當(dāng)伊麗莎轉(zhuǎn)身邁步離開(kāi)湯姆叔叔的小屋時(shí),要想找到一個(gè)比她更加孑然一身、更加凄凄慘慘的人,簡(jiǎn)直是無(wú)法想象的。
丈夫受到蹂躪,遭遇危險(xiǎn),孩子也前途未卜,這一切都交織在她的心頭。在離開(kāi)自己一生當(dāng)中唯一的家,以及失去自己敬愛(ài)的主的保佑中所冒的風(fēng)險(xiǎn),使她思緒混亂,手足無(wú)措。此外,告別自己所熟悉的環(huán)境——自己長(zhǎng)大成人的地方,往昔玩耍于其下的樹(shù)木,還有在那些歡樂(lè)歲月里,傍晚依偎在年輕丈夫身旁,多次漫步的叢林——一切的一切都仿佛在明朗而冷冽的星光下責(zé)備著她,質(zhì)問(wèn):你離開(kāi)這樣的家打算何往?
然而,母愛(ài)勝于一切。面臨可怕的危險(xiǎn),它一變而成為狂熱。孩子已經(jīng)不小了,本來(lái)可以跟在她身邊自己走路。平素里,她只要拉著孩子的手就行了。然而,此刻,只要一想到讓孩子離開(kāi)自己的懷抱,她就不寒而栗,于是雙手抖動(dòng)著,把孩子緊緊抱在胸前,一面疾速向前趕路。
腳下鋪滿霜雪的地面吱吱作響。聽(tīng)到這聲音,她不由顫抖起來(lái)。每片飄動(dòng)的樹(shù)葉,每一搖曳的陰影,都嚇得她面無(wú)血色,加快了步伐。她仿佛平添了不少力量,連孩子的體重也輕得像一片羽毛,她內(nèi)心好生奇怪。每一次懼怕的顫抖,都好似增加了這種不可思議的力量,催促自己不斷向前。同時(shí),那蒼白的嘴唇又不斷地向上蒼祈禱:“愿主保佑,愿主拯救我們!”
列位為人母者,假如明天早晨,一個(gè)奴販要把你的哈利或者威利奪走,假如你已經(jīng)見(jiàn)過(guò)那人,聽(tīng)說(shuō)契約已經(jīng)簽字畫(huà)押交付出去,而你只有從半夜到凌晨這段時(shí)間可以逃走,那么,你能走多么快呢?在短短的幾個(gè)鐘頭之內(nèi),你懷里抱著小寶貝,他的腦袋睡在你的肩頭,柔嫩的小胳膊信賴地?fù)е愕牟弊樱敲矗隳茏叨嗌儆⒗锏啬兀?
孩子睡著了。起初,新奇和驚訝讓他無(wú)法入睡,可是媽媽卻連忙制止他,讓他不要出聲,不要喘氣太粗,并且讓他放心,只要他不出聲,她就肯定能救他,于是他靜靜地?fù)е牟弊印V皇堑搅撕髞?lái),他昏昏欲睡時(shí),才問(wèn):
“媽,我不用醒著,對(duì)嗎?”
“不用,寶貝,想睡就睡好了。”
“可是,媽,要是睡著了,你不會(huì)讓他帶走我吧?”
“哪能啊!但愿上帝保佑我!”母親的臉色越發(fā)蒼白,但黑色大眼睛卻越發(fā)炯炯有神了。
“保證不會(huì)吧,媽?”
