我乖乖地跟隨他去了三個(gè)阿拉伯人家;須知第一個(gè)賣家往他無袖長袍里塞了一個(gè)小綠包,他再偷偷塞進(jìn)我的大衣里,這還不夠;還必須到第二個(gè)賣家,精心挑選土陶小煙袋鍋;再到第三個(gè)賣家,挑選煙袋桿兒。我為X挑好,也為自己買了一套。
大麻交易明令禁止——也可以說在黑市進(jìn)行。凡能嗅到大麻氣味的咖啡館,警察全部查封,他們認(rèn)為大麻有一種犯罪的味道;因此,癮君子只好秘密抽大麻,又由于大麻香味郁烈,容易暴露,他們就盡量少抽點(diǎn)兒。跟您說吧,有一個(gè)時(shí)期,卜利達(dá)全城都彌漫著這種麻醉的香味??墒?,離別幾年之后的那個(gè)人,現(xiàn)在又來了,不禁詫異,詢問卜利達(dá)怎么解除了魔法呢?庫盧格利街聞不見這種香味了。
卜利達(dá)兵營
“……當(dāng)我問這氣味是從哪兒來的?他們卻對我說什么也沒有聞到,不明白我要說什么。然而,我非常清楚,這氣味不是我想象出來的……注意!又飄起來了,您沒有感覺到嗎?不對,不是花兒散發(fā)的香味。我管這叫泥土香?!?
我的確感到一股醉人的氣息冉冉升起,朝我們飄落,只是一股幽香,好似春天臭椿散發(fā)的氣味。
“唉,真的!”X又含混地補(bǔ)充說,“這氣味,晚上我聞到,就控制不住自己:無論如何要去一個(gè)隱蔽的角落,以便……”
十一月十日
進(jìn)頭一家咖啡館,給我端上辛辣的姜茶,說是從混亂而不正常的東方運(yùn)來的。我很想說說,但又不知從何講起,這里光禿禿的。究竟有什么魅力把我吸引住。墻上沒有圖像,沒有招貼畫,也沒有廣告;白灰墻壁;不遠(yuǎn)處鬧哄哄的,烏拉德街人聲喧喧,隔墻還聽得見,更顯得這里寂靜又難得又愜意;沒有座椅,只有草席;三個(gè)阿拉伯青年躺在草席上。
這間陋室向他們提供什么呢?是什么讓他們喜歡這里,而不去別處娛樂,不去逗女人歡笑,不去跳舞,這一切都不顧……只為抽點(diǎn)兒大麻。小煙袋鍋相互傳遞,每人輪流吸幾口。我不敢冒險(xiǎn),倒不是怕吸了會醉,而是怕引起頭痛。不過,我卷煙時(shí),還是像阿卜德勒·卡代那樣往煙葉里摻了點(diǎn)大麻。也許是少許這點(diǎn)煙幫我實(shí)現(xiàn)了這種舒服感。所謂舒服,絕非滿足了欲望,而是消除了欲望,放棄了一切。臨街的門關(guān)著,擋住外面的喧鬧。唔!在這里流連……時(shí)間不早了……阿卜德勒·卡代朝我俯過身來,指給我看掛在白墻正中唯一的裝飾物,一個(gè)幼稚地涂成五顏六色的丑陋而畸形的布娃娃,他小聲說道:“魔鬼?!睍r(shí)間流逝。我們走了。
到第二家咖啡館喝茶,甜得令人惡心,有一股甘草味兒。
到第三家咖啡館,只見一個(gè)戴眼鏡的阿拉伯老人在給一堆人讀故事。我怕打斷故事情節(jié),就沒有進(jìn)去,坐到門外的一條板凳上,在夜色中待了很久……
十一月十一日
大地讓驟雨灌醉,便夢想春天突然而至。只見沒有葉子而緊貼著地面、散發(fā)奇香的白色矮水仙、我以為是麝香蘭的細(xì)小的淡紫色花葶、頗像秋水仙的粉紅星狀花的石蒜,全都極小極小,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,匍匐在地面上。這就是一場溫雨能從這不善的土地提取的全部恩惠!
