官术网_书友最值得收藏!

第4章 文學(xué)抒寫

陽關(guān)對我國文化的影響一直存在著,支撐這種影響存在的就是陽關(guān)文化。很明顯,陽關(guān)更大意義上不是一個關(guān)隘,而是我國文化的一個符號。

陽關(guān)文化主要表現(xiàn)在多少年來,無數(shù)遷客騷人、文人墨客對它的吟誦,陽關(guān)的詩詞、曲賦、散文等文學(xué)抒寫,使這個軍事要塞充滿了濃厚的文化底蘊。

(一)庾信筆下的陽關(guān)

南北朝時期的曾經(jīng)是東宮學(xué)士,后成為宮體文學(xué)代表作家的庾信,寫過一首《重別周尚書》。詩寫道:

陽關(guān)萬里道,不見一人歸。

惟有河邊雁,秋來南向飛。

寫這首詩時,庾信從南方的南朝出使北方鮮卑族政權(quán)西魏,被扣留在北方。在以后的歲月里,陳朝取代了梁,北周取代了西魏,而被扣留的庾信卻一直未能南歸,心情十分痛苦。

在這樣的處境中,庾信的老朋友陳朝派來的使者周弘正將要回南方去了,更觸發(fā)了他的煩惱。周弘正原來在梁朝做過左戶尚書,所以詩題中稱他為“周尚書”。

詩的起句“陽關(guān)萬里道,不見一人歸”一句,詩中呈現(xiàn)的那一條萬里古道被描繪得空寂無一歸人,從中流露出作者期盼南回的一種心情。

雁在詩中又用來比喻南還的周弘正,同時也借用西漢時期出使兇奴著名的蘇武鴻雁寄書典故,借以表達對故鄉(xiāng)的思念以及對個人命運的痛苦感受。

(二)王維筆下的陽關(guān)

景以文名,對于陽關(guān)來說,如果沒有王維的這首《送元二使安西》,就沒有后來的《陽關(guān)三疊》,就沒有后來陽關(guān)在我國文化中的地位,也就沒有更多人知道這個關(guān)隘。也許它會像其它的古關(guān)一樣,被歷史所淹沒。因此,提到陽關(guān),就必須要介紹《送元二使安西》這首詩。

《送元二使安西》的作者是王維,盛唐時期的著名詩人。王維詩后來留傳下來的不滿四百首。其中最能代表其創(chuàng)作特色的,是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩篇。

王維描繪自然風(fēng)景的高度成就,使他在盛唐詩壇獨樹一幟,成為山水田園詩派的代表人物。他繼承和發(fā)展了謝靈運開創(chuàng)的寫作山水詩的傳統(tǒng),對陶淵明田園詩的清新自然也有所吸取,使山水田園詩的成就達到了一個高峰,因而在我國詩歌史上占有重要的位置。

同時,王維的繪畫成就也很高,蘇東坡贊他“詩中有畫,畫中有詩”。他尤以山水詩成就為最,與孟浩然合稱“王孟”。

也許正是有了在詩、畫等方面的造詣,王維才寫出了《送元二使安西》這樣留傳千古的詩篇。詩中說道:

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

這首詩為王維贈別友人而作。詩名中的安西,即安西都護府,在陽關(guān)附近的新疆庫車縣。

詩開頭的“渭城”一語,點出詩人餞別元二的地方。渭城在陜西境內(nèi),從這里西行可至陽關(guān),穿過陽關(guān),即進入西域。

寫離情別緒,王維筆下的景物也往往成為有情之物。代人傷心,為人垂淚。詩篇頭兩句,寫“浥輕塵”“柳色新”幾個字,描繪的是一個空氣清新、盎然生意的春天的早晨。這種帶有歡快情愫的寫法,似與“送行”的氣氛不十分諧調(diào)。

然而,詩人明顯用了反襯手法,這種愉快的場景描寫和后面的“西出陽關(guān)”形成了對照。陽關(guān)之外的荒涼、悲壯,與“浥輕塵”“柳色新”相對比,使陽關(guān)的分割繁華與荒涼的作用更加明顯。

