登錄???|???注冊
《徒然草》書名依日文原意為“無聊賴”,也可譯為“排憂遣悶錄”,寫于日本南北朝時期。全書共243段,既有處事警語、經驗感悟,又不乏奇聞逸事、四時風物。以其淡泊文字間所透露出的遁世真理而聞名于世,成為日本古典文學史上一顆璀璨明珠,是日本文學的入門經典,對包括周作人在內的后世作家產生了深遠影響。
(日)吉田兼好 ·外國隨筆 ·8.5萬字
尼采曾說:女人是一個謎,謎底就是生兒育女。謎底就真的這么簡單嗎?男性牽起她的手,吻了她,步入婚姻殿堂……如此她的生命才會完整。在以物易物這個過程中,她用自己這個人去換取生存。有人曾說:“愛,是男性的身外之物,而對于女性,卻是女性的全部存在。”很多女性進入婚姻,不是因為愛情,而是因為生存需要或者迫于社會輿論壓力。在大多數家庭中,女性徘徊于家庭、孩子、丈夫和工作中,難以實現自我價值。與進入婚姻時的初衷相比,結婚后她得到了什么又失去了什么,社會和他的丈夫如何看她?婚姻對于女性意味著……
(英)西塞莉·漢密爾頓 ·外國隨筆 ·8萬字
本套美文所選作品篇幅短小、內容精練,十分注重思想性和文學性,具有很強的可讀性、藝術性和欣賞性。每冊作品都根據相應內容進行精心組織和歸類排列,并以專題形式分為若干章,結構嚴謹,形式新穎,非常適合廣大讀者閱讀和收藏,也非常適合各級圖書館裝備陳列。
(美)愛默生等著 方仕華編譯 ·外國隨筆 ·8.2萬字
《愛丁堡筆記》成書于1879年,是史蒂文森最生動有趣也是最具私人意義的作品之一。史蒂文森出生于愛丁堡,并在此求學、生活。他本人之于愛丁堡,如同喬伊斯之于都柏林,時刻牽掛,又在有生之年始終游離。他曾經說道:“沒有一顆星有如愛丁堡的街燈那樣可愛動人。我若忘了你呀,愛丁堡,那就請讓我這只寫作的右手也不再靈活吧!”本書由一系列散文組成,從愛丁堡老城、議會廣場到新城、卡爾頓山與彭特蘭丘陵,鋪開了一幅獨具韻味的風景畫。作品既有游記性質,又穿插了社會評論,滿溢著作者娓娓道來的家鄉情愫。書中的愛丁堡是一個立體的,并極具戲劇對比性的城市——在新與舊之間,富庶與饑饉之間,廣廈與鄉野間鋪展開來的城市。在一些章節中,作者懷抱一種懷舊之情謳歌城市之美與其獨特的精神氣質,而在如“傳奇故事”等章節中,他則著重渲染了愛丁堡黑暗、陰森的一面,如嗜酒的下層階級、社會丑聞、城市邊緣之罪惡。惟有一位真正熱愛愛丁堡的淵博之士,才可游刃有余地誠實講述這一切,而不跌入批判文學的俗套。總之,這是一位愛丁堡“圈內人”的作品。本書由譯言古登堡計劃引進,并首次翻譯成中文。
(英)羅伯特·路易斯·史蒂文森 ·外國隨筆 ·4.6萬字
譯林“有聲雙語經典”原版引進美國教育專家特為學生編寫的英語名著,精選貼近中國學生英語習得水平的經典作品。叢書甄選優質中文譯本,配以導讀、作家作品簡介和插圖,并聘請資深高考聽力卷主播朗讀英語有聲書。有聲書播放平臺操作便捷,只需掃描書中二維碼,即可收聽、下載。叢書選目涵蓋各國經典文學作品,讓孩子在閱讀中提高文學鑒賞能力和英語聽讀能力。著名兒童文學作家黃蓓佳長文導讀推薦。從《彼得·潘》里,我們會讀出一種濃濃的“我不想長大”的情緒。也許《彼得·潘》百年來依舊受到歡迎的原因是:我們都是不愿長大的小孩,我們都是心里住著一個小孩的大人。希望你讀完此書,能心懷兒時的自己,在成人的世界里,也能奮勇飛翔。
(英國)J.M.巴里 ·外國隨筆 ·4.8萬字