今天早晨天清氣朗,陽光燦爛,一切都顯得那么絢麗。天空湛藍(lán)湛藍(lán),仿佛煥然一新,令我感到自身充滿健康和活力。我要爬山,去那邊,上那山頂,沒有目的,沒有向?qū)?,也沒有道路。
阿爾及爾 星期六 十四日
致敬!處處微笑的早晨,一天的歡笑可能來到:我已準(zhǔn)備好。
大海與朝陽齊平,仿佛一道光的峭壁,陡立在我面前;又像一面紅色珠光玻璃,由山巒淡淡的細(xì)線框住,并與天空隔開,而那山巒霧氣繚繞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去猶如海綿。港口還彌漫著巨輪的黑煙,小船抖動著四散飛走,飛向光燦燦的大海,槳葉恍若劃在光流中,有時(shí)就像在滑行翱翔。這座城市立在大地,面向太陽,在繁忙的碼頭和天空之間歡笑。
這十天來,我的眼睛齋戒,不見陽光,現(xiàn)在由太陽喚醒,便開始展望,如饑似渴地觀賞。
一個(gè)柑橘蹦跳著,沿著卡斯巴街滾下來,隨后追來一個(gè)小姑娘,柑橘在奔逃……如果不是一條法國大街阻攔,柑橘和小姑娘就要沖進(jìn)大海。
星期日 十一時(shí)
沿著墻壁,陰影只剩下窄窄一條空間。還由太陽逐漸壓縮,剛好夠我的思想躲避。而我的殘余思想,也剛好能填滿這窄窄的空間,還不斷地縮減。無須多久,整個(gè)一面墻就只有炎熱,只有強(qiáng)光了,而我也就只有感覺和熱忱了。
星期一
我們在集市廣場上看見特別紅的石榴、特別綠的青椒、特別紫又特別亮的甜洋蔥;然而,在突然縮進(jìn)去的小巷里,在那陰影中,每種果品都發(fā)出嶄新的亮光。
我贊賞阿拉伯人有微薄之利就能滿足的心態(tài)。我貿(mào)然同賣水果的討價(jià)還價(jià)。一個(gè)賣水果的男孩,在小攤中間坐在自己腳跟上?;◣追ɡ删湍馨颜麄€(gè)攤子買下來;再加幾蘇錢,連擺攤的小販也搭上。
有的日子,我希望自己饑腸轆轆,以便有胃口吃這種鷹嘴豆——商販會從大碗里滿滿抓一把,放進(jìn)會滴上鹽水的麥秸色羊角紙袋里——
……也希望口干唇焦,以便對著銅瓶細(xì)頸口喝水;我看不到面孔的那位女子,將放在她胯上的銅瓶傾向我發(fā)燙的嘴唇——
……還希望疲憊不堪,以便等到晚上,混在夜晚相聚的人中間,難以分辨,只是一些人中間的一員——
……哦!以便知道這扇厚實(shí)的黑門給這個(gè)阿拉伯人打開,門里迎候他的是什么……
我希望是這個(gè)阿拉伯人,希望等待他的是在等我。
綠洲飯店 星期五
餐具架中央一個(gè)托盤里放著香芹,上面躺著一個(gè)巨大的甲殼怪物。
“我旅行到過許多地方,”大廚說道,“也只是在阿爾及爾見過這東西。對了,在西貢,能見到的龍蝦個(gè)頭兒像……(他掃視餐廳,卻沒有找到比較物),沒見識過這樣的。即使在這里也很少見。三年來,這不過是我見到的第二只……‘海蟬’,先生……是因?yàn)槟X袋的形狀;喏,您從側(cè)面瞧瞧:真像蟬的腦袋……哪里的話,哪里的話,先生,非常鮮美,有點(diǎn)像龍蝦,但鮮嫩得多。今天晚上就做了;先生明天早晨若是還來,就可以品嘗一塊兒。”
六個(gè)人圍著這個(gè)海物談?wù)撈饋?,它卻一聲不吭,也一動不動,一副嚴(yán)肅而丑陋的樣子,眼睛無神,全身脈石色,就像一塊淤泥石。
“怎么!是不是還活著?”
大廚用拇指一下子將海物的一只眼按進(jìn)去,海蟬尾巴立刻猛然一擺,將托盤里的香芹全打飛了,然后又趴下不動了。
整整一頓飯,我目不轉(zhuǎn)睛地看著它。
星期六
今天早晨,它還在那里,盤踞在托盤上的香芹中間。
“昨天晚上沒有做,”大廚說道,“那時(shí)它還活著,我覺得怪可惜的?!?
