- 詩經
- 駱玉明解注 (日)細井徇撰繪
- 354字
- 2019-01-04 01:29:49
泉水
衛國女子出嫁于諸侯,思歸國而不得,出游消愁。
毖(bì)彼泉水 亦流于淇
有懷于衛 靡日不思
孌(luán)彼諸姬 聊與之謀
出宿于泲(jǐ) 飲餞(jiàn)于禰(nǐ)
女子有行(xíng) 遠父母兄弟
問我諸姑 遂及伯姊
出宿于干 飲餞于言
載脂載舝(xiá) 還(huán)車言邁
遄(chuán)臻(zhēn)于衛 不瑕有害
我思肥泉 茲之永嘆
思須與漕 我心悠悠
駕言出游 以寫(xiè)我憂
毖:泉水涌流貌。淇:衛境淇水,流入衛河。
有懷:因懷念。
孌:美好的樣子。諸姬:指一起陪嫁的姬姓女子,衛國姬姓。
泲、禰、干、言:均為地名。
行:嫁。
載:發語詞。脂:涂車軸的油脂。舝:車軸兩頭的金屬鍵。
還車:回轉車,指回衛國。邁:遠行。
遄:疾速。臻:至。不瑕:不至于。或解為不無,疑之詞。
肥泉、須、漕:皆衛國的城邑。肥泉,即首章“泉水”。
寫:除也。與“卸”音義同。