夢(mèng)游天姥吟留別/李白
別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。______,______!
背景:李白被唐玄宗召入長安,做了翰林供奉,但在宦官權(quán)貴的讒言中傷下,次年李白被排擠出長安。這首詩是李白離開長安后第二年寫的。
夢(mèng)游天姥吟留別
海客談瀛洲①,煙濤微茫信難求②。越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。天臺(tái)③四萬八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。
我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷④巖泉,慄深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺⑤霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺(tái)。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長嗟。惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!
注釋
① 海客談瀛洲:海客:浪跡海上之人。瀛洲:傳說中的東海仙山。
② 煙濤微茫信難求:煙濤:波濤渺茫,遠(yuǎn)看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:實(shí)在。
③ 天臺(tái)(tāi):山名,在今浙江天臺(tái)縣北。
④ 殷:這里作動(dòng)詞,震響。
⑤ 列缺:指閃電。
詩詞賞析
這是一首記夢(mèng)詩。在這首詩中,詩人以浪漫的筆調(diào)抒寫了夢(mèng)中漫游天姥山的迷人境界。詩人之所以將這個(gè)夢(mèng)幻世界描寫得如此瑰麗、神奇,其目的在于反襯現(xiàn)實(shí)世界的丑惡,同時(shí)也隱喻了自己不能實(shí)現(xiàn)政治理想、懷才不遇的悲憤及蔑視權(quán)貴、追求個(gè)性自由的精神。
延伸閱讀
全詩意境雄偉,表現(xiàn)手法新巧奇特,向來為人所傳誦,被視為李白的代表作之一。而其中的“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”詩句更是被視為千古名句。