- 飛花令·冬(中國文化·古典詩詞品鑒)
- 素心落雪編著
- 429字
- 2019-02-21 10:58:51
李福業(yè)
李福業(yè),生卒年、字號均不詳,僅知為唐高宗調(diào)露二年(680)進士,為唐代之人。因參與“五王誅二張”被流放番禺,流傳于世的詩歌僅此一首。

冬去更籌盡,春隨斗柄回
嶺外守歲
冬去更籌盡,春隨斗柄回。
寒暄一夜隔,客鬢兩年催。
注釋
更籌:古代夜間報更用的計時竹簽。
斗柄:北斗柄。指北斗的第五至第七星。
簡析
一般來說一首絕句中有一聯(lián)是對仗,但是這首詩共四句,其中一、二句對仗,三、四句也是對仗。“冬去更籌盡,春隨斗柄回”寫冬天逝去,春天回返。這里的“斗柄”指的是呈現(xiàn)出勺子狀的北斗星的柄,北斗星斗柄會根據(jù)時間的變換而旋轉(zhuǎn),這時候它的柄就分別指向不同的方向。除夕之夜北斗星柄指向正北。“寒暄一夜隔”講的是寒冷的變化,和唐太宗《于太原召侍臣賜宴守歲》詩“一夕變冬春”的意思一樣,說明除夕之夜是跨越兩年的一天。在這一天里“客鬢兩年催”,有歲月催人老的意味。這首詩表面寫除夕有感,實際上體現(xiàn)了作者在牛李黨爭過程中為自己遭受誣陷鳴不平,同時也進一步擔(dān)心如此政治情況下的王朝命運。