[34]即圣餐。基督教認為,耶穌基督曾在最后的晚餐中為眾門徒掰餅,分葡萄酒。餅和葡萄酒是被祝圣過的,對于領受者而言,它們便分別代表著基督的肉與血,具有神圣的力量。不同教派的圣餐禮儀式規范略有不同。
[35]原文為拉丁文,用于羅馬天主教的常規彌撒儀式中。
[36]原文為拉丁文,同樣用于羅馬天主教的常規彌撒儀式中。
[37]偶蹄即一個蹄子上有兩個腳趾,原本是牛、羊、鹿等哺...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
[34]即圣餐。基督教認為,耶穌基督曾在最后的晚餐中為眾門徒掰餅,分葡萄酒。餅和葡萄酒是被祝圣過的,對于領受者而言,它們便分別代表著基督的肉與血,具有神圣的力量。不同教派的圣餐禮儀式規范略有不同。
[35]原文為拉丁文,用于羅馬天主教的常規彌撒儀式中。
[36]原文為拉丁文,同樣用于羅馬天主教的常規彌撒儀式中。
[37]偶蹄即一個蹄子上有兩個腳趾,原本是牛、羊、鹿等哺...