阿爾及爾郊區(qū)
對,就是這樣,我想到,唯有經(jīng)受嚴(yán)冬的玫瑰,才能開出最美的玫瑰花。在豐美炎熱的非洲這塊土地上,我們看到玫瑰花很小,起初不禁詫異,后來才明白,這里的玫瑰長得粗壯,一年四季開花,因而花朵就小,美姿也受到抑制。每朵花開毫無沖動,既沒有醞釀,也沒有期待……
同樣,人要先經(jīng)歷一段混沌狀態(tài),才能展現(xiàn)最出色的才華。巨著不自覺的構(gòu)思,將藝術(shù)家投入一種遲鈍愚拙的狀態(tài);而不甘寂寞,失魂落魄,為自己的冬天感到羞愧,想急于求成,要開放更多的花朵,這就是每朵花還未發(fā)育起來便過早開放的緣故。
十一月二十七日
三周前,我若離開阿爾及爾就容易得多,現(xiàn)在住慣了,扎下小根須,再過些時(shí)日,我就不能自拔了。
已經(jīng)有多少年了,每年我都下個(gè)決心不再來了……
然而,懷戀這花園,夜晚……懷戀我天天晚上光顧的這座夜花園……噢!我怎么受得了呢?
比斯克拉
比斯克拉 十一月三十日
我回到我青春時(shí)代的腹心,又踩到我從前的腳印。這就是我初愈的頭一天走過的小徑,路邊的景物還那么迷人;想當(dāng)初,我剛擺脫了死亡的恐懼,身體還很虛弱,單為活在世上而驚詫,為生存而喜不自勝,不禁沉醉了,激動得痛哭流涕。??!在我還倦怠的眼中,棕櫚樹蔭多么宜人!明媚的樹影那么溫馨,花園絮語,芬芳四溢,樹木、景物,我全認(rèn)出來……唯一認(rèn)不出來的,就是我自己。
星期六
不對,詭辯家莫拉,這里面根本談不上切斷根或“拔根”的問題。值得贊嘆的是,英國人恰恰跟羅馬人做法一樣,帶著自己的根云游四方。
在W夫人的房間里,絲毫沒有在旅館的感覺。她旅行隨身攜帶著親朋好友的畫像,桌子上鋪了臺布,壁爐上擺了花瓶……就在這間普通的客房里,她過著自己的生活,舒舒服服的,善于把每件物品變成家用東西。不過,最令人吃驚的是,她能拉起一個(gè)小小的交際圈。
我們法國人有四對夫婦,生活彼此隔絕,每對夫婦都很審慎、客氣,住在旅館如同苦修。英國人有十二對夫婦,原本素不相識,卻好像彼此等待,相約聚到一起。早晨抽著煙斗,悠閑自在地聊天,或者忙于各種事務(wù);晚上穿著锃亮的皮鞋,身穿禮服,一副整齊的“紳士”打扮。他們輕而易舉就奪取了旅館客廳,他們的占有,給人的感覺極其正常,而企圖同他們爭奪,不但自不量力,而且徒勞無益:他們善于利用客廳,而我們則不然。
況且我也說過,他們形成了一個(gè)規(guī)模不大的交際圈,而我們根本做不到。
我在旅途中,只遇見兩種法國人(大多時(shí)間根本遇不見同胞):一種是有趣的人,他們落落寡合,無論到哪兒都不會喪失他們出門在外的意識;另一種人喜歡扎堆,大嚷大叫,既粗俗又令人討厭?!憛拞幔切┯耍俊?dāng)然不討厭!——嘿!正相反,極富魅力;尤其那三位年輕藝術(shù)家,有點(diǎn)像小團(tuán)體中的小團(tuán)體;是畫家?是文學(xué)家?無所謂——他們閱讀史蒂文森[3]和喬治·穆爾[4]的著作。我很想同他們說話,只是一想心就跳得特別厲害。況且,我們談什么呢?——再者,我面對他們明顯感到自己處于劣勢,如果說作為個(gè)人,我充分意識到自己的價(jià)值,自尊心也相當(dāng)強(qiáng),這種狀況絕難容忍,那么作為法國人,就更不堪忍受了。
在這里,我要重提我最蒙羞的一件往事嗎?我同熱拉爾一道旅行,那是乘夜車,天亮才能到達(dá)。我們想夜晚盡量舒服一點(diǎn)兒,怕旅客上多了太擠,就多訂了位置,可以放我們的旅行袋、大衣和毛毯。兩位英國女郎坐在里端兩個(gè)角落,她們看著我們,卻沒有說什么。不料來了一個(gè)英國男士,他詢問有無空座位,就占了一個(gè),坐下來?;疖囬_了之后,就出現(xiàn)了這種情況:兩位英國女郎和那男士緩慢地,不可抗拒地?cái)U(kuò)大地盤,最終還是他們占用了我們預(yù)訂的座位。首先因?yàn)檫@些座位我們不知道派什么用場;其次因?yàn)槲覀兎▏惺咳羰峭鈹U(kuò)展,勢必阻礙這兩位女郎,就會顯得很不文雅。我們不大懂英語,而我們的英國旅伴很快就看出這一點(diǎn),便乘機(jī)議論我們。然而,我們的英語水平,還足以聽懂那個(gè)英國男士對兩位女郎說的話:
“真令人吃驚,這些法國人!他們開始總是多占地方,可是又守不住……”他嘿嘿一笑,又補(bǔ)充一句,“這樣,英國人就從中漁利了?!?