“保證不會(huì)。”母親說(shuō)。說(shuō)話的聲音使他十分吃驚,因?yàn)椋锹曇舴路鸩皇撬穆曇簦歉襟w神明的聲音,孩子困倦的小腦袋一下子貼在肩頭上,很快進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。那雙溫暖胳膊的觸摸,以及吹到她脖子上的輕輕的呼吸,給她的行動(dòng)增添了多少活力和勁頭啊!睡夢(mèng)中信賴她的孩子,每碰她一下,每動(dòng)彈一下,仿佛都像電流一樣,把力量灌輸進(jìn)體內(nèi)。心靈對(duì)肉體的制約是莊嚴(yán)至上的,它在一段時(shí)期之內(nèi),能使靈與肉堅(jiān)不可摧,使筋肉硬如鋼鐵,使弱者變?yōu)閺?qiáng)者。
她趕著路,農(nóng)莊的邊界、樹(shù)叢和樹(shù)林,紛紛從她身旁掠過(guò)。然而,她繼續(xù)朝前走著,熟悉的景物一一別她而去,直到天光放亮,顯出一片紅暈,她沒(méi)有放慢速度,沒(méi)有停住腳步。她來(lái)到了開(kāi)闊的大道上,一切熟悉景物的痕跡,都拋在了好幾英里之外。
她曾跟著太太到離俄亥俄河不遠(yuǎn)的小T莊走過(guò)親戚,因此熟悉這一帶道路。到那里去,越過(guò)俄亥俄河逃走,是她倉(cāng)促之中制訂的出逃計(jì)劃的初步輪廓,至于以后怎么樣,只好寄希望于上帝了。
人們唯獨(dú)在心情處于緊張的狀態(tài)下,感覺(jué)才變得十分機(jī)敏,似乎帶來(lái)了某種靈感。當(dāng)大道上開(kāi)始有車馬來(lái)往的時(shí)候,伊麗莎意識(shí)到,自己急匆匆的步伐和心慌意亂的神情,會(huì)惹起人們對(duì)她的議論和懷疑。于是,她把孩子放在地上,整了整衣帽,又繼續(xù)趕路。步伐的快慢,與她認(rèn)為能夠不露痕跡相一致。在小包袱里,放著一些餅干和蘋果,她就把蘋果當(dāng)作加快孩子步伐的辦法:把蘋果滾到面前幾碼遠(yuǎn)的地方,孩子就會(huì)使盡全身力氣追趕。由于不斷使用這個(gè)計(jì)策,他們又走了好幾英里。
不久,他們來(lái)到一塊茂密的森林地帶,中間有一條清澈的小溪,汩汩地流淌著穿過(guò)森林。這時(shí),孩子嚷著肚子餓了,她就跟孩子跨過(guò)籬笆,在一塊擋住大道視線的碩大巖石后面坐下來(lái),從小包袱里取出孩子的早飯。孩子見(jiàn)她不吃,感到好生納悶和沮喪,于是,摟著她的脖子,把餅干硬往她嘴里塞。她不禁感情起伏,好像什么東西哽住了喉嚨。
“不,不,哈利寶貝!你不安全,媽媽咽不下去。我們得趕路……趕路,一直趕到河邊。”于是,她又急忙來(lái)到大道上,仍然克制著自己不緊不慢、平靜安詳?shù)爻白摺?
離開(kāi)人們熟識(shí)她的家鄉(xiāng)鄰里已有好多英里了。她心里想,萬(wàn)一碰上熟人,謝爾比一家盡人皆知的慈善,本身就是一張避免嫌疑的護(hù)身符,人們不可能懷疑她是逃出來(lái)的。再說(shuō),她膚色白皙,如果不仔細(xì)端詳,人們不會(huì)知道她的黑人家世,孩子也長(zhǎng)得很白,所以就更容易不顯山、不露水地逃出去。
中午時(shí)分,她就在這種推斷之下,在一家整潔的農(nóng)舍前面停下來(lái)歇歇腳,同時(shí)給孩子和自己買些午飯吃。由于離開(kāi)家鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)了,危險(xiǎn)性隨之減少,那緊張到極點(diǎn)的神經(jīng)也松弛下來(lái),頓時(shí)她覺(jué)得饑腸轆轆,疲憊不堪。
那喜歡嘮叨而又心腸和善的農(nóng)婦,見(jiàn)到有人到家來(lái)聊聊,仿佛十分高興,不假思索地相信了伊麗莎的說(shuō)法。伊麗莎說(shuō),她“還要走一段路,到朋友那兒住一個(gè)禮拜”。——伊麗莎心里想,這些話要完全是真的該多好!
太陽(yáng)落山前一個(gè)鐘頭,伊麗莎走進(jìn)了俄亥俄河邊的T莊。她身上勞累,腳掌酸痛,但心里依然十分堅(jiān)強(qiáng)。第一眼就是要看一看俄亥俄河,它像約旦一樣,橫亙?cè)谧约汉捅税蹲杂傻腻饶现g。
時(shí)值早春,河水漲滿,波濤洶涌,污濁的河水上面,大塊的浮冰笨拙地來(lái)來(lái)回回打著旋兒。由于肯塔基州這邊的河岸地勢(shì)不同一般,陸地緩緩下降,一直伸展到河水深處,因此,大量的冰塊在這里受阻滯留起來(lái),繞過(guò)河灣的狹窄水道滿是冰塊,錯(cuò)落交疊,成了阻礙順流而下冰塊的臨時(shí)屏障,而這些冰塊又積聚起來(lái),形成了一座起伏不定的大浮橋,蓋住了整個(gè)河面,幾乎延伸到俄亥俄州的河岸。
伊麗莎站了一會(huì)兒,考慮著這一不利的形勢(shì),心里立即明白,平日的擺渡想必已經(jīng)受阻,于是,轉(zhuǎn)身踅進(jìn)岸邊的一家客棧,想打聽(tīng)打聽(tīng)情況。
老板娘正在爐火旁煎炸燉煮,為晚飯做種種準(zhǔn)備。伊麗莎甜美而凄婉的說(shuō)話聲吸引了她,于是手里拿著叉子,停下了活計(jì)。
“有什么事?”她問(wèn)。
“這會(huì)兒,有沒(méi)有擺渡或小船載人過(guò)河到B村去?”伊麗莎問(wèn)道。
“自然沒(méi)有!”那女人說(shuō),“船兒都停止擺渡啦。”
伊麗莎沮喪失望的神情打動(dòng)了那女人,她于是好奇地說(shuō)道:
“你興許是想過(guò)河吧?有什么人病了?你看起來(lái)著急得什么似的。”
“我有個(gè)孩子病得厲害,”伊麗莎說(shuō),“是昨天夜里才聽(tīng)說(shuō)的。今天我走了不少路,一心想趕到渡口。”
“咳,這真不走運(yùn),”那女人的母親般的同情心已給大大喚起,“我真替你揪心。索羅門!”她沖著窗戶朝后面的小屋高叫一聲。一個(gè)男人,身上裹著皮圍裙,手上臟兮兮的,應(yīng)聲出現(xiàn)在門口。
“我說(shuō),索爾,”女人說(shuō),“今兒夜里,那個(gè)家伙是不是想把那些桶運(yùn)過(guò)河去?”