《視覺時代的莎士比亞》的兩位作者通過各個篇章,從內容、思想、主題、技巧、藝術、社會等角度出發,對十數部較有代表性的莎士比亞喜劇、歷史劇、悲劇及傳奇劇電影進行細致獨到的釋讀與批評,就上述問題做出了回應。莎士比亞電影幾乎與電影藝術同時起源,同時發展,20世紀90年代更是出現了所謂的“莎士比亞電影復興”。在“視覺時代”的語境下,作為人類文化和文學經典的莎士比亞與作為大眾藝術傳媒的電影之間有著怎樣的互動關系?這樣的互動,對經典文學在新語境下的闡釋與傳播,對大眾藝術傳媒在新時代遭遇的思想和技術挑戰,都將具有什么樣的意義?在國際上,莎士比亞電影研究已成為莎學的重要內容,文學作品的改編研究也正在成為顯學,我國學者和學術界如何應對、參與,并發出自己的聲音?
張沖 ·外國隨筆 ·14.8萬字
“二十世紀最偉大的美國隨筆作家”,一手奠定了影響深遠的“《紐約客》文風”的作家、《夏洛的網》作者E.B.懷特新編詩文集,由作者孫女瑪莎·懷特編輯成書、普利策獎得主喬恩·米查姆撰寫引言推薦,收入的作品涵蓋隨筆、詩歌、書信等多種體裁。外國文學研究者、譯者,“跳島”播客常駐主播肖一之翻譯。懷特對這個世界上的一切都充滿關愛,他的道德與他的文章一樣山高水長。除了他終生摯愛的隨筆之外,他還為孩子們寫了三本書,《夏洛的網》《精靈鼠小弟》與《吹小號的天鵝》,同樣成為兒童與成人共同喜愛的文學經典。這些作品創作時間跨度很大,卻反映了懷特一以貫之的處世態度:“面對復雜,保持歡喜。”
(美)E.B.懷特著 瑪莎·懷特編 ·外國隨筆 ·9萬字
斯蒂文森十分珍惜自由自在的日子,他曾幾次去法國作長期旅行。有一次,正如《攜驢旅行記》中所述,他離開家鄉獨自來到山地市鎮莫納斯提埃,趕著毛驢橫穿過塞文山區,一路上隨處與偶然相識的人閑聊,到夜里睡在星光下。一路上,法國南部山區的風物卷隨著作者旅程的推進徐徐呈現在讀者面前。還有,不得不提及的是書中另一個主人公“小溫馴”。“小溫馴”是作者為其旅伴小毛驢起的名字。作者以詼諧幽默的筆觸描述了作者小知識分子式的幻想在絲毫不諳人文風情的“小溫馴”面前的徹底破產,從而導致與“小溫馴”一路上頗具張力的關系,讀來妙趣橫生,令人不禁掩口而笑。
(英)羅伯特·斯蒂文森 ·外國隨筆 ·15.3萬字
諾貝爾文學獎得主希梅內斯,曾在人生低谷期和一頭名為小銀的小毛驢作伴。小銀天真而有靈性,是作者孤獨的時候親密的伙伴。他們一起走過山川小河,感知所有細微的美好:朝陽、晚霞、玫瑰色的云,也感知每一種生命的死亡:金絲雀、老馬、小女孩,以及小銀。整本書交織著愛與陪伴、孤獨和生命的感悟,配以五十余幅治愈彩插,溫暖動人。《小銀和我》與《夏洛的網》《小王子》并列世界三大心靈讀本。如果在你的純真歲月里,也曾有一個可愛的、陪伴你、治愈你的小伙伴,那你一定會愛上這本書。
(西)胡安·拉蒙·希梅內斯 ·外國隨筆 ·6.4萬字
夏目漱石的散文隨筆近年來在國內不斷被譯介,深受廣大讀者喜愛。《永日小品》是繼《夢十夜》后夏目漱石的又一部重要的散文集,既包含漱石對日本人情習俗的描繪,又有他對英國留學時光的追憶。文字或幽默溫暖,如夢如幻;或寓意深刻,哲思盎然。
(日)夏目漱石 ·外國隨筆 ·4.8萬字
本書是一系列問答合集,是靈修者在追尋內心平靜的道路上或早或晚都要經歷的一系列疑惑與深入思考。作者傳遞的是活在當下的理念,對每一時刻的感知,對事物本質的洞悉,對情緒、情感的理解。到底是什么在定義“自我”?
