這篇像詩歌一樣美的韻文仿佛有著能讓時間靜止的力量,適合幾乎所有年齡的小朋友,因為所有的父母都絲毫不會吝嗇表達(dá)對孩子最深沉的愛,“you are the one and only ever you”(你就是那個獨一無二的)。作者Nancy Tillman(南茜·提爾曼)曾經(jīng)的職業(yè)是為賀卡寫文案,因此她的文字總是動聽而深情。
我一個朋友家患自閉癥的孩子因為嚴(yán)重語言障礙,一直上特殊學(xué)校。有一個學(xué)期他們的文學(xué)課老師以這個繪本為主題開展了很多活動,有一天這個幾乎不張口的孩子竟然在家里邊跳邊模糊不清地說這本繪本中的句子:“We're going on a bear hunt. We're going to catch a big one.”(我們?nèi)カC熊,我們要抓一只大的。)孩子媽媽當(dāng)場就哭了。
它是難以逾越的經(jīng)典,蘇西博士如今在中國也家喻戶曉。60多年過去了,其作品仍然在各類排行榜前端穩(wěn)居不下。他的風(fēng)格非常鮮明,用最簡單的詞匯描述一個個妙趣橫生的故事。故事的韻腳簡潔明快,節(jié)奏朗朗上口,可以算是孩子最早的詩歌啟蒙繪本。包括The Cat in the Hat(《戴高帽子的貓》), Green Eggs and Ham(《綠雞蛋和火腿》), Fox in Socks(《穿襪子的狐貍》)等。
他最后發(fā)表的一部作品Oh, The Places You'll Go(《喔,你將要去的地方》)是與眾不同的一篇韻文,仍然是他一貫的四步揚抑格,這篇韻文充滿了哲學(xué)的意味,開放式結(jié)尾更是在告訴讀者未來有那么多的可能性。在美國、加拿大,這本書經(jīng)常會被作為禮物送給即將離家進入大學(xué)的學(xué)子們。
Julia Donaldson是現(xiàn)今英國最受歡迎的兒童文學(xué)作者之一,其作品幾乎全部用韻文寫成,故事性都很強,在行文中會有恰到好處的一段重復(fù),因天馬行空的想象力,適合各個年齡的小讀者。
A Squash and a Squeeze(《小房子變大房子》)是她的成名作,風(fēng)趣又不失嚴(yán)肅。The Gruffalo(《咕嚕牛》)是將近20年來大多英國小朋友的最愛。Julia Donaldson不僅高產(chǎn),難得的是幾乎每一篇作品都保持了較高水準(zhǔn),每年臨近圣誕時似乎總有一部她的韻文被改編成舞臺劇上演。
個人認(rèn)為她比較出色的作品包括:The Smartest Giant in Town(《最炫的巨人》), Monkey Puzzle(《小猴子找媽媽》), Charlie Cook's Favourite Book(《查理·庫克最愛的書》), Room on the Broom(《巫婆的掃把》), The Snail and the Whale(《小蝸牛和大鯨魚》), Stick Man(《火柴人》), Sharing a Shell(《我們是一家》)。
來自演藝世家的Ethel Barrymore(埃塞爾·巴里莫爾)在表演謝幕時都會引用Madeline繪本中的一句:“That's all there is, there isn't anymore.”(這就是全部,沒有其他了。)長大后的秀蘭·鄧波兒在她讀繪本的一個節(jié)目里也選了Madeline。