“他說(shuō)想試試,要是沒(méi)有什么危險(xiǎn)的話。”男人說(shuō)。
“有個(gè)人住得離這兒不遠(yuǎn),要是他膽子大,今兒夜里想把一些貨運(yùn)過(guò)河去。今晚他來(lái)吃飯,你坐下等等吧。這小家伙多討人喜歡!”女人說(shuō)著,遞給哈利一塊蛋糕。
然而,精疲力竭的哈利卻困倦得哭起來(lái)。“可憐的孩子,他不習(xí)慣趕路,我催他催得很厲害。”伊麗莎說(shuō)。
“那好,把他抱到這屋里去吧。”女人說(shuō),隨手打開(kāi)了一間臥室的門。臥室里,擺著一張舒適的床,伊麗莎把疲憊的孩子放到床上,攥著他的兩手,一直到他沉沉睡去。而對(duì)于她,卻絕談不上休息。一想到后面有人追趕,就像心里升起了一團(tuán)火,催促她繼續(xù)往前趕路。她眼里流露出期待的神色,死死地盯著陰郁的奔騰河水,是河水把她同自由分隔開(kāi)來(lái)。
講到這里,我們暫且按下不表,想追溯一下人們追趕她的情形。
謝爾比太太雖然滿口答應(yīng)趕忙端上午飯,然而正如剛才的情形一樣,我們很快明白,買賣需要雙方敲定。因此,黑利盡管聽(tīng)見(jiàn)已經(jīng)明明白白吩咐下去,而且有五六個(gè)孩童向克露嬸嬸通報(bào)了消息,可是,這位德高望重的掌廚,鼻子里只是生硬地哼了幾聲,搖了幾下腦袋,仍然以非比尋常的慢條斯理、瑣瑣碎碎的方式,操作每一道工序。
好生奇怪的是,仆人們中間普遍產(chǎn)生了一種印象,認(rèn)為耽誤點(diǎn)時(shí)間,太太也不會(huì)特別怪罪。這樣,微妙的情況出現(xiàn)了:意外事故頻頻發(fā)生,推遲了備飯的進(jìn)程。一個(gè)倒霉的家伙故意打翻了肉汁,于是不得不小心翼翼、正經(jīng)八百地重熬肉汁。克露嬸嬸固執(zhí)地、一絲不茍地觀察火候,攪動(dòng)肉汁。但凡有人提醒她快一點(diǎn),她就待理不理地說(shuō),她“可不愿意為了幫著捉人,就把不熟的肉汁端到飯桌上去”。有的人把水弄灑了,就得再到井泉打水;還有的冷不防把黃油倒在了礙事的地方。時(shí)不時(shí)地,讓人忍俊不禁的消息傳到廚房里,說(shuō)“黑利老爺神不守舍,在椅子上怎么也坐不住,只是在窗前和門廊里大搖大擺,來(lái)回走動(dòng)”。
“他活該!”克露嬸嬸慷慨義憤,“總有一天,他會(huì)落個(gè)更糟的下場(chǎng),要是他不改邪歸正的話。等他的老爺[1]傳喚他時(shí),那才叫他露臉哩!”
