官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
翻譯不確定性:理論與實踐
書名:
翻譯不確定性:理論與實踐
作者名:
陳卉
本章字數:
58字
更新時間:
2019-01-04 19:12:43
本書由國家社會科學基金項目“巴以水沖突研究”(13XSS012)及重慶郵電大學博士啟動基金項目“翻譯不確定性與英漢互譯”(K2014-138)資助
目錄
上一章
下一章
推薦閱讀
新編應用寫作教程
怎樣編史修志
考博英語詞匯、語法與完形填空高分突破
二語語篇閱讀推理的心理學研究
缺失的語文課:那些被你輕視的常識(2)
副詞的語用分析及相關語音問題研究
中國語言文字事業發展報告(2022)
漢字歷時小字典
現代漢語類固定短語研究
鄭玄《春秋》類輯佚書匯校
如何寫出一篇好文章:不動筆就能學會寫文章的訓練法
廣東、海南閩語若干問題的比較研究
語言與文化論壇(2024年上卷)
語言及思維中的偏誤
說話藝術速查速用大全集(案例應用版)
主站蜘蛛池模板:
长岭县
|
蓬安县
|
达尔
|
京山县
|
富锦市
|
同仁县
|
龙门县
|
阿鲁科尔沁旗
|
兰西县
|
浪卡子县
|
中山市
|
左云县
|
黔江区
|
芮城县
|
鹤峰县
|
运城市
|
德安县
|
东宁县
|
遂昌县
|
揭东县
|
东海县
|
定安县
|
边坝县
|
邢台县
|
扬中市
|
泉州市
|
桂东县
|
文昌市
|
徐闻县
|
泸溪县
|
佛山市
|
自治县
|
北碚区
|
枝江市
|
漳平市
|
泽普县
|
海丰县
|
敖汉旗
|
琼中
|
谢通门县
|
四川省
|