詩的后兩句直接寫離別之情,全部感情都傾注在一杯“酒”中。此時主客彼此可能有許多話要說,由于離別在即,心情復(fù)雜,卻一時不知從何說起,因而,飲酒便成了最好的交流感情的方式。

“勸君更盡一杯酒”一句即寫出了主客依依惜別的心情。友人即將要奔赴荒涼的陽關(guān)之外,兩人對飲,一杯又一杯,主人總覺得似未盡意,總是勸客人再飲一杯。

送別勸酒的常情寫在此處,讀來特別樸實深厚,緊相呼應(yīng)的第四句“西出陽關(guān)無故人”,使這杯酒具有極重的分量,是故人的一片心腸。

唐代由于國力強盛,對外的交流往來也空前頻繁,因此經(jīng)常有人“西出陽關(guān)”,或出使,或經(jīng)商。出陽關(guān)向西,面對異域山川,風(fēng)俗不同,語言有別,而且要涉足杳無人煙的大漠,所以將出陽關(guān)的人,內(nèi)心無限凄涼。

詩中被送之人元二的心情,也有離國出關(guān)之感。此時的故人之情,較之尋常情況下,彌足珍貴。也正因為這殷殷的送別之情,才使“西出陽關(guān)無故人”一句成為千古佳作。

“西出陽關(guān)無故人”一句的影響是巨大的。唐代另一位著名詩人白居易,在《對酒》詩中就曾寫道:“相逢且莫推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲。”這里的陽關(guān)第四聲即“西出陽關(guān)無故人”之句。由此可見,此句打動人心的力量。

正因為《送元二使安西》說出每個出陽關(guān)送行人的內(nèi)心感情,得到許多人的強烈共鳴。后來由樂人譜曲,才有了赫赫有名的《陽關(guān)曲》。

除了那首廣為人知的《送元二使安西》之外,在留傳下來的王維作品中,還有寫到陽關(guān)的詩。和《送元二使安西》一樣,王維的《送劉司直赴安西》,也是一首送別詩。

王維在《送劉司直赴安西》中寫道:

絕域陽關(guān)道,胡沙與塞塵。

三春時有雁,萬里少行人。

苜蓿隨天馬,葡萄逐漢臣。

當(dāng)令外國懼,不敢覓和親。

詩名中的“司直”,是掌彈劾宮僚,糾舉職事的東宮突官屬。正七品上。詩人鼓勵劉司直赴邊立功,同時也流露出自己希冀有所作為以使國家強盛的壯志豪情。

詩的前兩聯(lián)介紹友人赴邊的道路情況。第一聯(lián)“絕域陽關(guān)道,胡煙與塞塵”,指出路途遙遠,環(huán)境惡劣。“絕域”,指陽關(guān)之外,極遠的地域。

這兩句是寫這條西去路的前方是邊塞,接近胡人居住的地區(qū)。那里烽煙彌漫,沙土飛揚,一望無垠,滿目凄涼。

第二聯(lián)以空中與地上景象相互映襯,進一步表現(xiàn)陽關(guān)之外路途的寂寞荒涼。正值三春季節(jié),南國正是“江南草長,群鶯亂飛”之時,無奈陽關(guān)之外,一路上唯見偶爾飛過的歸雁,平視前方,漫漫長路上極少有行人往來。

詩的最后一聯(lián)中以“不敢覓和親”,指西北地區(qū)少數(shù)民族建立的政權(quán)對唐王朝的臣服。這兩句看似泛指,實際上是針對“劉司直赴安西”而言的,希望劉司直奔赴陽關(guān)之外,干出一番事業(yè),弘揚國威。

王維的陽關(guān)的詩,還有一首《送平澹然判官》,詩中說道:

不識陽關(guān)路,新從定遠侯。

黃云斷春色,畫角起邊愁。

瀚海經(jīng)年到,交河出塞流。

須令外國使,知飲月氏頭。

此詩寫于盛唐時期,“須令外國使,知飲月氏頭”之句,可以反映出大唐強大的國力使西域諸國畏服。

(三)藝術(shù)作品中的陽關(guān)

