- 譯苑芳菲:浙江女性翻譯家研究
- 李同良
- 1508字
- 2020-01-07 17:12:52
第三節 《薰蕕錄》節錄
薰蕕錄 上冊
第一章
郤考伯曰。吾當呱呱墜地時,實在泰晤士河一小舟中,此舟即予之家,居其中者,惟(唯)吾父母及予三人,故吾曾以此舟擬為小國,父為皇而母為后,予則儼然為太子也。吾母體至肥碩,行動時其頰上之肉皆顫顫而動。然吾母之足亦不恒履于地,常日惟手持一杯,坐于蓬(篷)窗之下而飲,迨至入暮,則即登榻酣臥,蓋已醉矣。故其履著至五年,猶未能破。其初,吾母飲酒,不過因舟中空氣寒濕,藉(借)為衛生之劑,及后竟成癮,長日非酒不樂。即吾父吸煙亦然,故吾初張目時,第一耀入吾眼簾者,即酒杯與煙斗耳。吾父腹圓而大,類乎皮球。臂至長,而軀干頗短,似天特造之為舟子者。蓋吾舟至小,設稍長者,必須僂身而入矣。臂長則便于河中摸魚。至其腹,何為而使之圓且大者,則殊不可解矣。以吾思之其中殆為煙庫也,吾父于操舟之術至精。雖生平未曾學問,而于圖書則為專門。蓋吾父每書一物,輒圖其形于紙,用以代字。且工哲學,曾與人言,謂煙葉實為哲學之原料。予之所以能為哲學家者,實由煙斗中來也。又謂凡人,有煩惱事,但須吸煙,煙氣自鼻孔出,則怒氣亦隨之而出,設不然者,必且腹脹而死。故煙不特能增學問,且可拯人于死。鄰舟之人聞其說,則皆歡為允當。而吾父之性,尤為和平。凡事可已即已,初不苛求。彼曾有格言曰:已往之事,不可復挽,言無益也。每見吾母以事盛怒,則恒勸之曰:當以冷淡處之。而吾母聞言,則必愈益忿(憤)怒,謂吾父有意撩其怒也。吾父聞語,但以靜默對待。力吸其煙,及煙盡煙散,則吾母之怒氣亦息。偶遇不得意事,則曰:愿下次佳。凡此數語,實為吾父家訓,嵌予腦際至深,故予乳齒未脫,亦即成一大哲學家。蓋予茍有過失,即援家訓格言,自為譬解。吾父謂予聰敏過人,吾父當此年齡時,固猶未能為哲學家言也。吾曾聞之吾父,當予未出生時,吾母曾育兩兒,一為女,兒時即以痧疾死。一名阿橋,男也,三齡時墮水而死。當墮時天已入暮,吾母早已醉不省人,登榻而臥。吾父方倚磨盤間吸煙,忽聞呼聲,及墮水聲,乃驚曰:“何聲,阿橋耶?”無應之者,父意良不舍此煙尾,乃復吸,亦不往視,以為即為阿橋,然已墮矣,往亦無益,徒耗力耳。及至次日,將進晨餐,吾母大聲呼阿橋,其時阿橋固已不復能聲。然吾父亦不聲,但自吸其煙。吾母無奈,竟破例起立,往視拳犬之巨木籠,疑其與犬共臥。顧亦無之,吾母至此乃始大驚,亟詢阿橋胡往,吾父不答,但以煙斗擲之于地,復俯身拾而吸之。吾母固聰明人,見吾父以煙斗擲地,乃大驚曰:“阿橋跌死耶?然跌死亦當有尸,得毋墮水死耶?”吾父徐點其首,吾母乃頓足大哭。吾父但悄然視之,俟吾母哭已,煙亦垂,乃始從容曰:“已往之事,不可復挽,哭無益也。”言次更取煙納斗中,燃之而吸,自鼻孔徐出其煙,縷縷如霧。吾母怒呼曰:“是何言?汝倘稍留意者,阿橋何致墜入河中。”吾父夷然曰:“此事當以冷淡處之。”吾母大怒曰:“子死而亦可冷然?汝誠無心肝矣!吾恐他日我死,汝亦必曰此事當以冷淡處之。”吾父微笑曰:“汝若既死,吾即不冷,汝亦冷矣。吾妻聽之,已往之事不能復挽,言無益也,愿下次佳可矣。”吾母嘶聲曰:“下次耶?吾女以不藥而死,汝固言下次矣。今則更無下次可言。有之,惟(唯)我死耳。”言次大哭,吾父煩極,但力吐其煙,以出怒氣。既而忽得一策,亟至案前,取酒往杯中,進之吾母曰:“勿哭,過悲且病。”吾母聞言,似感吾父之意,竟止其哭。以目凝視酒杯,取其而力飲之,飲時喉間尚有嗚咽聲,及飲既,則其悲憤,似均為酒所化,竟已消減于無形,但自吮其上下之唇不已。逾年,予始生。吾父循例掬湖水為予受洗禮,并以煙斗之柄,于吾額上題曰:郤考伯。此名蓋亦吾父之名也。吾父固不能書,能書者,惟(唯)己之名,故遂已己名名予耳。
……