“那他就夠受的了,定準(zhǔn)是。”小杰克說(shuō)。
“他罪有應(yīng)得!”克露嬸嬸語(yǔ)帶嚴(yán)峻,“他傷人心傷得太多了——我告訴你們大伙兒說(shuō)!”她說(shuō)著停下活計(jì),手里拿起一把豎起來(lái)的叉子,“這就跟喬治少爺念的《啟示錄》說(shuō)的一樣:屈死的魂兒在圣壇下喊冤!祈求主為他們報(bào)仇!——主終究會(huì)聽(tīng)見(jiàn)他們說(shuō)的話,一定會(huì)的。”
克露嬸嬸在廚房里備受尊重,人們張著嘴聽(tīng)她說(shuō)話。這會(huì)兒,午飯已經(jīng)基本端過(guò)去,整個(gè)房里的人空閑下來(lái),能夠跟她聊聊,聽(tīng)聽(tīng)她的議論了。
“這種人就得叫他永遠(yuǎn)烈火燒身,定準(zhǔn)是,對(duì)不對(duì)?”安迪說(shuō)。
“但愿我能見(jiàn)到,一定能見(jiàn)到。”小杰克說(shuō)。
“孩子們!”一個(gè)聲音讓大伙兒嚇了一跳。原來(lái)是湯姆叔叔。他早就進(jìn)來(lái)了,正站在門口聽(tīng)大伙說(shuō)話。
“孩子們,”他說(shuō),“恐怕連你們自己也不明白在說(shuō)什么吧,‘永遠(yuǎn)’是個(gè)叫人害怕的字眼兒,孩子們。可不敢想這種字眼兒。你們不該用這些話來(lái)咒什么人。”
“除了這些人販子,我們別的誰(shuí)也不咒。”安迪說(shuō),“任何人都不能不這樣咒他們,他們壞透了。”
“老天爺不是也大聲咒他們嗎?”克露嬸嬸說(shuō),“他們把吃奶的孩子從媽媽?xiě)牙飺屪哔u掉,可小不點(diǎn)們哭叫著,抓住媽媽的衣服不放——難道不是他們把孩子搶走賣掉嗎?難道不是他們弄得人家夫妻離散嗎?”克露嬸嬸說(shuō)著放出了悲聲,“這是要人的命呀!他們這么干,有一丁點(diǎn)善心嗎?他們還不是心安理得,又喝酒又抽煙嗎?天哪!要是魔鬼不對(duì)付這些人,那要他干什么用?”克露嬸嬸用花格子圍裙捂住臉,好不傷心地抽泣起來(lái)。
“《圣經(jīng)》上說(shuō),要替污辱你的人祈禱。”湯姆說(shuō)。
“替他們祈禱?”克露嬸嬸說(shuō),“天哪!這太不近人情啦!替他們祈禱我辦不到!”
“這么做是出于天性,克露,人的天性強(qiáng)大,”湯姆說(shuō),“可是主的恩澤更強(qiáng)大無(wú)邊。再者說(shuō)啦,你也該想想,干這種勾當(dāng)?shù)目蓱z蟲(chóng),他們靈魂的處境有多么可怕——克露,你該感謝上帝,你跟這些人不一樣。我敢說(shuō),我寧愿讓人賣一萬(wàn)回,也不愿意跟那些可憐蟲(chóng)一樣,去贖那些沒(méi)完沒(méi)了的罪。”
“我也很樂(lè)意,”杰克說(shuō),“天哪!我們是能夠看到他們贖罪的,對(duì)不,安迪?”
安迪聳聳肩膀,吹一聲口哨表示默認(rèn)。
“我很高興,今天上午老爺沒(méi)有出門,他本來(lái)想出門的,”湯姆說(shuō),“要是出了門,就比賣我更傷自己的心,是這樣。也許,他出門對(duì)他來(lái)說(shuō)順理成章,可那就叫我難過(guò)死了,我是看著他長(zhǎng)大的。可是,我見(jiàn)到老爺,所以這會(huì)兒,我有點(diǎn)愿意順從主的意志了。老爺身不由己呀,他做得對(duì)。不過(guò),我擔(dān)心自己走了以后,局面有些不好收拾。不能指著老爺像我那樣到處查看查看,事事都有精神應(yīng)付。小伙子們用意都不錯(cuò),可也太粗心。這叫我放心不下。”
這時(shí)鈴聲響起來(lái),招呼湯姆到客廳去。
“湯姆,”老爺和善地說(shuō),“我想讓你明白,我給這位紳士立了字據(jù),如果他找你,你不在場(chǎng),就要罰我一千塊錢。今天,他想照料別的事去,一整天就歸你自己支配了。愿意到哪里都行,湯姆。”
“謝謝您,老爺。”湯姆說(shuō)。
“你給我小心點(diǎn),”奴販說(shuō),“可別玩黑鬼子的把戲,騙你家老爺。因?yàn)椋悄悴淮谶@兒,我就會(huì)讓他一文不剩。要是當(dāng)初聽(tīng)我的話,你們什么人他就不該相信——簡(jiǎn)直滑得像泥鰍!”
