道連·葛雷的畫像(譯文經典)
英倫才子王爾德唯一一部長篇小說,驚世駭俗,奇詭華麗的傳奇之作。完美闡釋了“為藝術而藝術”的唯美主義美學理念,從形式到內容揭示王爾德靈魂深處的所有奧秘。著名翻譯家榮如德經典譯本。《道連·葛雷的畫像》是奧斯卡·王爾德小說的代表作,也是其唯美主義小說的扛鼎之作。美少年道連·葛雷面對好友霍爾沃德為他畫好的肖像,說:“如果我能夠永葆青春,而讓這幅畫像去變老……我愿拿我的靈魂換青春!”這一荒唐的愿望構成了唯美主義代表作家王爾德唯一的長篇小說《道連葛雷的畫像》的情節基礎。不料此言一出,竟一語成讖。環境影響和追求享樂的結果,導致葛雷在自我放縱的泥淖中越陷越深直至徹底毀滅。本書還收入了王爾德的兩部中篇名作《阿瑟·薩維爾勛爵的罪行》《坎特維爾的幽靈》,基本囊括了王爾德的小說精華。本書收入原版插圖二十幅,極具收藏價值。
·19.7萬字