第4章 歌德
- 馮至譯德國,一個冬天的童話
- (德)海涅等
- 4207字
- 2019-07-12 11:14:25
普羅米修士[15]
宙斯[16],你用云霧
蒙蓋你的天空吧,
你像割薊草的兒童一般,
在櫟樹和山頂上
施展伎倆吧!
可是你不要管
我的大地,
我的茅屋,
這不是你蓋的,
不要管我的爐灶,
為了它的烈火
你嫉妒我。
群神,日光下我沒有見過
比你們更貧窮的!
你們用祭品,
用祈禱的氣息
貧乏地營養(yǎng)著
你們的尊嚴,
若不是兒童們和乞丐
是些滿懷希望的傻子,
你們就會餓死。
當我是個兒童時,
不知道怎樣應付,
我把我迷亂的目光
轉向太陽,好像那里
有個耳朵聽我的怨訴,
有個心和我的一樣
憐憫被壓迫者。
那時誰幫助我
抵抗狄坦[17]們的傲慢?
誰把我從死亡里,
從奴役里救出?
圣潔的火熱的心,
不是你自己完成了這一切嗎?
可是你,受了蒙騙,
年輕而善良地
向那上邊的睡眠者
熱烈表示過救命的感謝!
宙斯,要我尊敬你?為什么?
你可減輕了
任何重擔者的痛苦?
你可遏止了
任何受威嚇者的眼淚?
把我鍛煉成人的
不是全能的時代
和永恒的命運嗎?
它們是我的也是你的主人!
你在妄想嗎,
只因為不是
一切青春的夢都能實現(xiàn),
我就應該憎恨人生,
逃入沙漠?
我坐在這里制造人,
按照我的形象,
這個族類跟我一樣,
去受苦,去哭泣,
去享受,去歡樂,
并且看不起你,
跟我一樣!
1774年 秋
漫游者的夜歌
一切峰頂的上空
靜寂,
一切的樹梢中
你幾乎覺察不到
一些聲氣;
鳥兒們靜默在林里。
且等候,你也快要
去休息。
掘寶者
囊空如洗,病在心頭,
難熬過長日無聊。
財富是至上的產業(yè),
貧窮是最大的苦惱!
為消除我的痛苦,
我去挖掘一件珍寶。
“你據有我的靈魂!”
用自己的鮮血寫好[18]。
我畫了魔圈套著魔圈,
聚集了腐骨和敗草,
燃燒起奇異的火焰;
我的咒語也念完了。
按照學來的手法,
我挖掘古代的珍寶
在魔杖指定的地方;
夜色如漆,風雨瀟瀟。
我望見遠處有一個光,
它走來了像一顆星星
從那最遠的遠方,
這時正敲著夜半鐘聲。
不容人有絲毫準備,
那光芒忽然更明亮,
從一個美童子捧著的、
盛滿圣漿的杯中射放。
我看見密致的花冠下
閃爍著俊美的雙眼;
在圣漿璀璨的天光中
他邁進了我的魔圈。
他殷勤地勸我吸飲;
我想:這樣一個男孩
帶來美麗光明的贈品,
絕不是一個魔鬼走來。
“吸飲純潔生命的歡悅!
你就會理解這個訓詞,
不要再來到這個地方
念些恐怖的咒誓。
這里挖掘徒勞無益。
白天工作!晚間歡聚!
周間勤勞!節(jié)日快樂!
這是你將來的咒語?!?
1797年5月
我聽見什么在外邊……[19]
我聽見什么在外邊,
在門前的橋上鳴響?
讓歌聲到我們耳邊
在廣廳內發(fā)生回響!
國王發(fā)言,侍童馳奔;
童子回報,國王喊道:
“帶他進來,那個老人?!?
“祝賀你們,高貴的王公!
祝賀你們,美麗的淑女!
星星相映,燦爛的天空!
誰知道他們的姓氏?
廣廳里燦爛光芒,
眼睛,閉上吧:這不是
瞠目嘆賞的時光?!?
歌人緊閉了雙眼,
彈出飽滿的聲音;
騎士勇敢地觀看,
美人卻俯視沉吟。
國王聞歌,滿心歡悅,
令人取來一串金鏈,
作為他彈唱的酬勞。
“不要贈我黃金鏈,
請贈給那些騎士,
在他們的勇敢面前
敵人的槍劍披靡。
還贈給你當朝的大臣,
他負擔的任務繁重,
也該叫他佩戴黃金。
“我歌唱,像是樹枝頭
營巢的鳥兒鳴唱。
我的歌曲涌自歌喉,
這就是豐富的獎賞;
若準我請求,我只求一件:
讓人拿來一口美酒
盛在純凈的杯盞?!?
他舉起酒杯,一飲而盡:
“啊!這甜美的酒漿!
?。〖歉哒盏拿T,
這是個小小的贈賞!
若是你們平安無恙,
就想著我,熱誠地感謝神,
正如我感謝你們的酒漿?!?
