美得窒息的唐詩宋詞詩經(jīng)(套裝全8冊)
形美、意美、音美,美得沉醉的雙語唐詩宋詞詩經(jīng)詩畫集。詩家的不朽,鑄就300卷唐詩的風(fēng)骨流韻,詞宗的風(fēng)華,寫盡300闕宋詞的紅塵煙雨。詩三百,思無邪,這里還有詩經(jīng)三千年回蕩的濤聲云滅。古詩英譯:中國翻譯泰斗,許淵沖教授親自翻譯,將詩歌與語言文化密切聯(lián)系。他用畢生精力致力于文學(xué)翻譯。希望讓世界看到中國之美。詩文賞析:化解字句難點(diǎn),細(xì)細(xì)剖析典故,浪漫唯美的語言,帶領(lǐng)讀者走進(jìn)詩的國度。深度解讀:時(shí)代背景、歷史典故、現(xiàn)代價(jià)值……每首詞都有其獨(dú)有的意義,值得品味和閱讀。詩人小傳:詩人們傳奇的人生經(jīng)歷,讀詩也讀人,不僅能讓讀者輕松讀懂詩,還讓讀者了解詞背后的故事和詩人生平。難字注音:將詩歌中的重點(diǎn)難字加上拼音,讓讀者們輕松閱讀無障礙。有聲音頻:數(shù)百卷詩文隨書流韻,讓讀者沉溺在故紙堆中,傾聽金戈鐵馬,俯瞰江山如畫。生動(dòng)插畫:精細(xì)雅致的古畫,于翰墨丹青中勾勒出詩情畫意。三位著名作家執(zhí)筆,兩種語言的韻律融合,數(shù)百位詩人的傳奇人生,上千卷詩詞的風(fēng)骨流韻,千年前的故世風(fēng)華。長安古道、煙雨江南、天山明月、大漠孤煙……唐詩中有江山如畫、金戈鐵馬;云中錦書、紅箋無色、小窗幽夢、故人萬里……宋詞中藏著兩宋文采風(fēng)流,經(jīng)風(fēng)雨而妖嬈,歷歲月而彌香;有匪君子、青青子衿、南有喬木、山有扶蘇……詩三百,一言以蔽之,思無邪;詩詞,是傲視古今的中國文學(xué)巔峰,不讀,則不知中國文學(xué)有多美。
·45.2萬字