除了《送元二使安西》之外,對陽關(guān)影響較為巨大的當(dāng)數(shù)《陽關(guān)三疊》了。《陽關(guān)三疊》,又名《陽關(guān)曲》或《渭城曲》,是根據(jù)王維《送元二使安西》譜寫的一首著名的藝術(shù)歌曲。

千百年來,《陽關(guān)三疊》被人們廣為傳唱,有著旺盛的藝術(shù)生命力。而在歷史上,《陽關(guān)三疊》也曾發(fā)生不少變化,這些變化使其更加令人感到神秘。

《陽關(guān)三疊》的歷史最早可以追溯到唐代,王維的《送元二使安西》在唐代就曾以歌曲形式廣為流傳,并收入《伊州大曲》作為第三段。因為詩中有“渭城”“陽關(guān)”等地名,所以,又名《渭城曲》《陽關(guān)曲》。

唐末詩人陳陶曾寫詩說“歌是《伊州》第三遍,唱著右丞征戍詞。”說明它和唐代大曲有一定的聯(lián)系。這首樂曲在唐代非常流行,不僅是由于短短四句詩句飽含著極其深沉的惜別情緒,也因為曲調(diào)情意綿綿、真切動人。唐代詩人曾用許多詩句來形容過它,如李商隱的“紅綻櫻桃含白雪,斷腸聲里唱陽關(guān)”等。

大約到了宋代,《陽關(guān)三疊》的曲譜便已失傳了。后來人們所見的古曲《陽關(guān)三疊》,則是一首琴歌改編而成。《陽關(guān)三疊》傳至后代,有多種曲譜和唱法,僅宋時就有三種,蘇軾曾說他本人就聽過兩種。

元代以前樂譜無存。明代初年龔稽古所編《浙音釋字琴譜》收有《陽關(guān)三疊》琴曲譜,為所見最早的譜本,但與唐代樂譜是否有關(guān),無復(fù)考證。

后世留傳下來的《陽關(guān)三疊》琴歌譜共三十多種,它們在曲式結(jié)構(gòu)上有些差別,曲調(diào)則大同小異。全曲曲調(diào)淳樸而富有激情,略帶淡淡的愁緒,以同音反復(fù)作為結(jié)束音,強化了離情別意及對遠行友人的關(guān)懷,與詩的主題十分吻合。

后世留傳較廣,經(jīng)常演奏的《陽關(guān)三疊》琴歌,出自清末張鶴所編的《琴學(xué)入門》,全曲三大段,即三次疊唱。每次疊唱除原詩外,加入若干詞句,系從原詩詩意發(fā)展而來,結(jié)束時添加尾聲。

新中國成立后,《陽關(guān)三疊》被改編為混聲合唱,成為了人們廣為熟悉的形式。

當(dāng)代作曲家王霞亞曾據(jù)近代琴家夏一峰的演奏譜改編為合唱曲,并錄有唱片。《陽關(guān)三疊》除作為歌曲演唱外,亦經(jīng)常作器樂演奏,其中以琴曲、箏曲、二胡曲較有影響。

據(jù)1864年清代張鶴所編的《琴學(xué)入門》記載:《陽關(guān)三疊》全曲共分三大段,用一個基本曲調(diào)將原詩反復(fù)詠唱三遍。故稱“三疊”。

曲譜的每疊又分前后兩段,琴歌開始加了一句“清和節(jié)當(dāng)春”作為引句,其余均用王維原詩。后段為新增歌詞,每疊不盡相同,帶有副歌的性質(zhì),分別渲染了“宜自珍”的惜別之情、“淚沾巾”的憂傷情感和“尺素申”的期待情緒。

曲譜的旋律以五聲商調(diào)式為基礎(chǔ),音調(diào)淳樸而富于激情,特別是后段“遄行,遄行”等處的八度跳進及“歷苦辛”等處的連續(xù)反復(fù)呈述,情真意切,激動而沉郁,充分表達出作者對即將遠行的友人那種無限關(guān)懷、留戀的誠摯情感。

