這本書的另外一個(gè)名字就叫彼岸花!
彼岸花因花葉不同步開(kāi)放(花時(shí)無(wú)葉,葉時(shí)無(wú)花),常被用來(lái)象征生死相隔、無(wú)法相見(jiàn)的遺憾,如“開(kāi)一千年,落一千年”。
這個(gè)故事的開(kāi)端,就是賀枝南在魏東的店里,在后腰位置紋了一朵艷麗的彼岸花,后面的情感故事由此展開(kāi)。
而紅色彼岸花因艷麗色彩與凄涼傳說(shuō)結(jié)合,多代表“絕望的愛(ài)”或“死亡之痛”。在佛教文化中,彼岸花被賦予了輪回與解脫的象征意義,同時(shí)寄托人們對(duì)逝者的思念與重逢的期盼。
在中國(guó)人的心目中,彼岸花常被誤認(rèn)為黃泉花,象征為愛(ài)付出一切的決心。又因?yàn)檫@個(gè)花生長(zhǎng)于陰暗處,寓意等待與寂寞中的堅(jiān)守。
所以,如果仍然用彼岸花來(lái)給這本書命名,這場(chǎng)情感故事的調(diào)子未免就太暗了些,而男主女主的情感拉扯還是很甜的,很值得一讀,故新名值得改!