官术网_书友最值得收藏!

第23章 CHAPTER VIII.(2)

Great was our inward satisfaction when the cow, our OWN cow, walked slowly and solemnly into our yard and began to crop the clover on our little lawn. Pomona and I gently drove her to the barn, while Euphemia endeavored to quiet the violent demonstrations of the dog (fortunately chained) by assuring him that this was OUR cow and that she was to live here, and that he was to take care of her and never bark at her. All this and much more, delivered in the earnest and confidential tone in which ladies talk to infants and dumb animals, made the dog think that he was to be let loose to kill the cow, and he bounded and leaped with delight, tugging at his chain so violently that Euphemia became a little frightened and left him. This dog had been named Lord Edward, at the earnest solicitation of Pomona, and he was becoming somewhat reconciled to his life with us. He allowed me to unchain him at night and Icould generally chain him up in the morning without trouble if Ihad a good big plate of food with which to tempt him into the shed.

Before supper we all went down to the barn to see the milking.

Pomona, who knew all about such things, having been on a farm in her first youth, was to be the milkmaid. But when she began operations, she did no more than begin. Milk as industriously as she might, she got no milk.

"This is a queer cow," said Pomona.

"Are you sure that you know how to milk?" asked Euphemia anxiously.

"Can I milk?" said Pomona. "Why, of course, ma'am. I've seen 'em milk hundreds of times.""But you never milked, yourself?" I remarked.

"No, sir, but I know just how it's done."That might be, but she couldn't do it, and at last we had to give up the matter in despair, and leave the poor cow until morning, when Pomona was to go for a man who occasionally worked on the place, and engage him to come and milk for us.

That night as we were going to bed I looked out of the window at the barn which contained the cow, and was astonished to see that there was a light inside of the building.

"What!" I exclaimed. "Can't we be left in peaceful possession of a cow for a single night?" And, taking my revolver, I hurried down-stairs and out-of-doors, forgetting my hat in my haste. Euphemia screamed after me to be careful and keep the pistol pointed away from me.

I whistled for the dog as I went out, but to my surprise he did not answer.

"Has he been killed?" I thought, and, for a moment, I wished that Iwas a large family of brothers--all armed.

But on my way to the barn I met a person approaching with a lantern and a dog. It was Pomona, and she had a milk-pail on her arm.

"See here, sir," she said, "it's mor'n half full. I just made up my mind that I'd learn to milk--if it took me all night. I didn't go to bed at all, and I've been at the barn fur an hour. And there ain't no need of my goin' after no man in the mornin'," said she, hanging up the barn key on its nail.

I simply mention this circumstance to show what kind of a girl Pomona had grown to be.

We were all the time at work in some way, improving our little place. "Some day we will buy it," said Euphemia. We intended to have some wheat put in in the fall and next year we would make the place fairly crack with luxuriance. We would divide the duties of the farm, and, among other things, Euphemia would take charge of the chickens. She wished to do this entirely herself, so that there might be one thing that should be all her own, just as my work in town was all my own. As she wished to buy the chickens and defray all the necessary expenses out of her own private funds, Icould make no objections, and, indeed, I had no desire to do so.

She bought a chicken-book, and made herself mistress of the subject. For a week, there was a strong chicken flavor in all our conversation.

This was while the poultry yard was building. There was a chicken-house on the place, but no yard, and Euphemia intended to have a good big one, because she was going into the business to make money.

"Perhaps my chickens may buy the place," she said, and I very much hoped they would.

主站蜘蛛池模板: 昌都县| 景洪市| 南澳县| 永平县| 民乐县| 舟曲县| 鄂尔多斯市| 中阳县| 凭祥市| 广东省| 乌恰县| 弋阳县| 潜江市| 龙江县| 吴川市| 大宁县| 彭山县| 印江| 临猗县| 平远县| 怀安县| 涡阳县| 得荣县| 闽清县| 衡阳市| 福贡县| 绿春县| 伊宁县| 汉沽区| 富阳市| 闽清县| 金坛市| 海安县| 德保县| 红原县| 雷州市| 姜堰市| 耿马| 阿图什市| 元江| 中山市|