丹尼爾·厄爾威(阿卡·尼馬拉) ·外國隨筆 ·6.9萬字
1989年,35歲的賴瑞和先生開始了他在中國內地的搭火車旅行計劃。自此,直到1993年,作者先后9次獨自深入中國內地暢游,抵達除東北三省和西藏、海南外的所有省區市,行程累計4.9萬公里,走“五城”,“入劍門”,訪湘西……他既到了西安、北京等繁華都市,也來到青海格爾木、山西三岔等荒寂小鎮;他游覽了大雁塔、云岡石窟等知名景點,更尋訪了很多不為人知的冷門景點,如山東嘉祥的武梁祠、云南大理的“南詔德化碑”。作者遇到了各種各樣的人,沙河鎮樂天知命的老工人、安心賺取車票差價的女列車員、看管研究武梁祠三十年的朱教授、在火車硬座下睡覺的老太婆……作者用海外華人和唐史學者的眼光,以沉靜的筆調、簡練的語言,配合豐富老照片,記錄20世紀八九十年代中國內地的山川形勝、歷史遺跡、市井風俗,呈現改革開放之初巨變之中人們的日常生活與思想變化。回望這些讓人倍感親切的場景,能讓我們更好地理解歷史和當下。
(馬來西亞)賴瑞和 ·外國隨筆 ·16.6萬字
《沙鄉年鑒》是利奧波德的代表作,也是他一生觀察、經歷和思考自然的結果。它以自然隨筆的形式,栩栩如生地描述了沙鄉不同季節的自然生態之美,歌頌了人與土地、河湖、動植物之間“平等相待、和諧共生”的關系之美,呼吁人們關注生態的倫理,認為人類只有“保持生態共同體總體的和諧、穩定和美麗”時,才能增進人類自身的福利。利奧波德的土地倫理觀念已經成為美國環保組織和政府機構行動的思想基礎,他本人也被公認為生態環保主義最著名的先行者。本書中收入了最早的英文版中由查理·施瓦茨繪制的富有召喚力的插圖,極大地提升了書的可讀性和優美性。
(美)奧爾多·利奧波德 ·外國隨筆 ·14.2萬字
先跳了再說!末路窮途后有無限遼闊。年近九旬的日本國寶級編劇倉本聰回望來路,寫下這本毫無保留的生命熱語。《北國之戀》《敬啟,父親大人》《溫柔時刻》《風之庭院》……倉本聰的戲劇飽含對生命的禮贊、對土地的歌詠、對人與人之間情義的無比珍視。棲居北方大地,他被富良野夜的聲響、大雪掩埋下廢屋的氣息、脾氣很好的熊在樹干上留下的爪印以及拓荒者的生存智慧深深震撼,理解了“樹靠根立,但根不為人所見”,認為思考必須“從零海拔起”,智慧比知識更重要。戲劇也好,人生也罷,若一無所有,便從零建造。沒有什么可怕的。
(日)倉本聰 ·外國隨筆 ·8.1萬字
《沙鄉年鑒》是與《瓦爾登湖》并稱的自然美文典范。全書記錄了作者一生在美國各個州工作和游歷過程中的思考,筆法抒情、寧靜、恬淡,充滿智慧,富有感染力。表達了在紛亂的塵世中,我們渴望尋得寧靜,渴望傾聽自然的聲音,渴望給心靈找到安穩的歸宿的美好愿望。整部作品從哲學、倫理學、美學及文化傳統的角度深刻闡述了人與自然的關系。全書如同一位智者在向我們娓娓道來,自然、宇宙與人生的奧義。
