官术网_书友最值得收藏!

春風十里柔情(漢英對照)
會員

許淵沖教授親譯唯美古風英譯本、唯美古典國學文集、可以從小讀到大的中國之美。百歲翻譯家的摯愛人間,古代文人的情思與故事。許淵沖老先生在《朗讀者》讀過一首詩,令無數讀者淚目。這是許淵沖大學一年級時為了追求女同學而翻譯的詩歌,發表在《文學翻譯報》上。卻在半個世紀后才收到回復。而已經近百歲的他,在讀起這首詩時竟然還被感動得熱淚盈眶。所以許淵沖先生英譯了他心中摯美的詩詞分享給大家,希望能給大家帶來美好與感動。安寧教授將這些詩作用通俗雅致的語言進行賞析,并對詩文背后的故事、作者生平等進行進一步的解讀,期待讓更多讀者感受到傳統文化之美。詩詞寶庫:精心選取經典浪漫詩文,傳頌千余年的經典;臻美英譯:翻譯泰斗許淵沖先生親自翻譯,帶你品讀雙語詩詞之美;詩文賞析:化解字句難點,細細剖析典故,浪漫唯美的語言,帶領讀者走進詩詞的國度;深度解讀:時代背景、歷史典故、現代價值……每首詞都有其獨有的意義,值得品味和閱讀;詩人小傳:詩人們傳奇的人生經歷,讀詩也讀人;質感精美:詩詞排布,古風盎然。英譯賞析,舒朗清晰。宋詞,清風淡月,含蓄朦朧,又不失優雅本色。寫不盡的思念,說不完的深情。與宋人一起,赴一場杏花春雨江南夢,品一曲相思想念共白頭。

許淵沖譯 安寧解析 ·古詩詞 ·4.5萬字

云間煙火:美得窒息的唐詩(英漢對照)
會員

形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐詩詩畫集。2種語言的韻律融合,43位詩人的百味人生,121卷唐詩的風骨流韻,289年大唐的盛世華章。古詩英譯:中國翻譯泰斗,許淵沖教授親自翻譯,將詩歌與語言文化密切聯系。他用畢生精力致力于文學翻譯。希望讓世界看到中國之美。詩文賞析:化解字句難點,細細剖析典故,浪漫唯美的語言,帶領讀者走進詩的國度。深度解讀:時代背景、歷史典故、現代價值……每首詞都有其獨有的意義,值得品味和閱讀。詩人小傳:詩人們傳奇的人生經歷,讀詩也讀人,不僅能讓讀者輕松讀懂詩,還讓讀者了解詞背后的故事和詩人生平。難字注音:將詩歌中的重點難字加上拼音,讓讀者們輕松閱讀無障礙。有聲音頻:數百卷詩文隨書流韻,讓讀者沉溺在故紙堆中,傾聽金戈鐵馬,俯瞰江山如畫。生動插畫:精細雅致的古畫,于翰墨丹青中勾勒出詩情畫意。詩意散文作家陸蘇清麗賞析,文字溫暖、唯美,夢里歷盡萬水千山,相思難譴,品味古詩詞中的蘊藉雋永,故世如夢,紙上文章錦繡空留;長安古道、煙雨江南、天山明月、大漠孤煙……唐詩中有江山如畫、金戈鐵馬;李白、白居易、杜甫……盛唐詩人名家輩出,他們筆下幾乎有所有人一生所有的經驗;唐詩,是傲視古今的中國文學巔峰,不讀,則不知中國文學有多美。

陸蘇解析 ·古詩詞 ·5.6萬字

最新章節 第143章 過華清宮絕句三首(其二) 2024-06-26 14:46:33

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 乐至县| 会东县| 涞源县| 增城市| 雅江县| 昌乐县| 那坡县| 屏东市| 忻城县| 卢湾区| 尚义县| 罗江县| 鄂伦春自治旗| 阜阳市| 乌恰县| 抚州市| 沙田区| 邵阳市| 沧源| 双柏县| 丁青县| 龙里县| 纳雍县| 吴江市| 黄大仙区| 霍邱县| 白河县| 东辽县| 天水市| 石家庄市| 海安县| 五指山市| 许昌县| 连南| 黄山市| 威信县| 乌拉特前旗| 东阳市| 庆元县| 南通市| 焉耆|