誰不曾和淚吃他的面包……[20]
誰不曾和淚吃他的面包,
誰不曾坐在他的床上哭泣,
度過些苦惱重重的深宵,
就不會認識你們蒼天的威力。
你們引導我們走入人間,
你們讓可憐的人罪孽深造,
隨即把他交給痛苦熬煎;
因為一切罪孽都在現(xiàn)世輪報。
迷娘之歌[21]
你認識吧,那檸檬盛開的地方,
金橙在陰沉的葉里輝煌,
一縷薰風吹自蔚藍的天空,
番石榴寂靜,桂樹亭亭——
你可認識那地方?
到那里,到那里!
啊,我的愛人,我要和你同去!
你認識嗎,那白石為柱的樓閣,
廣廈輝耀,洞房里燈光閃爍,
大理石向著我凝視:
可憐的孩子,人們怎樣欺侮了你?——
你可認識那樓閣?
到那里,到那里!
啊,我的恩人,我要和你同去!
你認識嗎,那座山和它的云棧?
騾兒在霧中尋它的路線,
洞穴中伏藏著蛟龍的苗裔,
巖石欲墜,潮水打著巖石——
你可認識那座山?
到那里!到那里
是我們的途程,啊父親,讓我們同去!
我可憐的魔鬼……[22]
我可憐的魔鬼,男爵先生,
我嫉妒你,為了你的官爵,
為了你的地位這樣接近朝廷,
為了許多美好的田產地業(yè),
為了你父親堅固的邸宅,
為了他的獵場和槍械。
我可憐的魔鬼,男爵先生,
你嫉妒我,正好像
因為從我的童年,自然已經
慈母一般地將我培養(yǎng)。
我有聰明的頭腦,輕松的心胸,
我誠然窮,卻不是一個窮混蟲。
現(xiàn)在我想,親愛的男爵先生,
我們兩方面都要安分守己:
你永久是你父親的嬌兒,
我永久是我母親的愛子。
我們生活著,無恨無怨,
不貪圖別人的頭銜,
我沒有地位在貴族的史傳,
你沒有地位在維納斯仙山。
誰解相思渴……[23]
誰解相思渴,
誰知我心傷!
遠離眾歡樂,
孤單何蒼涼。
舉首天寥廓,
極目向彼方。
愛我識我者,
噫嘻在遠鄉(xiāng)。
我神多眩惑,
焦灼我心腸。
誰解相思渴,
誰知我心傷!
不要用憂郁的音調[24]
不要用憂郁的音調
歌唱夜的寂寞:
啊美女們窈窕,
夜里正好會合。
正如女人對于男人
是那最美的一半,
夜占去一半光陰,
也是最美的一半。
你們可能喜歡白晝,
它只是把歡樂打斷,
它沒有旁的用處,
只善于讓人們分散。
但如果在夜的時辰
流逝朦朧的燈影,
嘴唇挨近嘴唇
傾吐調笑和愛情;
如果癲狂的少年
一向急躁而熱衷,
常得到一點愛憐,
停留于輕佻的戲弄;
如果夜鶯給情人們
唱出深情的歌曲,
可是對于不自由的愁人,
只像是哀怨如縷:
誰的心不輕微跳動
傾聽午夜的鐘聲,
它緩緩地敲擊十二次,
預告休息和安寧!
所以在這漫長的白晝,
要記住,親愛的胸懷:
每個白晝有它的痛苦,
可是夜有它的愉快。
我要潛步走到家家門旁……[25]
我要潛步走到家家門旁,
我站立著,規(guī)矩而靜寂,
慈悲的手將要遞給食糧,
并且我將要往下走去。
每個人都將要顯得幸福,
若是我在他的面前站立;
他將要落下來一滴淚珠,
我不知道他為什么哭泣。
不讓我說話,只讓我緘默……[26]
不讓我說話,只讓我緘默,
因為守秘密是我的義務;
我要把我整個的內心向你陳列,
只是那命運不愿意這樣做。
太陽在始終不停地運行,
時間一到,黑夜也必須放出光明;
堅硬的巖石張開它的胸懷,
不嫉妒地球把它深藏的源泉噴涌出來。
每一個人都在他朋友的懷中尋求安謐,
在那里心事能夠流泣成為訴怨;
只是誓言使我雙唇緊閉,
只有上帝才能使它傾心而談。
讓我這樣打扮,直到死亡……[27]
讓我這樣打扮,直到死亡,
不要脫去我的白衣裳!
我來自美好的大地
奔向那永世的家鄉(xiāng)。
那里我享受片刻的靜寂,
明朗的眼便立即睜開;
我留下凈潔的外衣,
連同花環(huán)和腰帶。
那些天上的群神,
他們不問是男是女,
也不用衣服與褶裙,
裹著凈化了的身體。
我一生雖然無憂無慮,
可是嘗夠了痛苦深沉;
痛苦使我老得太早——
再讓我永葆青春!
給獨創(chuàng)者
有個人說:“我不屬于任何流派!
