登記于締約方并懸掛其國旗,在加工船上生產的(f)款中提及的貨物;
(h)若締約方有權開發其領海外的海床或底土,由一締約方或締約方的人員在領海外的海床或底土取得的貨物;
(i)從外層空間獲取的貨物,只要該貨物由一締約方或一締約方的人員獲得,且沒有在非締約方境內加工;
(j)以下方式獲得的廢品與廢料;
(i)在締約一方或雙方境內制造或生產過程中產生,或者;
(ii)在一締約方或雙方境內收集的舊貨,只要該貨物屬于可回收的原材料;
(k)源自一締約方或雙方境內的回收貨物,該貨物是在一個或多個締約方的境內生產改裝貨物使用過的;及
(l)在一締約方或雙方境內完全利用第(a)項至第(j)項所指貨物或其衍生品(不論生產階段)生產的貨物;
“相同貨物”系指與特定原產地規則有關的所有方面都相同的貨物,該規則表明貨物具有原產資格;
“間接材料”系指用于生產、測試或檢驗一種產品但并未完全融入產品的貨物,或用于維護與生產貨物有關的建筑和設備運作的貨物,包括:
(a)燃料與能源;
(b)工具、模具與模型;
(c)設備和建筑物維護所使用的備件與材料;
(d)生產或設備操作和建筑物所使用的潤滑劑、油脂、復合材料以及其他材料;
(e)防護手套、護目眼鏡、鞋類、衣物、安全設備和安全用品;
(f)貨物測試或檢驗所使用的設備、裝置以及用品;
(g)催化劑與溶劑;以及
(h)用于產品生產并未合并于產品的,并可以合理地被證明是生產的一部分的其他貨物;
“材料”系指用于生產其他貨物的貨物,包括零部件或配料成分;
“自產材料”系指由某種貨物的生產者所生產,并用于該貨物生產的原始材料;
“車型”系指擁有相同平臺和型號名稱的一系列機動車輛;
“凈成本”系指總成本減去包括在總成本中的促銷、營銷和售后服務成本、特許權使用費、運輸和包裝成本,以及非允許利息成本;
“貨物的凈成本”系指依據以下方式之一,合理分攤到貨物的凈成本:
(a)通過計算因生產商生產所有貨物而引起的全部損失,減去貨物總成本中包含的促銷費用,營銷費用以及售后服務費用,特許權使用費,運費和包裝費以及非允許利息成本,合理地向特定貨物分攤這些貨物產生的凈成本;
(b)計算所有因生產商合理地向特定貨物分配總成本而引起的損失,隨后減去貨物總成本中包含的促銷費用,營銷費用以及售后服務費用,特許權使用費,運費和包裝費以及非允許利息成本;
(c)合理地分配每一個構成貨物總成本的凈成本,使得這些成本的總和不包括促銷費用,營銷費用以及售后服務費用,特許權使用費,運費和包裝費以及非允許利息成本,規定這些成本的分配與在公認會計原則中關于合理分配成本的條款一致;
“非允許利息成本”系指生產商產生的,超過生產商所在締約方中央政府發布的,超過可比到期年限的債務利潤700個基點的利息成本;
“非原產貨物或非原產材料”系指不符合本章原產標準的貨物或材料;
“貨物包裝材料及容器”系指用于在運輸途中保護貨物的包裝材料和集裝箱,但不包括已經包裝的零售貨物;
“生產商”系指在一締約方境內從事生產貨物的人;
“生產”系指種植、開采、收割、捕撈、誘捕、狩獵、制造、加工、組裝或拆卸貨物;
“合理分攤”系指根據公認會計原則適當地進行分配;
“回收貨物”系指因以下原因產生的零部件材料:
(a)將已使用的貨物拆解為零部件;和
(b)為提高并形成一個安全的工作條件而清洗、檢查、測試,或其他所需的程序;
“總成本”系指在一締約方或雙方境內產生的所有的產品成本、期間成本和其他成本。產品成本包括材料價值,直接人工成本,經常費用;期間成本不同于產品成本,諸如銷售成本和管理成本;其他成本是指生產商記錄的不同于產品成本和期間成本的花費,諸如利息。總成本不包括生產商獲得的利潤,不管是否由生產商保存還是支付給其他人作為分紅或者利潤的稅費,包括資本增長稅;
“使用”系指在生產貨物的過程中被使用或被消耗;
“價值”系指貨物或材料為了計算關稅或為了適用本章的價值。