- 詩經
- 駱玉明解注 (日)細井徇撰繪
- 360字
- 2019-01-04 01:29:46
騶虞
贊美官家的獵人箭法如神。可能是春天驅逐野豬的儀式上所用歌謠。
彼茁(zhuó)者葭(jiā)
壹發五豝(bā)
于嗟乎 騶(zōu)虞
彼茁者蓬
壹發五豵(zōng)
于嗟乎 騶虞
茁:茂盛。葭:初生的蘆葦。
豝:母豬。
騶虞:古牧獵官,即官家的獵人。
蓬:即飛蓬、蓬蒿,類野雛菊。
豵:小野豬。

豝
豝為母豬。家豬由野豬馴化而來,我國是最早馴化野豬的地方。詩中所指當為野豬,棲息于山林、灌叢、草地及林緣農區。善奔跑、耐力強,食性雜、適應能力強。除了青藏高原與戈壁沙漠外,我國各地皆有分布。野豬的另外稱呼還包括:《小雅·漸漸之石》中的“豕”、《召南·騶虞》中的“豵”(小野豬)、《齊風·還》中的“肩”(大野豬)、《豳風·七月》中的“豜”(大野豬)等。

蓬
今名飛蓬,二年生草本菊科,品種繁多。野外常見植物,蓬花枯萎后,種子隨風而舞,隨地生長。花可入藥。