沒有大師值得我跟他競賽;
這也是風馬牛不相及,
從死人那里學過什么東西。”——
如果我真正了解他,這就是說:
我是自己親手制造的一個蠢貨。
謙恭[28]
我觀看大師們的創(chuàng)作,
我就看到,他們做了些什么;
我察看我的身邊用具,
就看到,我本來該做些什么。
水的頌歌[29]
一切都從水里產生!
一切都被水保持!
海洋,給我們你永恒的統(tǒng)治。
如果你不遣送云霓,
不施舍豐富的清溪,
不讓河水流來流去,
不完成滔滔的江水,
哪里會有山岳、平原、世界?
是你保持那最清新的生機。
守望者之歌[30]
為觀看而降生,
為瞭望而工作,
我置身于望樓,
為宇宙而歡樂。
我眺望遠方,
我俯視近處,
望月亮和星辰,
視樹林和麋鹿。
我在宇宙萬象中
看見永恒的裝飾,
正如我喜愛它們,
我也喜愛自己。
你們幸福的眼睛,
你們目光所及,
不論是些什么,
都是這樣美麗!
神秘的合唱[31]
一切無常的
只是一個比喻;
不能企及的
這里成為事跡;
不能描述的
這里已經完成;
引渡我們的
是永恒的女性。
格言詩二十六首
1
一小時有六十分鐘,
一晝夜超過了一千。
小孩子!要有這個認識,
人能有多么多的貢獻。
2
我的產業(yè)是這樣美,這樣廣,這樣寬,
時間是我的財產,我的田地是時間。
3
你的昨天若是明朗而坦然,
你今天工作就自由而有力,
也能夠希望有一個明天,
明天能取得不更少的成績。
4
急躁沒有用,
后悔更沒用;
急躁增加罪過,
后悔給你新罪過。
5
你若要為你的意義而歡喜,
就必須給這個世界以意義。
6
世界上事事都可以擔受得起,
除卻接連不斷的美好的時日。
7
你若要為全體而歡喜,
就必須在最小處見到全體。
8
誰若游戲人生,
他就一事無成;
誰不能主宰自己,
永遠是一個奴隸。
9
像是星辰,
不匆忙,
也不停息,
每個都圍轉著
自己的重擔。
10
對于我沒有更大的苦悶,
甚于在天堂里獨自一人。
11
你若要邁入無限,
就只在有限中走向各方面。
12
什么是一個鄉(xiāng)愿?
是一個空腸,
填滿了恐懼和希望。
上帝見憐!
13
一個老人永遠是個李耳王——
凡是手攜手共同工作的、爭執(zhí)的,
久已不知去向,
凡是和你一起愛過的、苦惱的,
已依附在其他的地方;
青年在這里自有天地,
這是愚蠢的,若是你向往:
來吧,跟我一塊兒老去。
14
“你說,你怎么如此泰然地擔當
那些粗暴的青年的狂妄?”
誠然,他們會是不堪忍受的,
若不是我也曾經是不堪忍受的。
15
病的東西我不要品嘗,
作家們首先要恢復健康。
16 給合眾國
美利堅,你比我們的
舊大陸要幸福;
你沒有頹毀的宮殿,
沒有玄武巖。
無用的回憶,
徒然的爭執(zhí),
不在內部攪擾你,
在這生氣蓬勃的時代。
幸福地運用現(xiàn)在!
若是你們的子孫從事文藝,
一個好的命運維護他們
不去寫騎士、強盜、鬼魂的故事。
17
我愿意把熱情
比做牡蠣,親愛的先生,
如果你們不在新鮮時吃
它就實在是一份壞菜。
興奮不是罐頭青魚,
人們把它裝起來保存幾載。
18
盡你可能,負擔你的災殃,
莫向任何人抱怨你的噩運;
當你向朋友抱怨“一件”不幸,
他立即還給你“一打”不幸。
19
最偉大的,人們不愿達到,
人們只嫉妒他們的同類;
這是世界上最壞的嫉妒者,
他把每個人都看作他的同類。
20
常春藤和一個溫柔的心
它們盤繞,生葉而開花,
若是得不到樹干和墻壁,
就必定腐敗,必定死亡。
21
我若是愚蠢,他們都承認我,
我若有道理,他們就要罵我。
22
這樣的人大半是命途多舛,
他把他能夠做的放在一邊,
大膽去做他所不了解的事項;
這并不奇怪,他自蹈滅亡。
23
你若要建造一個美好的生活,
就必須不為了過去而惆悵,
縱使你有一些東西失落。
你必須永久和新降生一樣;
你應該問,每天要的是什么,
每天要什么,它會告訴你說;
必須為自己的工作歡喜,
你也將要尊重他人的成績;
特別是不要憎恨人,
把其余的都委托給神。
24
在晚間我拍死了一千個蒼蠅,
在黎明卻有一個把我攪醒。
25
無聊是一種惡草,
卻也是助消化的香料。
26
編一個花圈比為它找一個
適合的頭要容易得多。