“老爺,”湯姆身子站得筆直,“當(dāng)年老太太把您放到我懷里,那時(shí)我剛八歲,您一歲。‘喏,’老太太說(shuō),‘這是你少爺,要照顧好他。’眼下,我只想問(wèn)問(wèn)您,老爺,我對(duì)您說(shuō)話不算數(shù)過(guò)嗎?違背過(guò)您的意愿嗎?特別是從我信了基督以后?”
謝爾比先生十分感動(dòng),眼里現(xiàn)出了淚花。
“好幫工,”他說(shuō),“救世主可以證明,你說(shuō)的都是實(shí)話。但凡有辦法,別人用世界上全部財(cái)富來(lái)買你,我也不賣。”
“我是個(gè)信奉基督的女人,”謝爾比太太說(shuō),“你放心,一旦想什么辦法湊齊了錢,我就立刻贖回你來(lái)。”“先生,”她沖黑利說(shuō),“好好記下把他賣給誰(shuí),告訴我一聲。”
“天,這件事倒辦得到。”奴販說(shuō),“一年以后,我把他弄回來(lái)再賣給你,貨也損耗不了多少。”
“那時(shí)我跟你做這筆生意,還讓你有利可圖。”謝爾比太太說(shuō)。
“那敢情好,”奴販說(shuō),“反正什么對(duì)我都一樣。要是買賣好做,往北販運(yùn)也好,往南販運(yùn)也成。我只是謀個(gè)生路,你明白,太太。大家都是這樣,我看。”
謝爾比先生和太太見(jiàn)奴販套近乎,這么放肆,兩人又羞又怒,然而又都明白,非得克制自己的怒氣不可。黑利越是利欲熏心、無(wú)情無(wú)義得不可造就,謝爾比太太越是怕他抓住伊麗莎和孩子,而且她想用盡婦人的手法來(lái)耽誤他的用心,自然也就越大。于是,她嫻雅地笑著表示同意他的看法,熟絡(luò)地攀談起來(lái),竭盡全力讓時(shí)光在不知不覺(jué)中虛度過(guò)去。
兩點(diǎn)鐘的時(shí)候,山姆和安迪牽著馬來(lái)到馬樁那里。一上午的奔跑,顯然使他們精神為之大振,精力愈益充沛。
山姆剛剛吃過(guò)飯加了油,熱情洋溢,殷勤備至。黑利走到他們面前時(shí),他正耀武揚(yáng)威地跟安迪夸海口,說(shuō)這次追拿顯然能大獲全勝,因?yàn)樗呀?jīng)“整裝待發(fā)”。
“你們家老爺不養(yǎng)狗吧,我看。”黑利正想上馬的時(shí)候,若有所思地問(wèn)。
“多的是,”山姆得意起來(lái),“那是布魯諾,可能叫喚哩!另外,我們黑人,差不多人人都養(yǎng)一條這樣那樣的小狗。”
“去去!”黑利說(shuō),接著又對(duì)方才說(shuō)的狗罵了一些別的話。見(jiàn)此,山姆嘴里嘟囔起來(lái):
“罵它們啥用都不頂。”
“可是你們家老爺養(yǎng)狗并不是為了追拿黑鬼子。他不養(yǎng)那類狗,這我一清二楚。”
山姆完全明白他的意思,但仍然裝出一副認(rèn)認(rèn)真真又極為混沌無(wú)知的樣子。
“俺們的狗在周圍聞起東西,鼻子可尖著哩。雖然沒(méi)有演練過(guò),我看它們就是那類狗。要是您領(lǐng)過(guò)頭,它們差不多啥事都會(huì)干,都是好狗。過(guò)來(lái),布魯諾。”他高聲吶喊,朝那條走路蹣跚的紐芬蘭狗呼哨一聲。布魯諾吠叫著垂頭奔他們而來(lái)。
“你真該死!”黑利罵著跨上馬,“走,快上馬,這會(huì)兒。”
山姆應(yīng)聲滾上馬鞍,一面在安迪上馬的當(dāng)兒,機(jī)敏地胳肢他一下。安迪大笑起來(lái),黑利異常惱火,甩起馬鞭抽了他一鞭子。
“你真叫人奇怪,安迪,”山姆說(shuō),滿臉的嚴(yán)肅認(rèn)真,“安迪,這事不是鬧著玩的,可別當(dāng)成兒戲。這幫不了老爺?shù)拿Α!?
“我想抄直路趕到河邊,”他們走到莊園邊界時(shí),黑利不容異議地說(shuō),“我摸透了所有黑人的招數(shù)——他們總是通過(guò)地下[2]逃跑。”
“沒(méi)錯(cuò),”山姆說(shuō),“說(shuō)的是這么回事。黑利老爺可真猜中了。不過(guò),到河邊有兩條路:一條土路,一條大道。老爺?shù)囊馑际亲吣臈l?”