這只是切題,一場談話的開端,而談話的聲音長時(shí)間阻礙我們?nèi)胨?
星期日
西迪·塔伊卜是個(gè)隱士,他的法力能保護(hù)這座城市?!藗兂R娝媚镌谝黄?,而且神情特別快活,因此,我就試圖讓阿特赫曼解釋一下,他的法力表現(xiàn)在什么方面。然而,阿特赫曼容不得拿這事開玩笑;我不想開玩笑也是徒然,我這么一問,就等于懷疑……西迪·塔伊卜就是信條。
西迪·塔伊卜受到極大的尊敬,這表現(xiàn)在饋贈上。西迪·塔伊卜生活簡樸,他鄙視金錢,只喜愛衣衫。信徒若想在這里組織一場彌撒,就得給西迪·塔伊卜買一件無袖長袍。
這樣一來,西迪·塔伊卜就有許多長袍,但是他從來不替換,而是等身上這件穿臟了,便套上另一件。這樣一件一件往上套,身上足有二十來件,想象不出有多厚了。
據(jù)阿特赫曼說,有些晚上,西迪·塔伊卜對著廣場的熊熊篝火,干脆從那些長袍的中心里赤條條鉆出來;很可能虱子太多,他癢得受不了。于是,幾個(gè)虔誠的門徒從長袍里掏出三四件最舊的,扔進(jìn)火堆,只聽燒死的虱子噼啪直響。繼而,西迪·塔伊卜重又穿上,而新的長袍又從天上掉下來。
長袍套多了很重,他走不了路,就只好滾動。有一天,我見他向前進(jìn)的樣子,就像愚伯[5]上戰(zhàn)場?!€有一天,他由兩個(gè)無疑受過他的圣化、穿著禮裙的奧拉德姑娘攙扶,跟隨鼓樂和人聲喧鬧的歡快的隊(duì)列,朝西迪·薩爾珠爾墓走去,他一路哈哈大笑,步履蹣跚,活像喝得醉醺醺的西勒諾斯。[6]
他這種樣子再怎么可愛,我也還是喜歡他靜止不動的狀態(tài)。是跪著,坐著,蹲著……誰也說不準(zhǔn),只見那圓滾滾的一堆左右搖擺著。他就這樣在廣場中間待到深夜。我管他叫:圣油瓶;他那形狀絕似乳房。
一天晚上,我將眾人和我那些沉悶的伙伴丟到一邊,同阿特赫曼一道去一家更小的咖啡館,坐到門前,我們稱為露天座:只有一張木條凳、一張燈光昏暗的桌子。西迪·姆也來湊熱鬧,他是圖古爾特的阿拉伯人,留著整齊的小胡子,穿戴考究,能言善辯。他熟悉從摩洛哥邊境到的黎波里塔尼亞邊界的沙漠。他娓娓談起因薩拉赫、圖阿雷格,聲音十分悅耳,每個(gè)字發(fā)音都十分清晰,有時(shí)我真以為聽懂了。阿特赫曼擔(dān)任翻譯。
西迪·姆很博學(xué),也就是說,他談什么都要引經(jīng)據(jù)典;引語越古老,越受人尊重。他相信每一則阿拉伯寓言,根本不聽那些魯米人[7]的。
我在阿爾及利亞遇見的所有學(xué)者都是這樣;當(dāng)阿特赫曼要“學(xué)習(xí)”,我就知道這意味什么:不是想弄清問題,而是匆忙搜集一大堆傳統(tǒng)的答案。他們有了這些答案,就感到心滿意足了。中世紀(jì)所謂的科學(xué),也就是這種貨色。