《陽關(guān)三疊》歌曲結(jié)尾處漸慢、漸弱,抒發(fā)了一種感嘆的情緒。

《陽關(guān)三疊》的《琴學(xué)入門》琴歌歌詞寫道:

清和節(jié)當(dāng)春,渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關(guān)無故人!霜夜與霜晨。遄行,遄行,長途越渡關(guān)津,惆悵役此身。歷苦辛,歷苦辛,歷歷苦辛宜自珍,宜自珍。

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關(guān)無故人!依依顧戀不忍離,淚滴沾巾,無復(fù)相輔仁。

感懷,感懷,思君十二時辰。參商各一垠,誰相因,誰相因,誰可相因。日馳神,日馳神。

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關(guān)無故人!芳草遍如茵。旨酒,旨酒,未飲心先已醇。載馳骃,載馳骃,何日言旋轔?能酌幾多巡!

千巡有盡,寸衷難泯,無盡的傷感。楚天湘水隔遠濱,期早托鴻鱗。尺素申,尺素申,尺素頻申如相親,如相親。噫!從今一別,兩地相思入夢頻,聞雁來賓。

《陽關(guān)三疊》還有《陽春堂琴譜》。此版本被視為是《陽關(guān)三疊》最為凄涼的一個調(diào)。歌詞寫道:

長亭柳依依。渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。長亭柳依依。傷懷,傷懷!祖道送我故人,相別十里亭。情最深,情最深,情意最深!不忍分,不忍分!

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。擔(dān)頭行李,沙頭酒樽。攜酒在長亭,咫尺千里。未飲心已先醉。此恨有誰知?哀可憐,哀可憐,哀哀可憐!不忍離,不忍離!

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。堪嘆商與參,寄予絲桐,對景那禁傷情。盼征旌,盼征旌,未審何日歸程。對酌此香醪,香醪有限。此恨無窮,無窮傷懷。

楚天湘水隔淵星,早早托鱗鴻。情最殷,情最殷,情意最殷!奚忍分,奚忍分!從今別后,兩地相思萬種,有誰告陳。

除了《琴學(xué)入門》《陽春堂琴譜》的歌詞外,《陽關(guān)三疊》還有其它的幾種歌詞,包括《西峰重修琴譜》《風(fēng)宣玄品》。

《陽關(guān)三疊》一唱三嘆,一嘆三疊,讓人叫絕。樂曲牽動著哀婉、纏綿的憂思輕輕地向外飄出,悠悠不盡,纏綿不絕。

在諸多的陽關(guān)送別作品中,《陽關(guān)三別》無疑是其中較為著名的一首:

含淚與君別,?多少春秋音塵絕?終日望君君不見,唯見夕陽斜。

含淚與君別,肝腸寸斷又奈何?夢里問君君不語,醒來空自嗟。

含淚與君別,寂寞孤獨非豪杰。明月伴君君何去?一路山巍峨。

元朝初年的史學(xué)家、文豪姚燧曾經(jīng)填過一首《中呂?醉高歌》,曲寫道:

岸邊煙柳蒼蒼,

江上寒波漾漾。

陽關(guān)舊曲低低唱,

只恐行人斷腸。

曲中的陽關(guān)舊曲自然是指王維的《渭城曲》,后人將其譜成送別曲來唱。???

此曲所寫的是姚燧送別友人時的離愁別緒。開頭兩句通過“煙柳”與“寒波”寫江邊蒼茫的景色,襯托與友人難離難舍的悲愴。

后兩句是寫送行人唱曲的心境。送人遠行本來就心情凄哀,若是再反復(fù)高唱“西出陽關(guān)無故人”就會更增加友人的哀愁,出于關(guān)心友人的體貼及《渭城曲》的特點,所以送行人只能“陽關(guān)舊曲低低唱”,以免行人聞聲腸斷。小曲寫得情景交融,含蓄而有韻味,構(gòu)思精巧。

