- 句法省略與漢語截省句研究
- 劉麗萍
- 1429字
- 2019-01-04 12:48:57
前言
一個普遍的共識是,語言是由一系列不同的聲音和意義構成的系統。因而,探索聲音和意義之間的對應關系并建立起相應的理論是當代理論語言學的基本目標。而自然語言中大量存在的各種省略(ellipsis)現象卻告訴我們,有些具有語義內容的成分完全可以失去它的語音形式。即便我們把沉默無聲看作一種特殊的聲音,這種特殊的聲音在不同的句子中所表達的意義既不是唯一的,也不是固定的。正如Merchant(2006)所言:省略是對音義對應觀點的最大挑戰;Bühler(1934)甚至把省略稱為“語言學家的古老十字架(old cross)”。
但省略的研究價值卻是毋庸置疑的。語言中的省略既涉及語音和語義,也離不開句法和語用。對省略現象的研究為我們認識語言不同層面的接口關系提供了一個合適的切入點。大而言之,由于省略同時體現了語言在生成過程中的經濟性和理解過程中的復雜性,也為我們認識語言與認知的關系,并進一步探討語言的本質提供了一個窗口。
正是由于以上原因,長期以來人們對各種省略現象的研究興趣不減。省掉的句子成分雖然沒有語音形式,但卻具有語義內容。那么,在什么樣的句法語義條件下,一個句子成分可以被省略呢?是什么樣的規則制約著句子中的某些句法成分可以以語音缺省的形式出現?不同的語言中有不同的省略句式,這些形式不同的省略句式是什么原因造成的呢?聽話人是如何理解這些沒有語音形式的部分呢?所有這些問題都吸引著人們不斷地進行探索。
盡管省略現象在漢語中大量存在,很多漢語研究者也注意到了漢語中的省略現象,但對漢語各種省略句式的細致研究遠遠不夠。就目前的研究現狀來看,有些學者否認省略的存在,認為既然聽話人能夠理解就不需要補出,既然不需要補出就不存在省略。而在承認存在省略的學者中,對于一個句子究竟省略了什么也缺乏一致的看法。
近些年,西方語言學對省略問題的關注引起了漢語學界對漢語省略句式的更多研究興趣,不少學者采用當代形式主義語言學的方法對漢語的省略句式進行研究,發現了很多以前很少被關注的語言現象。在形式語言學理論指導下對省略句式進行的研究中,較為成熟的是動詞短語省略(VP-ellipsis)和動詞空缺句(verb gapping)
,最近二十年來對截省句(sluicing)
的關注開始增多。但總體來看,對漢語截省句研究還處于起步階段。
本書的寫作目的在于探討以下幾個方面的問題:(1)什么是句法省略?(2)在當代形式語言學理論框架下,對漢語省略句式的研究取得了哪些主要成果?(3)與英語的動詞短語省略及動詞空缺句相比,漢語動詞性省略句式有什么特點?(4)什么是截省句?與典型截省句相比,漢語截省句有哪些特點?(5)如何解釋漢語截省句所呈現出來的各種特點?(6)漢語截省句是如何派生和被理解的?
本書共分為七章,各章主要內容如下:
第一章,分析省略現象的語言學本質,并盡可能全面地介紹當代語言學對省略現象的主要研究方法和理論成果。
第二章,對語言中的各種省略現象進行全面的梳理和歸類,并介紹當代形式語言學理論對省略結構的一般研究思路。
第三章,對目前形式語言學領域內研究較多的漢語省略結構的研究成果進行介紹和具體分析。這些省略結構主要是動詞短語省略、動詞空缺句和并列空動詞句等。
第四章,介紹典型截省句的特點及其與疑問句類型之間的關系。
第五章,全面考察漢語截省句的句法特征,包括漢語截省句主句動詞的選擇限制特點、漢語截省句的孤島敏感性等。
第六章,分析“假截省句分析”的解釋能力,并討論漢語假截省句的特點。
第七章,采用邏輯式復制法對漢語典型截省句進行解釋,并指出漢語兩類截省句在語用上的一致性。
最后是本書的結語。