(美)奧爾多·利奧波德 ·外國隨筆 ·13.7萬字
本書是德國作家黑塞的讀書隨筆精選集。黑塞寫書、愛書,最能知道書的魅力。他一生寫了3000余篇書評,思考讀書的目的與過程、人與讀書的關系,也分享自己喜愛的讀物。他認為讀書必須走愛之路,而非義務之路。閱讀的目的不應當是為了忘卻我們自己和我們的日常生活,而是為了重新更加自信而成熟地、牢牢地把握我們自己的生活。黑塞強調書與自我的內在統一,他的文學評論不是客觀的分析,而是經過內化后從中超拔出來的“隨感”。在這本書里,他不以學者的立場而以讀者的心境去談“讀書”,在這我們能透視黑塞如何將書籍世界化為自我世界,從而建立適合自己脾性的書目。
(德)赫爾曼·黑塞 ·外國隨筆 ·7.3萬字
活著,是敢哭是敢笑是敢怒是自由。而一個人生活,是一種生活態度。一個人生活并非完全的獨處,而是更加自由地與自己、朋友、世界交談。《一個人生活》是日本靈魂詩人谷川俊太郎年近古稀時的作品,在這期間他經歷了父親去世,孫子出生,好友離別,也開始了一個人的生活。透過谷川俊太郎,看見一個人生活的理想:熱情、孤獨、優雅和自在。他為一個人生活辯護,用細膩而充滿禪意的筆觸,記錄下那些容易被日常瑣事所湮沒、難以捕捉的心情波動,從細碎平凡的衣食住行等日常小事入手,寫信、吃飯、聽音樂會、詩歌創作,描寫對親情、友情、愛情的體悟,睿智大方地暢談生死與美學。人生一言難盡,作者卻什么都坦誠相告,成就了這本充滿人生輕哲學的散文集。每個人都需要有一個自己的空間,那里住著一個自由的靈魂。
(日)谷川俊太郎 ·外國隨筆 ·8.5萬字
本書中的每一篇文章都是從作者的記憶中走出,或是一段經歷,或是一個感悟,或是一縷情思,或是一份感恩。書中記錄了作者從求學清華到旅美生活工作中的點點滴滴,文字優美、感情真實,是一本難得一見的旅美華人散文集。
(美)古麗蓉 ·外國隨筆 ·12.7萬字
小泉八云是19世紀末20世紀初向西方世界介紹日本的著名作家。目前國內外對于小泉八云的研究往往側重某一方面,或將小泉八云的思想與創作割裂開來。本書以國際小泉八云研究的前沿成果為基礎,將小泉八云思想研究與創作研究結合起來,力圖對小泉八云的思想與創作狀況做一整體把握,對于小泉八云的文學創作,則更多地從內部研究視角出發,進行文學本體的深入解讀。
牟學苑 ·外國隨筆 ·16.9萬字
本書是作者唯一的隨筆集,收錄了作者寫于大正14年(1925年)至昭和8年(1933年)期間的共38篇隨筆。他熱愛自然,衷情于觀察細微事物,性情敏感,思考生活,文筆溫和細膩。這些長短不一、涉獵廣泛的文字,有的發人深省,有的讓人忍俊不禁。本書日語原版的單行本早已絕版,是一部非常有價值的隨筆集。
(日)豐島與志雄 ·外國隨筆 ·9.4萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版