在我國古代陽關(guān)多戰(zhàn)事的時代,這首樂曲表達了人們出關(guān)戍邊,親友送別的復(fù)雜心情,因此經(jīng)久不衰,流傳下來,成為了陽關(guān)文化的一部分。

(四)杜甫筆下的陽關(guān)

陽關(guān)之地是非常干燥和荒涼的,這一點可以從杜甫的《送人從軍》可以看到。

《送人從軍》寫道:

弱水應(yīng)無地,陽關(guān)已近天。

今君渡沙磧,累月斷人煙。

好武寧論命,封侯不計年。

馬寒防失道,雪沒錦鞍韉。

詩中的“弱水”“陽關(guān)”,皆屬隴右道,寫這首詩時,這里正發(fā)生吐蕃之役。詩中“近天”,是謂天邊頭。“累月斷人煙”一句生動地刻畫了陽關(guān)之外的荒涼。

(五)耿湋筆下的陽關(guān)

唐代“大歷十才子”之一的耿湋,一生多從事軍事和司法方面的事情,在大歷年間,他曾到過西域陽關(guān)一帶,并留下了一首《隴西行》。詩中寫道:

雪下陽關(guān)路,人稀隴戍頭。

封狐猶未剪,邊將豈無羞。

白草三冬色,黃云萬里愁。

因思李都尉,畢竟不封侯。

自王維之后,陽關(guān)成為了文人送別友人時常常想到的文化符號。唐代大歷十才子之一的耿湋,就曾在他的《送王將軍出塞》中提到陽關(guān):

漢家邊事重,竇憲出臨戎。

絕漠秋山在,陽關(guān)舊路通。

列營依茂草,吹角向高風(fēng)。

更就燕然石,行看奏虜功。

大漠秋山依在,陽關(guān)舊路通暢。和王維詩中的陽關(guān)不同,一生從事軍事和司法的耿湋,其筆下的陽關(guān)沒有王維那么多的離別傷情,耿湋詩中所表達的樂觀情緒,展現(xiàn)的是對未來的展望和友人建功立業(yè)的祝愿,尾句“奏虜功”三字就明確地點名了詩人的這一心情。

(六)蘇軾筆下的陽關(guān)

宋代大詞人蘇軾曾經(jīng)填過一首《漁家傲》,詞名為《送張元唐省親秦州》。詞中寫道:

一曲陽關(guān)情幾許,知君欲向秦川去。白馬皂貂留不住。回首處,孤城不見天霖霧。

到日長安花似雨,故關(guān)楊柳初飛絮。漸見靴刀迎夾路。誰得似,風(fēng)流膝上王文度。

在這首詞中,蘇軾提到的“一曲陽關(guān)”,主要是借用陽關(guān)以表達送別友人的離別愁緒。蘇軾一生愛惜人才,廣交朋友,而且心胸豁達,待人樸厚真誠,可謂朋友天下。但宦海浮沉,官場常有不測。他與朋友常因升遷、貶謫而輾轉(zhuǎn)江湖。

蘇軾十分珍重朋友間的歡聚與重逢,一旦與朋友分別,悵然之緒便油然而生:“一曲陽關(guān)情幾許,知君欲向秦川去。”寫得相當(dāng)有境界、有氣勢,真不愧為一代文學(xué)大家。

(七)李清照筆下的陽關(guān)

和許多文人提到陽關(guān)一樣,李清照作品中提到的陽關(guān),也是作為離別符號使用的。她在所填的一首《蝶戀花》中寫道:

淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關(guān),唱到千千遍。人道山長山又?jǐn)啵捠捨⒂曷劰吗^。

惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。

這首詞寫于宣和三年秋天,當(dāng)時李清照的丈夫趙明誠為萊州守,李清照從青州赴萊州途中,住宿于宿昌樂縣驛館時寄給其家鄉(xiāng)姊妹的。整首詞通過詞人自青州赴萊州途中的感受,表達她希望姐妹寄書東萊、互相聯(lián)系的深厚感情。

