我在俄國(guó)當(dāng)文豪
多年以后,當(dāng)納博科夫在美國(guó)講授俄國(guó)文學(xué)的時(shí)候。他是如此這般操作的。他在黑漆漆的屋子里先是打開(kāi)了墻角的一盞燈,并說(shuō)道:“普希金是俄羅斯文學(xué)的第一盞明燈。”緊接著又打開(kāi)中間的一盞,講道:“這是果戈理。”而后再打開(kāi)一盞燈,言道:“這是契訶夫。”隨后,他邁著大步走到窗邊,用力扯開(kāi)窗簾,讓明媚的陽(yáng)光照進(jìn)屋內(nèi),大聲叫嚷:“這就是托爾斯泰!”平復(fù)一陣心情后,有學(xué)生舉手問(wèn)道:“教授,那外面的天空呢?”“不用我說(shuō)你們也知道。”納博科夫打開(kāi)了窗戶,看向了無(wú)邊無(wú)際的天空:“現(xiàn)代世界的源頭!無(wú)論是從精神層面上還是現(xiàn)實(shí)層面上!”不朽的米哈伊爾·羅曼諾維奇·拉斯科爾尼科夫!”簡(jiǎn)潔版:回到俄國(guó)1843年的那個(gè)冬天,米哈伊爾一步步成為俄國(guó)文豪乃至整個(gè)歐洲大陸的精神領(lǐng)袖的故事。本書(shū)又名:《我在俄國(guó)鑒癥那些年》、《癥都不敢鑒?那你算個(gè)雞毛的文豪!》PS:外站作者,請(qǐng)放心追讀。
·連載 ·17.5萬(wàn)字