- 希臘神話(譯林名著精選)
- (德)施瓦布
- 1114字
- 2019-01-04 16:29:04
波呂丟刻斯和珀布律喀亞國王
第二天清晨,當太陽躍出海面的時候,阿耳戈英雄們來到一座海岬旁。大家拋錨,準備休息。這里是珀布律喀亞王國,兇殘的國王阿密科斯在海岬旁建造了許多牲口棚和鄉村住宅。阿密科斯生性好斗,他規定陌生的客人如果不能跟他在拳擊時取勝,便不得離開他的王國。為此,他已經殺害了許多近鄰。
阿耳戈英雄剛剛上岸,國王阿密科斯就迎著他們走了過來,大聲叫嚷:“聽著,你們這批海上流浪者:陌生人如果不能戰勝我,那么誰也不準離開我的王國。你們趕快挑選一個人前來跟我對陣,否則我就讓你們徹底遭殃!”
在阿耳戈船員里,波呂丟刻斯是希臘國最杰出的拳擊手,他是勒達的兒子。國王的挑戰使他大怒,波呂丟刻斯大叫一聲跳上前來:“你別來嚇唬人,碰上我,算你找對了人!”珀布律喀亞國王聽了此話,睜大眼睛轉了轉,他上下打量著陌生的英雄。波呂丟刻斯冷冷一笑,顯得十分從容,他伸出雙手,在空中比劃了一陣,看看雙手是否因為掌舵而變得僵硬不靈活了。英雄們離開大船的時候,比賽的雙方早已面對面地站著,躍躍欲試。一位宮廷仆人朝他們中間扔了兩副決斗手套。
“自己挑吧,看哪一雙手套適合你的手。”阿密科斯說,“我用不了多久就能結果你!你將會親自品味,我是一位多么優秀的剝皮手。”
波呂丟刻斯又是一陣冷笑,他一聲不吭地就近拿了一副手套,轉過身來,請朋友們給他扎緊。珀布律喀亞國王也照此辦理。拳擊開始了。國王朝希臘人奮力沖過來,他連連出擊,根本不讓波呂丟刻斯有喘息和還手的機會。波呂丟刻斯卻一再巧妙地躲避著他的攻擊,不讓他的重拳落到身上。不一會兒,他就明白了對手的弱點,于是瞅準機會,給他冷冷地送上幾拳。國王這時才領略到對方的力量。幾個回合以后,雙方都咬牙切齒地拼斗起來,一直廝殺得氣喘吁吁,才各自稍息一會兒,退到一旁,深深地吸口氣,擦去滿頭大汗。
當他們重新投入拳擊的時候,阿密科斯一拳朝對方頭顱揮去,不料打空,只碰了下對方的肩膀。波呂丟刻斯瞅準機會,送上一拳,拳頭落在國王的耳根上,國王痛得跪倒在地上。
阿耳戈英雄們齊聲歡呼。可是珀布律喀亞人也不含糊,他們跳過來幫助國王,大家亮出狼牙棍和打獵鋼叉,一起朝波呂丟刻斯沖過來。阿耳戈英雄們嗖地一聲拔出了寒光閃閃的刀劍,往前幾步,擋住了自己的朋友。好一場血戰,直殺得天地昏暗,日月無光。珀布律喀亞人抵擋不住,逃了回去。他們藏在腹地深處,閉門不出。英雄們搜出殘留下的許多牲口,獲得了豐富的戰利品。夜晚,大家都留在岸上,包扎傷口,向神仙祭供犧牲,歡樂地暢飲美酒,通宵達旦。高興的時候,大家還用桂樹扎成花環,戴在額頭上。俄耳甫斯彈奏琴弦,伴隨大家開懷歌唱,寂靜的海岸似乎也在側耳傾聽。他們一起歌唱波呂丟刻斯,那是宙斯的兒子,他取得了輝煌的勝利。