“淚濕羅衣脂粉滿”,詞作開首詞人即直陳送別的難分難舍場面。詞人抓住姊妹送別的兩個典型細節(jié)來作文章:“淚”和“脂粉”,當(dāng)然,這其中也包括了自己無限的傷感。

接著,“四疊陽關(guān),唱到千千遍。”熱淚縱橫,猶無法表達姊妹離別時的千般別恨,萬種離情,似唯有發(fā)之于聲,方能道盡惜別之痛,難分難舍之情。

關(guān)于“四疊陽關(guān)”的說法,蘇軾《論三疊歌法》中曾經(jīng)提到:

舊傳《陽關(guān)》三疊,然今世歌者,每句再疊而已。若通一首言之,又是四疊。皆非是。若每句三唱,以應(yīng)三疊之說,則叢然無復(fù)節(jié)奏。余在密州,文勛長官以事至密,自云得古本《陽關(guān)》。

每句皆再唱,而第一句不疊,乃知古本三疊蓋如此。及在黃州,偶得樂天《對酒》云:‘相逢且莫推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲。’注云:‘第四聲勸君更盡一杯酒’。

以此驗之,若一句再疊,則此句為第五聲;今為第四聲,則第一句不疊審矣。

由此觀之,李清照詞中的“四疊陽關(guān)”的說法無誤。“千千遍”則以夸張手法,極力渲染離別場面之難堪。值得注意的是,詞人寫姊妹的別離場面,竟用如此豪宕的筆觸,表現(xiàn)了詞人的筆力縱橫,頗具恣放特色,在其《鳳凰臺上憶吹簫》一詞中有“這回去也,千萬遍《陽關(guān)》,也即難留”,似同出一機杼。

臨別之際,姊妹們說此行路途遙遙,山長水遠,而今自己已行至“山斷”之處,不僅離姊妹們更加遙遠了,而且又逢上了蕭蕭夜雨,淅淅瀝瀝煩人心境,自己又獨處孤館,更是愁上加愁。詞作上片從先回想,后抒寫現(xiàn)實,從遠及近,詞脈清晰。

李清照本來就是宋代著名的婉約派詞人,她匠心獨具把陽關(guān)這個代表離別的符號引入其作品,更把離別的愁緒抒發(fā)的淋漓盡致。

(八)姜夔筆下的陽關(guān)

南宋詞人姜夔曾經(jīng)填過一首詞《琵琶仙》,詞名為《雙槳來時》。詞中寫道:

雙槳來時,有人似、舊曲桃根桃葉。歌扇輕約飛花,蛾眉正奇絕。春漸遠、汀洲自綠,更添了幾聲啼鴂。十里揚州,三生杜牧,前事休說。

又還是、宮燭分煙,奈愁里、匆匆換時節(jié)。都把一襟芳思,與空階榆莢。千萬縷、藏鴉細柳,為玉尊、起舞回雪。想見西出陽關(guān),故人初別。

這首詞描寫春游時偶遇與昔日戀人相似之女子,而勾起對往日情致的美好回憶。詞的上片寫奇遇時的感受和悵惘,下片寫芳景虛逝的怨恨。

詞尾“西出陽關(guān)”借用王維“西出陽關(guān)無故人”之句,傳達出昔日歡愛已不得,唯見楊花柳絮漫天舞的惆悵與傷感。

(九)劉燕歌筆下的陽關(guān)

元代歌伎劉燕歌,善歌舞,能詞曲。劉燕歌一首涉及陽關(guān)的散曲《太常引》尤為有名。詞曲寫道:

故人別我出陽關(guān),無計鎖雕鞍。今古別離難,蹙損了蛾眉遠山。

一尊別酒,一聲杜宇,寂寞又春殘。明月小樓間,第一夜相思淚彈。

《太常引》是仙呂宮曲牌名,定格句式為七五、五七、四四五、五七,九句七韻。曲中“故人別我出陽關(guān)”之句,并非送人出陽關(guān),而是借用王維的《陽關(guān)曲》表示送別之意。

