第69章 注釋
- 復(fù)活(經(jīng)典譯林)
- (俄)列夫·托爾斯泰
- 2364字
- 2017-05-16 10:21:01
[1]帝俄時(shí)期的妓女執(zhí)照。
[2]指列氏溫度。列氏三十度相當(dāng)于攝氏三十七點(diǎn)五度。
[3]原文為法語。凡用法語的,一律排仿宋體,以后不再作注。
[4]赫伯特·斯賓塞(一八二〇—一九〇三),英國(guó)哲學(xué)家和社會(huì)學(xué)家。既為階級(jí)的不平等辯護(hù),又主張人人有權(quán)享用天然資源。
[5]亨利·喬治(一八三九—一八九七),美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家和社會(huì)活動(dòng)家。發(fā)展了斯賓塞關(guān)于土地的學(xué)說,提出土...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完