安迪聽(tīng)見(jiàn)說(shuō)這一新的地形情況,頗感意外,茫然抬頭望著山姆,可是隨即又附和山姆的說(shuō)法,起勁地重申的確有兩條路。
“自然是這樣,”山姆說(shuō),“我倒想伊麗莎會(huì)走土路,這條路人們很少走。”
黑利為人老謀深算,生性多疑,害怕受騙上當(dāng),聽(tīng)了對(duì)于情況的這種分析,很是舉棋不定。
“你們這兩個(gè)家伙沒(méi)一句他媽的實(shí)話!”他思忖了一會(huì)兒,深思熟慮地說(shuō)。
說(shuō)這話時(shí),他那副沉思默想的腔調(diào),使安迪大為解頤。于是落在了后面一點(diǎn),樂(lè)得前仰后合,顯然顧不上從馬上摔下來(lái)的危險(xiǎn)了。山姆則若無(wú)其事,臉上現(xiàn)出極為悲切嚴(yán)肅的神情。
“當(dāng)然,”山姆說(shuō),“老爺可以按自己的意思辦。要是老爺覺(jué)得好,那就走大道——這對(duì)我們沒(méi)什么兩樣。細(xì)想起來(lái),這會(huì)兒我倒覺(jué)得走大道最好、最好。”
“她當(dāng)然要走僻靜一點(diǎn)的路。”黑利自言自語(yǔ)地說(shuō),沒(méi)有理會(huì)山姆的話。
“這也難說(shuō),”山姆說(shuō),“女人家難以捉摸。她們干的事你壓根兒想不到,往往跟人們想的恰恰不一樣。女人生性相反,要是你認(rèn)為她們走了這條路,事實(shí)上卻走了另一條路,那就定準(zhǔn)能捉住她們。現(xiàn)在,我私下認(rèn)為,伊麗莎走了土路,所以我看我們最好走大道。”
這番關(guān)于女人共同屬性的妙論,似乎根本沒(méi)有使黑利產(chǎn)生要走大道的想法,反而斷然宣布要走土路,還向山姆打聽(tīng),土路離他們有多遠(yuǎn)。
“前面就是,”山姆說(shuō),他沖安迪眨了眨靠近安迪腦袋這邊的眼睛,又一本正經(jīng)地說(shuō),“不過(guò),這件事我細(xì)想過(guò)了,很清楚,我們不該走這條路。我從來(lái)沒(méi)走過(guò)。路太僻靜,萬(wàn)一迷了路——我們會(huì)怎樣,只有主才曉得。”
“無(wú)論怎么說(shuō),”黑利說(shuō),“我是要走這條路的。”
“哦,我想起來(lái)了。記得聽(tīng)人們說(shuō),在小河附近,這條路都有籬笆擋著,對(duì)不對(duì),安迪?”
安迪不敢確定,他只是“聽(tīng)說(shuō)過(guò)”這條路,可從來(lái)沒(méi)走過(guò)。簡(jiǎn)而言之,他不能完全隨聲附和。
黑利慣于在大大小小謊話之間,做出其可能性的權(quán)衡判斷,仍然認(rèn)為以走上述土路為佳。他認(rèn)為自己已經(jīng)察覺(jué)到,就山姆來(lái)說(shuō),起初提到土路,并非出于情愿,后來(lái)想到不愿意連累伊麗莎,山姆心慌意亂之中,又拼命編造出謊言,勸他改變主意。
因此,當(dāng)山姆指出土路時(shí),黑利就一頭直奔土路而去,后面跟著山姆和安迪。
實(shí)際上,這條路是以前修的,原是通向河邊的通衢,后來(lái)鋪設(shè)了新的大道,土路便廢棄多年不用了。騎行大約一個(gè)鐘頭的光景,土路還是暢通無(wú)阻的,此后,路面便受到座座農(nóng)莊和形形色色籬笆的阻隔。山姆對(duì)此了如指掌——事實(shí)上,這條路已經(jīng)封閉多年了,連安迪也沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。因此,一路之上,山姆帶著一副盡職盡責(zé)、恭順從命的神情,只是間或抱怨一聲,大叫著說(shuō):“路太不平了,會(huì)硌杰麗的蹄子的。”
“你們給我放老實(shí)點(diǎn),”黑利說(shuō),“我都看透了你們。隨你們?cè)趺聪刽[,我也決不會(huì)不走這條路——還是給我閉嘴的好!”