劉燕歌這首為她的情人齊參議餞行的小令,寫得情意纏綿、情真意切。小曲出語自然,且低回婉轉(zhuǎn)。悵悵然有寥落之思、頻頻回首之效。

(十)余秋雨筆下的陽關(guān)

上個世紀(jì),我國知名作家和學(xué)者余秋雨,沖著王維的那首《渭城曲》,也來到敦煌,去尋文人心中的故鄉(xiāng)陽關(guān)。

在一個大雪紛飛的日子里,余秋雨準(zhǔn)備向陽關(guān)進發(fā)了。他曾在下榻的縣城向老者問路,老者回答是:“路又遠,也沒什么好看的,倒是有一些文人辛辛苦苦找去。”老者抬頭看天,又說:“這雪一時下不停,別去受這個苦了。”

然而,余秋雨毫不畏懼,向老者鞠了一躬,轉(zhuǎn)身鉆進雪里。在大雪中,余秋雨走了很久終于到達了陽關(guān)并寫下了《陽關(guān)雪》一文。

余秋雨在《陽關(guān)雪》中寫道:

急步趕去,樹下有水流,沙地也有了高低坡斜。登上一個坡,猛一抬頭,看見不遠的山峰上有荒落的土墩一座,我憑直覺確信,這便是陽關(guān)了。

樹愈來愈多,開始有房舍出現(xiàn)。這是對的,重要關(guān)隘所在,屯扎兵馬之地,不能沒有這一些。轉(zhuǎn)幾個彎,再直上一道沙坡,爬到土墩底下,四處尋找,近旁正有一碑,上刻“陽關(guān)古址”四字。

這是一個俯瞰四野的制高點。西北風(fēng)浩蕩萬里,直撲而來,踉蹌幾步,方才站住。腳是站住了,卻分明聽到自己牙齒打顫的聲音,鼻子一定是立即凍紅了的。呵一口熱氣到手掌,捂住雙耳用力蹦跳幾下,才定下心來睜眼。這兒的雪沒有化,當(dāng)然不會化。

所謂古址,已經(jīng)沒有什么故跡,只有近處的烽火臺還在,這就是剛才在下面看到的土墩。土墩已坍了大半,可以看見一層層泥沙,一層層葦草,葦草飄揚出來,在千年之后的寒風(fēng)中抖動。

眼下是西北的群山,都積著雪,層層疊疊,直伸天際。任何站立在這兒的人,都會感覺到自己是站在大海邊的礁石上,那些山,全是冰海凍浪。

這兒應(yīng)該有幾聲胡笳和羌笛的,音色極美,與自然渾和,奪人心魄。可惜它們后來都成了兵士們心頭的哀音。既然一個民族都不忍聽聞,它們也就消失在朔風(fēng)之中。

回去罷,時間已經(jīng)不早。怕還要下雪。

在我國歷史上,關(guān)于陽關(guān)的文學(xué)抒寫太多了,但這些文學(xué)作品大都一個特征,即用“陽關(guān)”兩字,表達荒涼或離別之意。尤其是離別之意,繼《送元二使安西》和《陽關(guān)三疊》后,陽關(guān)簡直成了離別的代名詞。

關(guān)于陽關(guān)的詩詞,把陽關(guān)比喻成什么,這些詩詞都已經(jīng)成為陽關(guān)文化的一部分,它奠定了這座千古雄關(guān)的曠世輝煌。

主站蜘蛛池模板: 漠河县| 平泉县| 桃江县| 静乐县| 塔河县| 灵宝市| 汉川市| 于都县| 永清县| 南昌市| 湄潭县| 张家界市| 廉江市| 美姑县| 安岳县| 仁布县| 黔东| 油尖旺区| 忻州市| 运城市| 垣曲县| 元阳县| 安陆市| 东港市| 博客| 濮阳县| 定襄县| 营山县| 鄄城县| 明水县| 白朗县| 德清县| 杨浦区| 萨嘎县| 梨树县| 正安县| 库车县| 通化市| 彭泽县| 都江堰市| 宝丰县|