“那就照老爺?shù)囊馑嫁k吧。”山姆沮喪而又恭順地說(shuō),同時(shí)又極為怪模怪樣地朝安迪眨著眼睛,把安迪逗得直樂(lè),連肚子都快樂(lè)炸了。
山姆興致極好,宣稱要十分機(jī)警地觀察,一會(huì)兒大聲叫嚷,說(shuō)在遠(yuǎn)處高坡頂上,他望見(jiàn)了“一頂女人帽子”,一會(huì)兒又對(duì)安迪高叫,說(shuō):“下面凹地上,不是伊麗莎才怪哩!”山姆總是在路面崎嶇不平的地方大呼小叫,這樣,突然的加速往往使大家特別難受,弄得個(gè)黑利手忙腳亂。
如此騎行了一個(gè)鐘頭的工夫,整個(gè)隊(duì)伍人喊馬嘶、迤邐向下,來(lái)到一個(gè)大農(nóng)莊的谷倉(cāng)空?qǐng)錾稀_@里,闃無(wú)人跡,人們都在田里忙著,然而明明白白,谷倉(cāng)不偏不倚擋住了土路,顯然,前面的去路已毫無(wú)疑問(wèn)地告一段落。
“這我不是告訴過(guò)老爺嗎?”山姆帶著無(wú)辜而受到傷害的神情,說(shuō),“一位外地紳士,怎能指望比土生土長(zhǎng)的人更了解這一帶地形呢?”
“你這個(gè)渾蛋!”黑利說(shuō),“你原來(lái)什么都知道。”
“我告訴過(guò)您我了解,可您不相信!我給老爺說(shuō)過(guò),路給封了,有籬笆擋著,我認(rèn)為走不通——安迪聽(tīng)我說(shuō)來(lái)著。”
這確鑿無(wú)疑,無(wú)須爭(zhēng)論。倒霉的黑利只得盡其優(yōu)雅大度,咽下這口窩囊氣。然后三人掉頭向右,擇路朝大道行進(jìn)。
由于種種延誤,這支人馬來(lái)到鄉(xiāng)村酒館時(shí),伊麗莎已讓孩子睡了大約三刻鐘的光景。這時(shí),她正站在窗前,朝另一個(gè)方向張望;山姆眼尖,一下子看到她的身影。黑利和安迪在山姆后邊兩碼遠(yuǎn)的地方跟著。緊急關(guān)頭,山姆假裝風(fēng)吹掉了帽子,用他特有的腔調(diào)大叫一聲,伊麗莎立即驚醒,突然抽身回去;全部人馬迅速?gòu)拇扒奥舆^(guò),轉(zhuǎn)彎奔向前門。
對(duì)于伊麗莎,這真是千鈞系于一發(fā)的時(shí)刻。房間里,有一側(cè)門通向河邊,她抱起孩子,躍下臺(tái)階,直奔大河。正當(dāng)她的身影隱沒(méi)在河堤下面的當(dāng)兒,奴販完全看清了她,于是翻身下馬,高叫山姆和安迪,像獵狗逐鹿般,一路追去。頭腦茫然的剎那間,她仿佛足不點(diǎn)地,轉(zhuǎn)眼來(lái)到水邊。黑利等人已經(jīng)逼近,只見(jiàn)她尖叫一聲,飛身而起,越過(guò)岸邊混濁湍流,落在旁邊冰塊上。那力量仿佛是生死攸關(guān)時(shí)刻得自神靈的力量。除非對(duì)于瘋狂和絕望的人,否則這拼命的一躍是誰(shuí)也無(wú)法做到的,黑利、山姆和安迪見(jiàn)她這種光景,都本能地高叫著舉起手來(lái)。
她飛身落腳的碩大冰塊,泛著綠色,一接觸到伊麗莎的體重,隨即吱吱尖叫不停。不過(guò),她在上面稍一逗留,便狂呼著,拼命使盡全身力氣,不斷躍上別的冰塊——趔趄著,騰挪著,滑跌著,然后又凌空騰起。鞋子不見(jiàn)了,腳上的襪子割破了,每一步都浸著殷殷血跡;但她什么也看不見(jiàn),什么也感覺(jué)不到,最后仿佛在夢(mèng)幻之中依稀瞥見(jiàn)俄亥俄州一側(cè)的河岸,一個(gè)男人協(xié)助她來(lái)到岸上。
“哦,我不管你是什么人,你可是個(gè)天不怕地不怕的姑娘!”那人發(fā)誓賭咒地說(shuō)。
伊麗莎聽(tīng)出了男人的聲音,認(rèn)出了他的面孔。他在離她老家不遠(yuǎn)的地方,經(jīng)營(yíng)著一個(gè)農(nóng)場(chǎng)。
“哦,西莫斯先生!救救我——救我一命——把我藏起來(lái)吧!”伊麗莎說(shuō)。
“噢,出了什么事?”男人說(shuō),“哦,這不是謝爾比家的丫頭嗎?”
“我孩子——這個(gè)男孩——他把他給賣了。那就是他老爺,”她說(shuō),用手指著肯塔基州河岸,“喏,西莫斯先生,你也有個(gè)男孩!”
“是,我也有。”男人一邊說(shuō),一邊粗魯卻又善意地把她拖上陡峭的河堤,“再說(shuō),你是個(gè)勇敢的女人。無(wú)論在什么場(chǎng)合,見(jiàn)到這樣的人我都喜歡。”
來(lái)到堤岸上以后,男人停下腳步。
“我真愿意幫你的忙,”男人說(shuō),“不過(guò),我沒(méi)有什么地方藏你,充其量只是讓你到那邊去,”說(shuō)話時(shí)指著一座高大的白房子。那房子孤零零的,遠(yuǎn)離村中的大街。“到那兒去吧。他們都是好人,只會(huì)幫助你,什么危險(xiǎn)都沒(méi)有——他們就是干這個(gè)的。”
“愿主保佑你!”伊麗莎誠(chéng)懇地說(shuō)。
“別這樣,千萬(wàn)別這樣,”男人說(shuō),“我所做的算不了什么。”
“噢,先生,你一定不會(huì)告訴別人吧!”
“那怎么能,姑娘?你把我看成了什么人?當(dāng)然不會(huì)。”男人說(shuō),“去吧,去吧,當(dāng)個(gè)懂事可信的姑娘。你還沒(méi)得到自由,但我要想方設(shè)法讓你一定得到。”
伊麗莎把孩子抱到懷里,堅(jiān)定疾速地走了。男人駐足目送著她。
“這會(huì)兒,也許謝爾比覺(jué)得這是件最不近鄰里情誼的事,可叫我能怎么辦?要是他抓住那出逃的姑娘,歡迎他一報(bào)還一報(bào)。一個(gè)人后面有狗追著,上氣不接下氣,拼命想逃出去,這叫我看不下去。再說(shuō)啦,我有什么理由追拿人家的人?這我干不出。”
這位可憐的、異教徒式的肯塔基老人如此這般地說(shuō)著。他沒(méi)有受過(guò)憲法權(quán)利和義務(wù)的教誨,因此誤入了歧途,行事仿佛基督徒似的。然而,倘或他地位頗高,又受到頗多開(kāi)導(dǎo)的話,那定然是不會(huì)允許他這么做的。
黑利站在那里,心懷極端的驚異目睹了這一場(chǎng)面。及至伊麗莎在堤岸上消逝時(shí),他才回過(guò)頭來(lái),茫然而又詢問(wèn)般望著山姆和安迪。
“這一手干得還真不賴。”山姆說(shuō)。
“這丫頭片子準(zhǔn)是魔附身了,我看!”黑利說(shuō),“她跳躍時(shí),多么像只野貓!”
“得,得,”山姆搔著腦袋說(shuō),“我們要是不想這樣過(guò)河,還得望老爺高抬貴手。可別以為這么過(guò)河我心里勁頭十足,絕不是這樣!”山姆隨著發(fā)出了沙啞的竊笑聲。
“你還跟我笑!”奴販怒吼一聲。
“愿主保佑您,老爺,我是沒(méi)法子不笑哇!”山姆說(shuō),心里長(zhǎng)期禁錮的歡樂(lè)一發(fā)而不可收,“她看起來(lái)真怪,又蹦又跳,冰塊吱嘎吱嘎地響。只聽(tīng)聽(tīng)她弄出的聲音吧:撲通、咔嚓、嘩啦幾聲,隨著又跳起來(lái)了!天哪,她跳得太妙了!”山姆和安迪笑得眼淚淌下了面頰。
“看我收拾得你們不哭才怪!”奴販說(shuō)著揮動(dòng)馬鞭,朝他們頭上抽去。
山姆和安迪兩人躲著鞭子,呼喊著跑上堤岸,趁黑利還沒(méi)追上來(lái),翻身上馬。
“再見(jiàn)吧,老爺!”山姆一本正經(jīng),“我看太太一定很擔(dān)心杰麗。黑利老爺這會(huì)兒用不著我們啦。要是今兒夜里,我們騎著馬穿過(guò)伊麗莎走過(guò)的浮橋,太太肯定不愿聽(tīng)這話。”說(shuō)罷,滑稽地捅了捅安迪的肋骨,后邊跟著安迪,策馬飛馳而去——風(fēng)中隱約傳來(lái)他們放聲大笑的余音。
注釋
[1] 此處指上帝。
[2] 指當(dāng)時(shí)美國(guó)廢除黑奴制之前,協(xié)助黑人潛逃的地下組織所建立的秘密通道。